初の「和風元号」の出典となった「万葉集」の「初春令月、気淑風和」との文言について、複数の漢学者らから、中国の詩文集「文選(もんぜん)」にある「仲春令月、時和気清」の句の影響を受けているとの指摘が出ている。
万葉集が8世紀末ごろの成立とされるのに対し、中国の美文をまとめた「文選」は6世紀に成立。7〜8世紀の遣隋使(けんずいし)・遣唐使が持ち帰ったとみられ、日本でも文章を作る上での最高の模範とされた。「仲春」の句は、1〜2世紀の文人政治家の張衡(ちょうこう)の作品。張衡は地震計の作製など科学者の先駆としても知られる。
万葉集と文選の当該部分は、初春と仲春と時期がやや違うが、「令月」との表現や、陽気の説明の「和」が一致する。
平安前期ごろまでに成立した日本書紀をはじめとする古典は、中国古典の表現を元にして書かれた部分が多いとされる。元号の出典にする場合、「中国の古典の表現を孫引きすることになる」との指摘が出ていた。だが、元号に詳しい所功・京都産業大名誉教授は「日本人は外国から取り入れたものを活用してきたわけで、単なるまねではなく、自分たちのものとして利用してきた」と評価する。
中国古典学の渡辺義浩・早稲田大教授は、文選の句について「意味は万葉集と基本的に同じ。文選は日本人が一番読んだ中国古典であり、それを元として万葉集の文ができていると考えるのが普通」と指摘する一方、「東アジアの知識人は皆読んでいた。ギリシャ、ローマの古典を欧州人が自分たちの古典というのと同じで、広い意味では日本の古典だ」と意義づける。
今回初めて漢籍から選ばれなかったことに関し、中国哲学の宇野茂彦・中央大名誉教授は「日本の文化というのは漢籍に負うところが非常に多い。文化に国境は無い。漢籍を異国の文化だと思わないでほしい」と語る。
政府は「文選」が原典に当たるかなどについて評価は避けている。
今回の出典についてどう評価するか。江戸末まで改元時に公家らが行った審議「難陳(なんちん)」で、中国古典だけでなく日本書紀も引用されたことがあったことを先月論文で初めて指摘した水上雅晴・中央大教授は「文選との類似性が考えられ、隠れた典拠にやはり漢籍があることになる」としつつ、「日本で1300年以上使い続けられている元号の典拠がはじめて国書になったのだから、『令和』は画期的な年号と言える」と意義づける。
水上教授は、江戸時代末に「令徳」の元号案が出た際、「徳川に命令する」という意味にも読めることから幕府が撤回させた、と不採用の経緯を指摘する。
過去のこのような事案は、公家らが多数の記録を残したおかげで判明した。今回の有識者懇談会での審議のあり方などに問題はなかったのか。平成改元の記録未公開をどう考えるか。水上教授は「改元手続きについては、慌てて準備するのではなく、制度をきちんと整えることを考えるべきだ。『令和』改元からは、いつ公表するかは別問題として、細部に至るまでの記録をしっかり残してほしい」と要望した。【畠山哲郎、竹内麻子】
毎日新聞
2019年4月1日 20時54分
https://mainichi.jp/articles/20190401/k00/00m/040/256000c 侮日チョン聞&クロ★ちょんだかグロ★ちょんだかクソ★ちょんスレ。
アカ卑チョン聞やチョンダイ、ウリテラと殆ど変わらないのが、
笑いどころ。
で、今の中国にそれらの書物は存在するの?
文化大革命で、多くは焼かれたらしいけどな
平成も最初は違和感があったがだんだんと馴染んできた
令和もそうなる
漢字文化なのでベースは中国であることは否定しようがないが中華人民共和国とはまったく関係ない!
起源中国だし文句ねえわ、好きにしろ
令和、音の響きいいよな気に入ったよ
明治以降と違って江戸時代は主権が日本人にあったから
表現技法のひとつで、今の気持ちを詠むために、それに対して過去の典拠に関係づけてのテクニックの一つ
まああえて五十歩ゆずっても本歌取りみたいな物かも。
馬鹿には本歌取りも分からないだろうけどw
ジャップはパクって起源主張するキモいミンジョクですから・・・
リスペクトで引用しながらオリジナルつくったんだろ。完全なオリジナルの作品など無いのさ。(・3・)
でもあんたんとこのウルトラマンとかのパクリはまた別の話。(・3・)
そんなん言い出したら人間は全てアフリカ人の影響受けてるだろ
そりゃ漢字使ってるんだから中国の文献の影響とか由来はあるだろ
>>21
ところが、
山葡萄穢便器ジンは違うんですよ。 >>1
>https://www.jiji.com/jc/article?k=2019040100920&g=int
>「ついに脱中国」=新元号決定で至急報も−各国反応 (時事通信社)
>【北京、ソウル時事】日本の新元号が初めて国文学を出典とする「令和」に決まったことについて、
>中国メディアは1日、「日本の新元号、ついに『脱中国』」と伝えた。
>同紙は、過去の日本の元号の典拠は中国の古典だったが、今回は日本の「万葉集」
>から採用されたことなどを紹介した。
>新元号に対する中国メディアの関心は高く、多くのニュースサイトが決定直後に速報した。
中国は別の見方を示してるけどね
関心の高さが伺える、速報で伝えてるらしいが脱中国がテーマだろうってさ
この見方は結構正しいと思うけどな
毎日変態新聞の偏向報道より、中国の現実の動きの方が状況がつかめると思うね 日本の国風文化から漢籍の影響を排除するのは難しいと思う
知識人の必須の素養だったし
本居宣長辺りまで行けば別だろうが
>>25
ひらがなカタカナも漢字の変形だからねえ。
延々とオリジナルをたどって行って「ビートルズは古代ギリシアの影響が」とか言っても無意味やし。 日本の伝統的な知識人は学術書は漢文で書いたんだよ
伝統的には日本の知性は漢文で記されたんだよ
そして、それは東アジア共通の知識人の共通語だった
日本固有の古典とか、そんな浅はかなレベルで選ぶべきではない
保守づらしたネオリベパヨクの安倍総理に
1400年以上の伝統を破壊されるところだったが
なんとか命脈を保っていたのか。
ほんと安倍総理は民主党を超える日本の破壊者だな。
かといって民主党系の連中は御免だが。
<#`Д´>「カンジガーカンジガー」
・・・
?「よし。じゃあ、漢字を放棄して、日本からの指導から始まったハングルも放棄しろよ」
?「それって洞窟住まいの原人に戻るだけやん(笑)」
>>30
それって今とあまり変わってない気がする、中身が。 どうでもいいことをさも大スクープのように記事にする毎日新聞。もっと、まともなスクープを
しなさい
おいおい漢籍学者が入ってなかったのか?信じがたいミスだ。
もともと漢字の始まりは、中国内の異民族同士、象形文字で意思疎通するための二次元翻訳機。
同じ方式を中国外の多民族にも利用させてできたのが漢字文化圏。
中国にもツッコんで貰えるくらいの親密さが漢字から生まれることはよいことだ。
仲春令月より初春令月の方が、新しい時代に踏み出す気概があって宜しい
その意味で、文選より万葉集を出展とする方が、元号には相応しい
そこまで考えてのことなら、選者はすごい方だ
漢字の意味をああだこうだとこねくり回せるのは漢字文化圏の良いところではある
漢字自体は中国の影響と言うか 取り入れたものとして否定していないが
漢字とひらがな組み合わせた 意味 表現は日本での文化
麺や火薬の発明とか古代中国人の発明は沢山あるだろ?
世界を著作権や知的財産権の侵害で訴えたら?w
それで勝てるならインド人やアラブ人、イタリア人やギリシャ人、ペルー人も世界中を訴えるだろうさw
アフリカ人は直立歩行や火を使う事を真似されたと訴えりゃいい(爆笑)
いや〜、言葉遊びでこれだけ盛り上がれる日本は素晴らしい。
平和、万歳!!
漢字2文字だとどんな年号でも中国の古典のどっかにあるだろう
前のセンテンスから「令」取ってきて後ろのセンテンスから「和」とってきて
なんてやり方なら特にそうだ
ひらがな使えばいいのに「うたかた3年」とか・・
漢字は日本の発明物だよ
「清では識字率はわずかに1%だった。これにはため息をつかざるを得ない」 (今日頭条2017年8月30日)
ネットでさえ伏せられているけどこれが都市部での話
正確な数値を伏せているのは理由があるということ
中国の識字率は公表されている数値でも驚くほど低いでしょう
しかも70年代からしか統計をとっていない
でもこれを0%といわないことだけでも十分に大嘘だというのがまたw
ところで誰か生粋の日本人の中で親類にでも中国系文化の専門家や学者さんはいますかね?
いたらこのレスを見せてよく検証してもらうのも面白いかと思います
でも恐らくそうした学者や専門家に生粋の日本人の方はおりません
それが戦争に負けた今の日本の現状なのです
そして教育が共産党と深くかかわる理由でもあるのです
中国に今は高価な古い漢文、漢書は存在してはいますがそれが本当はどこから出てきたのかは大概伏せられているのが現状です
すべて日本です
日本人は欧米の威を借りた中国人、及び古くから日本にいた華僑人が好きにこねくり回した戦後の偽の自虐史観の一環にいつまでも付き合う必要はありません!
これは犯罪というよりほかない歴史冒涜ですよ
犯罪としてもかなり大胆不敵といわざるをえない事実です
そもそも漢字は本当の中国語ではない
遣唐使や遣隋使ということばには外交使者であるという以上の含意は無いよ
そこに勝手に学びに来たとかなんとかがすごくうざいよね、大ウソだしw
彼らは今はうわべだけにわか仕立てにようやく見れるようにはしてはいるけど中身は邪悪な原始人、犯罪者のそのまま、だから黙っていられる
日本人とは中身は大きく異なる
そもそも遊牧民の言葉ツングース言語特有の同じ音に異なる意味という好い加減な中国語と漢字が共存しえないでしょ
そして漢文は完全に別言語であります!
漢文≠中国語
漢文は中国語にあらず!日本語なのです!
これは無視できない大きな事実だよ?
中国の歴史と言われている小説なんかも全部漢文で書かれて日本から与えられている
中国語でかかれた古代の書物はただの一冊も中国大陸からは発見されてない
現状嘘前科百犯の中国共産党とそれの手先の江戸しぐさ日教組の大ウソをまだ信じて書き込んでるのは全部仕込みと白痴でしょw
街の外観だって日本、朝鮮、中国と劣化していって西洋化して悪化していっているっていうのがハッキリ分るのが古い写真の力w
レンホーのような在日華人の祖先が昔から日本における中国の歴史をねつ造している
挙句に文化振興だとかの国費を横流してる
論語などもこういう奴らの祖先のでっち上げなのは明らか、全くインチキナンセンス!
繰り返すけど漢文と中国語は文体から漢字や単語の意味からすべて違う
元号も中国に存在していた物的証拠は一つも中国にはない
正倉院にだけ存在している!
彼らは革命という火の中から大ウソという魔物をかたどって誕生させようとしている!!!
文化大革命ですべてが失われたわけではない
そんなわけはないでしょw
もーいいかげん朝日新聞と同様の陰謀だと気付こう!
全て中国人が生み出したのではない
潜んでいる華人にだまされた我々日本人が偽の神を創り出そうとしていたのだ!
いうまでもなく中国、韓国は特に不当に高く評価されている
詭弁と嫉妬、嘘と犯罪は人類の滅びの元
共産党はそれらすべての源
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
日本と中国の漢字、なんでそれぞれ違う簡略化をしちゃったの? しかも日本のほうが合理的だった・・・=中国メディア 2018/11/01
http://2chb.net/r/editorialplus/1541044230/ 「令和」を発案した中西進さんは、
創価学会の雑誌によく出てる人みたいですね。^^
https://www.google.co.jp/search?q=site:http://www.usio.co.jp%20%92%86%90%BC%90i
「潮」誌の見出しによると、
万葉集は庶民の歌集らしいですよ。^^
安倍さんもそのように言ってましたけどね。^^
そして、唐と貿易していた頃の、
国際色豊かな、グローバル日本の歌。^^
語感からすると、「天皇陛下が平和を命じた!」みたいな印象ですよね。^^
つまり、「中国の言いなりになれ!」ということですよ。^^
「若者が希望を持てる〜」とかいうのは、公明党も以前から書いてましたけど、
高校の無償化でさえこれまで反対していましたし、
ホントのところは、増税したり、社会保障を削りたいだけなんでしょ。^^
カルトの土建屋が儲けて、未来に借金を残す、の繰り返しですよ。
金貸し宗教が考えている希望の未来はそんなところですよ。^^ どうしても起源主張しなきゃ気が済まんのかチョンとチャンはwww
それはそれでいいでしょ、ってだけの話
直接的には万葉集からとった、ってのは間違いないし、「文選」にも同じような表現があったならあったで何も不都合はない
逆にいちゃもんつけづらくなるだけ好都合
別板では中国人が諧音がどうとか言ってるという話があるが、「文選にもこの表現がある」なら黙らざるを得ないだろ
中国に「令和」という熟語はないんだろ
だったら日本人X氏による造語
>>8
隋唐文化当時の中国人と、現在の中国人は全くの
別物。
それを考えないで、どうする?? 専門家に依頼、幅広い見地から選定すると言うだけで済んだ話
自分でハードルを上げて転んだかに視える
漢字は日本の発明物だよ
「清では識字率はわずかに1%だった。これにはため息をつかざるを得ない」 (今日頭条2017年8月30日)
ネットでさえ伏せられているけどこれが都市部での話
正確な数値を伏せているのは理由があるということ
中国の識字率は公表されている数値でも驚くほど低いでしょう
しかも70年代からしか統計をとっていない
でもこれを0%といわないことだけでも十分に大嘘だというのがまたw
ところで誰か生粋の日本人の中で親類にでも中国系文化の専門家や学者さんはいますかね?
いたらこのレスを見せてよく検証してもらうのも面白いかと思います
でも恐らくそうした学者や専門家に生粋の日本人の方はおりません
それが戦争に負けた今の日本の現状なのです
そして教育が共産党と深くかかわる理由でもあるのです
中国に今は高価な古い漢文、漢書は存在してはいますがそれが本当はどこから出てきたのかは大概伏せられているのが現状です
すべて日本です
日本人は欧米の威を借りた中国人、及び古くから日本にいた華僑人が好きにこねくり回した戦後の偽の自虐史観の一環にいつまでも付き合う必要はありません!
これは犯罪というよりほかない歴史冒涜ですよ
犯罪としてもかなり大胆不敵といわざるをえない事実です
そもそも漢字は本当の中国語ではない
遣唐使や遣隋使ということばには外交使者であるという以上の含意は無いよ
そこに勝手に学びに来たとかなんとかがすごくうざいよね、大ウソだしw
彼らは今はうわべだけにわか仕立てにようやく見れるようにはしてはいるけど中身は邪悪な原始人、犯罪者のそのまま、だから黙っていられる
日本人とは中身は大きく異なる
そもそも遊牧民の言葉ツングース言語特有の同じ音に異なる意味という好い加減な中国語と漢字が共存しえないでしょ
漢字を「 汉字 」とかと略す彼等には漢字の素養すらうかがえない
部首のなんたるかすらわかっていません
そして漢文は完全に別言語であります!
漢文≠中国語
漢文は中国語にあらず!日本語なのです!
これは無視できない大きな事実だよ?
中国の歴史と言われている小説なんかも全部漢文で書かれて日本から与えられている
中国語でかかれた古代の書物はただの一冊も中国大陸からは発見されてない
現状嘘前科百犯の中国共産党とそれの手先の江戸しぐさ日教組の大ウソをまだ信じて書き込んでるのは全部仕込みと白痴でしょw
街の外観だって日本、朝鮮、中国と劣化していって西洋化して悪化していっているっていうのがハッキリ分るのが古い写真の力w
レンホーのような得体のしれない在日華人の祖先が昔から日本における中国の歴史をねつ造している
挙句に文化振興だとかの国費を横流してる
論語などもこういう奴らの祖先のでっち上げなのは明らか、全くインチキナンセンス!
繰り返すけど漢文と中国語は文体から漢字や単語の意味からすべて違う
元号も中国に存在していた物的証拠は一つも中国にはない
正倉院にだけ存在している!
彼らは革命という火の中から大ウソという魔物をかたどって誕生させようとしている!!!
文化大革命ですべてが失われたわけではない
そんなわけはないでしょw
もーいいかげん朝日新聞と同様の陰謀だと気付こう!
全て中国人が生み出したのではない
潜んでいる華人にだまされた我々日本人が偽の神を創り出そうとしていたのだ!
いうまでもなく中国、韓国は特に不当に高く評価されている
詭弁と嫉妬、嘘と犯罪は人類の滅びの元
共産党はそれらすべての源
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
日本と中国の漢字、なんでそれぞれ違う簡略化をしちゃったの? しかも日本のほうが合理的だった・・・=中国メディア 2018/11/01
http://2chb.net/r/editorialplus/1541044230/