韓国で10月9日は「ハングルの日」だが、韓国社会で最近、ハングル自体は読めるがハングルで構成された文章の内容が理解できない「文解能力低下」論議が浮上していると、中国メディアの環球時報が10日、韓国の東亜日報や聯合ニュースの報道を引用する形で伝えた。
記事によると、韓国の国家生涯教育振興院は2014年から3年ごとに「成人文解能力調査」を実施し、文解能力レベルを日常生活に必要な基本的な読み書きや計算の能力に応じて4段階に分けている。
20年10月から21年1月まで全国の18歳以上の成人約1万4000人を対象に実施した調査で、成人のうち小学校または中学校レベルの学習が必要な人は約890万人(20.2%)と推計された。国民5人のうち1人は日常生活に必要な十分な文解能力を備えていないことになる。
社会や学校では若い世代の言語生活を問題にしているが、「文解力論議」ではなく「言語交換」による現象と認識して理解し合う努力が必要だという意見もある。
韓国の韓悳洙(ハン・ドクス)首相は9日、「政府は公共機関やメディアと共に公共言語で不要な外国語の使用を減らし、簡単な韓国語に変えていく」と明らかにした。(翻訳・編集/柳川)
Record Korea 2022年10月10日(月) 16時
https://www.recordchina.co.jp/b902457-s39-c30-d0192.html >「政府は公共機関やメディアと共に公共言語で不要な外国語の使用を減らし、簡単な韓国語に変えていく」
これがあかんのでは
格下クソチョーセン語は
奇形劣等言語だから
しょうがないww
韓国人の英語レベルが高いのはハングルではまともな文書が読めないから
前にその内カラスの方が表現豊かになると書いたけど現実になりそうだなw
(=゚ω゚=)ノ 逆に考えるんだ
その程度で間に合うんだよ
欠陥民族だからそんなもんやろ
文明とか無理して背伸びしないで
おっぱい丸出しでウンコ喰ってりゃいい
ま、ハングルじゃ仕方ないな。
しょうかとほうかの区別ができないから駄文で補わなといけないから、
>政府は公共機関やメディアと共に公共言語で不要な外国語の使用を減らし、簡単な韓国語に変えていく
対応策がそっちの方向かよw
機能性文盲ってやつか
日本語同様漢語に依存してるんだから漢字廃止したら理解度は下がるだろうね
>>9
家の裏に変わった鳴き声の鳥がいるんだ。
カエルみたいにケッケッケッって鳴くの。
カラスがアッアッアッって鳴き真似してたわ。 漢字なしでローマ字で書いた日本語の
長文みたいなものでしょ?
何処の国でもそうなるわ
テコ朴のネタになりそう
世界最優秀言語ハングル!とかな
ハングルだって日本人が普及させてやった文字www
でもってネットの検索エンジン使用率のほぼ100%がネイバーという恐ろしさ。
自分たちにとって都合の良い歴史観になるのも当然、哀れだね。
4/5は高校以上の読解力あるのか!?
あ、韓国の高校生が基準かw
日本の小学生くらいだなw
あの読みづらさは異常
英語そのままパクれば良かったのに
>>1
日本だって、ケーキやピザを3等分できないバカがいますから、心配しなくていいぞ。 >>5
そのとおり
どんだけ噛み砕いて簡単な言葉にしても同音異義語が多すぎて韓国人自体理解できなくなってる
>>4
文字自体は後付で人工的に作った発音記号の寄せ集めだから欠陥ってことはないよ
文字よりも韓国語もっと大きく朝鮮語が言語的に劣ってるってだけ
罵倒語以外の語彙の少なさが中国語日本語由来の単語を抜いたときに顕著に出てくる
韓国語の語彙にないなら外来語としてそのまま使えばまだわかりやすいのに無理やり韓国語に直してハングル化しようとするから余計わかりにくくなる >>24
漢字併用前提の文字なのに勝手に漢字捨てたんだからそりゃそうなる罠 知ってた
一項目だけ6位になって日本を抜いたとホルホルしてるくらいだからな
日本人なら、ローマ字だけで書かれた文章を読んだ時、頭の中で漢字と平仮名の文章に
変換して文章の意味を考えるでしょ。
韓国人はハングルだけの文章を読んでそれだけの情報で意味を考えなきゃいけないんだから
まぁ、大変だわなw
大馬鹿でファビョンでも強姦と慰安婦様で世界一ニダ
韓国政府の調査でも
韓国人の言語能力が年を追うごとに劣化しているとの結論だな
韓国人とは話が通じねえええ
これは事実やったんやな
そりゃ韓国人同士での喧嘩も増えますわ
意思疎通が出来てないんだもん
>>41
それを文脈で聞き分けられる韓国人の読解力に注目してくれよ
ハングルは世界で最も先進的な言葉であり、かつ最も歴史の古いハイブリッド言語 おとなしく漢字教育を再開すればいいのに
廃止した当時の官僚が日帝の手先だったことにでもしたらいいだろ
そらジャップ語の方が分かりやすいし治安もいいからチョンもこっちに来るわけやなw
>>45
象形文字は表意文字で文字に意味があるから優秀だよ
ハングルは表音文字( ´・ω・` ) 頭の中は慰安婦像でいっぱいだから
言語に回す脳細胞は無いのよ
日本も下位20%はまともに文章を理解できないんだが
高校偏差値42以下が下位20パーな
というかどこの国も一緒
韓国の識字率って日本よりずっと高いという設定なんだがな
漢字追放して放火と防火、放水と防水とか表記が同じになって文脈から判断しろとか
欠陥言語にしてしまったからな
冗談抜きに漢字使え
小学生レベルの漢字混ぜるだけでも全然変わるだろ
フランス人もフランス語を表音文字だから音読はできても意味が読み取れないとか
これで外国語を学ぶ機会を減らすって判断が超一流だね
ハングルなんて発音記号で有って、
言語文字としては欠陥品。
今の韓国語のベースとなっているのが日本語
日本語は同音異義語が多いが漢字の使用で問題を解決している
韓国語も漢字が有ったので同音異義語が問題とならなかったが
それを何を血迷ったのか漢字を完全に廃止してしまった
そのせいで同音異義語の区別がつかず文章の意味も理解不能となる
どんなに頑張ってもハングルのみじゃ解決しないよ
まぁ当然だろうな
日本人だって平仮名のみの文章を読めって言われたらしんどいからな
漢字とハングル混じりなら理解力上がるだろうけど識字率下がるんだろうな
こんな連中に技術や文化、歴史を残せるわけがないわな
成人の2割…問題はハングルじゃなく人なんでは?
アホ多すぎだろ
ドカタとか配管工とか複雑な文章を読み取る必要ないし、日本人でも読み取れないだろ。
役所の書類の見出しの大意が理解できて書き込めれば十分では?
ハングルって読み書きがまともにできない愚民のために作られた簡便なものなんだろ
それさえも理解できないというの?
話は変わるが、外人が日本企業に就職する際に求められる日本語能力。
この日本語能力試験(JLPT)は不正が横行してるらしいな。
支那人受験生がカンニングし放題。
試験監督は受験生の間を一切歩いて循環しないから、支那人受験生は試験問題を撮影し、ものの数十分後には答えが外部から送信されてくるって。
道理で日本語の怪しい支那人が大手日本企業にも正社員として入社してくるわけだよ。
なにがなんでも日本企業に入り込み、スパイする目的でもあるんだろうな。
朝鮮文字がわからないなら漢字はもっとわからないだろ 要するにバカに文字は無理
韓国は機能的非識字の国民が7割くらいいるんだろ
・・・それって国としてどうなのよ
かじてつだい
火事手伝い
家事手伝い
舵手伝い
鍛冶手伝い
漢字ならわかるけどひらがなだけじゃどれかわからんもんな
ほんと欠陥文字だよハングルは
>>1
せっかく日本がレベルアップしてやったのに
朝鮮人の知能レベルは李氏朝鮮時代に逆行している >>77
そうだよね。助詞の位置で意味を変えるから、表意文字が無いと文意が伝わらん。英語は語順のルールで理解出来るが そら、そうだろ
同音異語多すぎなんだから
漢字放棄した時点で欠陥文字になってんだよ
・市販薬の説明書も理解できない
・農薬の説明文も理解できない
命に関わる大問題だぞ
成人の5人に1人”しか”理解出来ないんだろ?
知ってた
>>96
おっ、良い所に気が付きましたね
反日に使えます 日本で言うなら「さいきんのさいせんたんはひとをがいすることです」
こういう文章で「細菌の最先端は人を害する事です」って解せる人が何人いるかって話よな
ハングルなら前後の文脈で読み分けると言うけど文章の内容が理解できないってのは文脈をもってしても読み切れないのがあるからじゃあ
韓国の識字率ってゼロかと思ってたww
不可逆的にって意味もわかんねーようだし
韓国人が漢字を覚えられない理由はあるのかな?
学んだら覚えられるの?
それともハングルが効率的って信じてるから拒絶してんの?
ハングルを分かち書きしないでズラズラ並べられたらさらに理解し難くなる
>>1
>韓国の韓悳洙(ハン・ドクス)首相は9日、「政府は公共機関やメディアと共に公共言語で不要な外国語の使用を減らし、簡単な韓国語に変えていく」と明らかにした。(
首相が読解力不足じゃねw >>101
朝鮮というと、北朝鮮と混ぜられるの嫌だからハングルにしたんだと。アホ丸出しww 韓国駐在中、日本語がルーツの韓国語を使うのはやめましょうってラジオ番組で普通に放送してたな
中国はいち早く近代化した日本からの単語を導入してたっけ?
海魚の漢字は日本からバンバン導入したと聞いたけど
>>104
「細菌の最先端は人を害する事です」
これ、日本語なの?
真面目な話、意味がわからないのだがw 会話が通じないから会談すると勝手な解釈をする
会談はもちろん目を合わせたりうなずいたりもしてはいけない
単語の意味を開いてかんたんなはんぐるにおきかえるのがえらいひとたちのかんがえなのか?
英語がまるで出来ないひきこもり日本人よりよっぽどいい
>>106
支那様の属国時代に、一般人は漢字すら教えて貰えなかったから恨んでるんだよ >>4
ツースリーがよしみっつだめふたつだった頃みたいな文章か。 >>117
さすが経済危機を経験した国は違うねw
最近もまた英語が上手くなりそうな雰囲気だw 韓国政府が韓国国民はバ〇だと認めたって事だな
凄い国だねえ
小学生と中学生じゃ大分違うと思うけど。。
漢字使わなくなって40年弱だから、
45歳未満じゃ理解不能率も結構上がるんじゃね?
>>117
あのBBCに馬鹿にされた通訳上がりの外務大臣のBBAみてりゃとてもとてもww みんな酷いな
5人に1人がハングル小中学生レベルであって
残りの5人に4人はハングルですら理解できないだけだろ
>>83
ドラクエ以下よ
だってカタカナ無いんだもの 国民が漢字読めると真実の歴史を知ってしまうからな
政権に係る大問題になってしまう。困ったもんだな
韓国人の社説にしろ論評にしろ、無駄に長文で途中で読む気なくなるわ。一文が長く、文書構成も起承転結とか序破急とか解ってないよね。
と言いますかね、漢字廃止した影響で同音意義語の編纂中で
新しく出来た言葉を知っている知らないがあるから、世代によって
差が出てるんじゃ?
>>110
もしかして、マジで「ハングル」って韓国語(朝鮮語)の事だと思ってる? >>60
そんな奴らは韓国人にふさわしくないから
日本にあげる >「政府は公共機関やメディアと共に公共言語で不要な外国語の使用を減らし、簡単な韓国語に変えていく」
目につく物を簡単な言葉に言い換えてみた
テレビ → 絵が動く板
リモコン → 絵が動く板に電気通す道具
パソコン → 計算する箱
電卓 → 計算する板
マウス → 計算する箱の矢印を動かす道具
キーボード → 計算する箱の文字打つ道具
プリンター → 計算する箱の絵や文字を紙に写す箱
インク → 計算する箱の絵や文字を紙に写す箱に使う絵の具
エアコン → 冷たい空気や温かい空気を出す箱
扇風機 → 風を送る道具
まぁバカチョンには適切なんじゃないの?
>>67
なるほど
日本では木枯らしが吹いたあたりから防火週間が始まるけど
韓国じゃ放火週間が始まるわけなのね
国技になるわけだわ 自国の言語である韓国語ではまともな教育は出来ない
そういう事だなあ
うんうん、致命的
日本人もこれに近くなってきてる。
大学入試は現代文を必須にすべき。
朝鮮時代の貴族は中国語を使い、漢字の文章を読み書きしてたんだろ
今の韓国人はハングルだけで韓国語を表記してるんだろ
韓国語の誕生っていつなの?
>>106
まず、教えられる奴がいない
次に、ウリが知らないのに子供が覚えるとか許せないニダ! >>130
それな~。新聞の社説があれだと、一般の作文のレベルが知れるなww 橋を歩いていたら弁当を落とし箸が転がり橋の端に
漢字平仮名は便利すね
あいつらは分からないんだろうなw
>>124
・愚民が漢字覚えて李氏朝鮮以前の歴史学ばないようにするため(賢くさせないため
・ハングルは世界一優秀な文字だから他の言語なんて覚える必要が無いと判断した
好きな方を選ぶといい
ただ前者だとしたら、中世以前の中華と変わらん気がするんだが >>134
けいさんというがいねんがすでにむずかしいだろう 韓国政府「5人に1人がバ〇です」
この正式発表は驚愕だねえ
漢字を廃止してから時間が経って漢字を教えられる人間がいなくなったら完全に終わるんだよ
そうなったらハングルを優れた文字と考えるしか自尊心を保つ方法がない
そして既にそうなりつつある
>>1
あんな象形文字にも劣る変な字を覚えたくねーよwww 韓国の文章ってやけに(変な)例えが多いのってそうしないと単語から意味が理解出来ないからかな
>>134
そんな感じで日本語由来のやつの置き換えやってんだっけ? >>152
残りの4人は利口だってのか?とんでもない嘘つきだな >>49
中高年が若いのよりも無学なままは嫌って理由で再開しないんだと >>151
そういやあ、イースター島の火事すごいらしいな 対策は
>簡単な韓国語に変えていく
う~ん、ますますバ〇になるんじゃね?
>>149
インスタのチョン姉ちゃんみてみ、みんなiphoneだから。恥ずかしくって三星なんか使えないってww >>152
どっちの意味で?
多すぎるってこと?それとも少なすぎるってこと? 英語が得意とかイキってるアホがいるな
to be to be ten made to be
♪チョンチョンバカチョン、バカチョンチョン。バ〜〜〜〜〜〜〜カチョンチョンww♪
でも、日本も似たようなもんだろうなあ。
昔はドカタの家でも新聞くらいは取ってたが今は東大卒のサラリーマンでも取ってないw
東大卒は他で字を読むだろうがドカタの子はスマホでちょっと読むくらいでは?
>>1
字は読めるけど意味が分からないとかいう漢字を捨てた民族の同音異義語地獄 >>161
そんな!自然発火するスマホと自動車とどうれつみたいに扱ったらイースター島が迷惑ですわ!www >>171
自分の名前は漢字でも付けるんだろ?読めるのか?他人の奴なんか余計読めないだろ >>134
そんな説明っぽく書いても理解できないだろ
リモコン(テレビ)→壁に絵を出す魔法の棒
リモコン(エアコン)→壁から風を出す魔法の棒
ぐらいにしないと >>172
イースター島といえばモルゲッソヨのオリジナルがあるところじゃねぇか >>157
それ、部品の数じゃないの?
それを2個とか3個組み合わせて一文字をつくるのがハングル
KY
O で「キョ」と読ませる、みたいな 漢字復活させればいいのにな
なんかこだわりでもあるのかな
>>84
愚民は難しい事考えず両班罵って日々を過ごせばよかったので
そこまで退化してきたって事 普段の会話だってそうだろ・・何なら日本語しゃべってる同族だって話が通じねぇぞ
>>177
中国の書物に色々と自我崩壊することが記されてるとか >>139
しかも頭の中で漢字変換できないので絶望的なことに 機能性文盲というやつだっけ。
馬鹿チョンって説明書を理解できないそうだ。
例えば洗剤を二倍入れれば二倍きれいになると思っているらしい。
漢字を発明した点では中国をめちゃ尊敬してる
( ´・ω・` )
韓国語の記事をWeb翻訳すると実感できるのが同音異義語の問題
造船が朝鮮にとなってて、ちょっと考え込んだぜ
>>177
漢字を理解できるようになると日本に来るから英語を公用語にしてよ >>129
両班まで白丁並の知能になってしまった! 論理的思考能力のある人を見ないのが気になる
社会的に出て来られないのかそれともやっぱりごく少数でそういう人は海外に出ちゃうのか
>>1
今ならギリ間に合うかも知れん
漢字教育復活したらいいのに >>1
冫(゚Д゚) 理解できる奴の方がおかしいんじゃないか?
冫(゚Д゚) 欠陥文字だし. 音しか表せない欠陥言語は理解するの難しいからしかたない
いまさら漢字復活は手遅れだろ
大清国属高麗旗を自慢気に晒し上げたり
なかなかおもしろいコントは楽しめる
歴史封印効果は確かに効いている
宗主国様に中国語で教育してもらったほうがいいよ
マジ政府間レベルで人類の会話成立しなくなっていってるもん
>>78
けえかほおこく1 ― 3がつ3日
ストラウスはかせわぼくが考えたことや思いだしたことやこれからぼくのまわりでおこたことわぜんぶかいておきなさいといった。
なぜだかわからないけれどもそれわ大せつなことでそれでぼくが使えるかどうかわかるのだそうです。
ぼくを使てくれればいいとおもう。 在日の告白
難しい事考える時は日本語で考える
わかるわ
アレで書かれた文章では何も理解できないのが正常な気がする
そんな国に負けちゃうとか日本雑魚すぎるだろ…と思ったけど首相とか大臣連中見渡してみたら納得のガラクタばかりだった😝
バカならどこの国にでもいるけど、じぶんたちの力では文字すらも残せやしない、
国のトップから最下層まで、ぜんぶが根っからの属国民族という点で、根底から他国とちがうわ
エアコンの室外機が室内にあったりするのはこういう理由なのか?
あと思ってもみないことでキレたりするのも、そもそも話が通じてないってことで説明がつく
ひらがな縛りだと日本語でも辛いとは思うが
それでも分かりやすく書くよう心掛ければ
そこまで酷くはならないと思う
たぶん朝鮮人は読む側の気持ちになって書く能力がない
そこに漢字ナシのハングルが加わって最悪の事態になってる
冫(゚Д゚) 同音異義語を解決してない文字だから
冫(゚Д゚) 理解なんてできないっしょ.
今日も負け犬が下からキャンキャン吠えててかわいいw🤜🏻💥👴🏻
母国語がこんなでできることになってる英語ができるわけがない
ベトナムでも最近漢字廃止したけどそっちは一切話題にならないんだよな
漢字を理解したら三田渡碑とか独立門の碑とか読めたらまずいだろ。
今でもガイドさえ日本からの独立だって説明してるのに。
年数が合わないって突っ込まれると思考停止になるみたいだが
そりゃこれこんなふうにぜんぶがぜんぶかいてあったとしてよみづらいしとちゅうでよむのあきらめっぺよ
>>210
ネズミなのにこんなに文字が書けるなんて天才だな >>5
アレ?自称英語ペラペラの民族じゃねえのか?w 北朝鮮ももっと前からハングルだけだよね?独裁で統治するには人民が愚かな方が都合良いか
日本の本をチョン語に翻訳すると二倍以上のページ数になるらしいからなあ。
どんだけ酷い言語だよ。
難しい日本語知りきってるはずなのに汚い言葉しか出てこない残念爺さんは要らない!w🤜🏻💥👴🏻
>>216
広開土王の碑で韓国だけが碑文をウリジナル解釈してるからそうはならない気がするw 翻訳機能が驚くほど向上しても欠陥言語だけは翻訳不可能だね
暗号解読してる気分になる
日本の言語学者に魔改造してもらえば良かったんじゃね
まるでハングルが悪いみたいな書き方だけど、他の言語が理解出来なくて仕方なく使うようになったのがハンルだろ
実際、日本語使ってる在日も日本語をまともに理解出来てないし
朝鮮脳は言語と相性が悪いってだけだ
>>223
ハリーポッター2冊組になって儲かるニダw こきおろせばこき下ろすほど現状の自分達の惨めさに気付かされるというね…w
やー悲し😢
ハングルの機能的文盲は今に始まった話しじゃないのにな。
併合中の漢字ハングル交じり文をいつの間にか廃止したのがそもそもの発端だろう。
漢字は日帝残滓とかなんとか言って愚民化した結果がコレだよ。
おっとっととっとってっていっとったとになんでとっとってくれんかったとっていっとっと
( ´・ω・` )
>>230
あのミンジョクの脳に問題があるんだろうねw >>214
あっちは声調(音の高低や変化)で区別できるので
同音異義語が大分少なくなります 韓国人ユーチューバーが日本の音楽聞いて感想言ったりする動画は歌詞を訳したやつを読んでる時は理解出来てなくて大概、口開けてポカーン
頭回んないんだろうね
ネットの書き込みで、あまりにも酷い文書を読んで驚いた
これが大学生の文書かってのがよくあったな
句読点がどうのってレベルではなく、中学生でもマシな文書を書ける。
そんな文書が多かった。
最近、ネットの書き込みに馴れたのか、そんな文書は少なくなったが。
まあ、こんなことを書けば、どうせ偉そうに
他人の文書をどうこう言えるのかとか、茶化す人もいるだろうけど。
>>26
>成人のうち小学校または中学校レベルの学習が必要な人は約890万人(20.2%)
だから、高校レベルの学習が必要な層がまだ他にいるw >>231
韓国人が読むハリーポッターと
その他の国の人が読むハリーポッターとじゃ
内容が違ってそうだなw 大人になっても平仮名のみの文章を読んでるのと同じなんだから
頭が悪くなっていくわ
チョン国の高等教育で使う教科書は全部英語や日本語等の外国語の本だからなあ。
笑っちゃうよな。
平仮名を習っていたらそうなる
漢字の熟語が多いのだからね
朝鮮語にも
ハングルで書かれた文章理解できたら、むしろ脳のリソースの無駄遣いじゃないかね?
あれ要するに、発音できないものまで含めて数をひたすら増やしたひらがなだろ。あんなん読んでたら頭おかしくなるわ。
>>247
スリザリンは嫌だ、スリザリンは嫌だ!
じゃなく
パンチョッパリは嫌だ、パンチョッパリは嫌だ!
になってるはず。 >>218
それはまだ読めるレベル
韓国は同音異義語が多いから、その単語の説明も入ってくるはず >>172
野焼きしてたら山火事になってモアイが炙られて大変なことになってるらしい
チリなんて後進国だからね。。。 けえかほおこく 1910ねん
にぽんじんわすごくてぼくにごはんをずとくれると言ってくれた。
もうおなかがすいてこまることもなくてなぜかというとにぽんにしてくれるらしい、
ぼくわばかだけどでもにぽんじんになれるかなと言ったら
がんばれば大じょうぶだそうで、だからうんとがんばると言ったらよろこんでくれた。
少し不あん。
けいかほうこく 太正11ねん
ああ、ぶん明というものは何とべん利なのだろう。
もう、不けつでまっくらな穴の中でねおきしなくて良いし、
仕ごとをちゃんとすれば食事に困ることもない。
日本がめんどうを見てくれなかったら、我々はあの野ばんな未かい人のままだったのか。
ぞっとする事だ。
けいかほう告 しょう和16年
我が日本は、ついに鬼ちく英米と戦争をする事になった。とてもほこらしい。
我々も、大とう亜キョウエイケンがじつゲンする日まで、りっぱな日本人としてはじることの無いように戦わなくてはいけない。
経かほう告 昭和20年
日本が負けた。ショックで何もかんがえられない。
経過ほう告 1965年
当ぜん、我々はセンショウ国だから日本から賠しょう金をせしめてやった。
アメリカに比べれば、日本などは二流国だったのだ。もう少し早く気付くのがよかったと思う。
経過報告 1979年
我々も、工業化と食料の象産にはげめば、すごい先進国になれる日がきっと来る。
日本の援助もその助けになるはずだ。
一日も早くそのすごい日を迎える事を願い、今日はペンを置くこととしよう。すごい。
経過報告 1990年
オリンピックも無事に済ませ、今や我が民族は世界に知られるようになった。
それにしても、ああ、今日までの我が民族の歴史の、何と恥辱に塗れた物であった事か。欧米諸国や日本人共が、今まで我々を侮蔑の目で見ていたと考えると、体が熱くなる程に情けない。
我が民族としてのプライド、そしてアイデンティティを、揺るぎの無い、そして確固たる物にして行かなくては。それは困難な作業かも知れない。しかし我々ならばきっと成し遂げる事が出来るであろう。
経過報告 2005年
今や我々こそがこのアジアのバランサーであり、世界のイニシアティブを握っている事は明白である。
しかし・・ほんの数十年前に、世界最優秀たる我々がチョッパリやアメ公程度の連中を先進国として仰ぎ見ていたなど、まさに笑止千万。とんだお笑い草だ。
我が民族万歳!!我が民族万歳!!
経過報告 檀君歴4343年
ついに我が韓民族の宿願が果たされる日が来た。
これにより、名実共に我ら統一朝鮮が世界の最強国となったのだ。
中国すらも、我々に対峙した時は一匹の眠れる豚に過ぎない。
8000年の歴史を誇る我が民族の崇高なる力を、世界中の全人類は思い知らなくてはならない。
これより日本に核攻撃を行い、アジア全土を占領する作戦の策定を開始する。
経過ほおこく だん君歴4346年
我々こそ世界の支配しゃにふさわしいのにアメリカと国れん軍がいっぱい来ていじめられるのはとても怖い。ひどい悪運だ。
けどなぜ運が悪いかはわかった、犬の足でつくったお守りをなくしたからだ。
毎日ばくげきされて電気も使えない、ちくしょう。また昔のやばん人に戻るのはいやだ、とても怖い。明日はお守りをいっしょうけん命でさがさないといけない。
ああ、どおか文明をわすれませんように・・・
けえかほおこく 2017わん
二ぽんじんにまたぼくと仲よくしてごはんをくださいと言いにいたら何かかわいそうにと言ってごはんをくれたけどぼくわかわいそうでなくてがんばると言っておいた。ともだちがいるのわいいものだ。
ついしん、どうかついでがあったらうらにわのしょおぐんさまのおはかに花束をそなえてあげてください。
日本人だってクソガキは全然日本語理解できねーぞ。しかも難しいと恥ずかしくて言えないからダセェで逃げちまうしな。ホンマこんな奴等が日本を支えられるとは到底思えんよ。逃げ足だけ学びやがって
世界が認めるハングル
世界に誇るハングル
学校教育でいくらそう習ってもおかしさに気がつくんじゃ…
英語堪能のはずだしなあ…
貴社の記者が汽車で帰社した汽車の外で鬼車が騎射されてた
>>246
北に併合されて中華属国化するなら
トップも愚民ないとなw ひらがなだけの文章は読み辛いのだよな
その苦行を韓国人に科している韓国の国粋主義政策
>>259
アルジャーノンとかドグラマグラとかそんなのを思い出しました >>1
そんな訳ないだろ
日本人より勉強してるんだぞ英語もペラペラなのに自分の国の言葉理解できないってごく一部の障害を持った人だろ?
バカチョンと言わせてかわざと日本人を油断させる作戦だろ? ハングルと漢字とローマ数字が合理的だけどな
しかし、韓国は中華帝国の文化を排除という思考があるから漢字を排除したのだよね
これもう全朝鮮人、霊的に生まれ変わらないとあかんやつや
>>1
( ・ω・)
内容が解らなくても、声がデカイ方が勝ちなんだからいいじゃん。 仮名文字だけの文章みたいなもんだろ?
そりゃ理解しづらいよな……。
新井紀子先生の「AIvs教科書が読めない子どもたち」だな
多分どこの国も人口の下位二~三割は文章理解能力が著しく劣るんだろう
防火と放火
停戦と停電
この区別がつかないって致命的だわな
>>1
今韓国は英語に侵食されてて、
看板とかレストランのメニューが英語混合ハングルになってしまって
外国人が戸惑ってるって最近記事で読んだわ >>261
けど英語圏で会話が成立しないし、英語で書かれた標識や注意事項も読めないんだぜw
あいつらの「英語」は朝鮮人同士でのみ通じる独自言語 レベル高杉
日本人の20才の約半数が小学校程度の
短文が正しく理解できないのに比べると異常
仮名文字でも片仮名と平仮名を混ぜると何とか読めるよ
漢字の部分を片仮名にすればだけど
それがないハングルは地獄やで
人の悪口を言うばかりの人は、死後地獄に落ちます
なら韓国人は全員地獄に落ちるって?
そうです
つまり韓国の悪口を言ってるあなたは、韓国人と一緒に地獄生活を送ることになるのです
そもそもハングルがキモイんだよ
生理的に嫌悪感がある、朝鮮語の発音も同じ
なんなのあれ?くっそキモイ
>>214
声調の種類が多く、声調記号もちゃんと表記するのと
現在では同音になってる子音文字も旧音の綴りを保持してるんで
同綴り異義語がその分減る 日本でいうとカタカナしかない言語と同じなんだっけ?
まぁ難しいわな
思い当たるふしがあり過ぎてやっぱりなとしか
あいつらとは会話が成立しないもの
韓国人以外でハングルで構成された文章の内容が理解できる割合はもっと少ないから大丈夫だ
母国語の文章なら遥かに少ないかも知れないが期にするな
>「政府は公共機関やメディアと共に公共言語で不要な外国語の使用を減らし、簡単な韓国語に変えていく」
問題点はそこじゃないと思うんだが。
真っ当に国語に力入れた方がいいんでは?
漢文の読み下しに使えば便利だよハングルも
ハングルだけとかヤベえよ
韓国では王桜とソメイヨシノが同じ文字っても聞いたことがある。
だから、話がかみ合わない。
時系列が理解できないってのは文章理解力のせいニカ?
>>260
日本人はそれでいいよ
優秀のはずの韓国にそんな奴いるのが問題なんじゃねーの? >>290
日本の影響排除したいんだから
やらせておけよ ★主要犯罪件数 ( )内は10万人当たり件数
殺人 日本 1051(0.82) 韓国 1262(2.55)
強盗 日本 3673(2.87) 韓国 4365(8.89)
暴行 日本 2万9237(22.87) 韓国 10万9580(221.82)
傷害 日本 2万5832(20.21) 韓国 7万0785(143.28)
放火 日本 1087(0.85) 韓国 2488(7.06)
窃盗 日本 16万8998(132.23)韓国 26万8007(542.52)
強姦 日本 1185(0.92) 韓国 1万9498(39.46)
児童強姦 日本 65(0.05) 韓国 1175(2.37)
詐欺 日本 3万4602(27.07) 韓国 20万3799(412.54)
横領 日本 1676(1.31) 韓国 2万5783(52.10)
背任 日本 28(0.02) 韓国 1万4264(28.87)
日本 警察白書平成24年版
韓国 最高検察庁2011年犯罪統計
参考 困った隣人韓国人の急所 祥伝社新書
さぁどれ?
・民族自体が低能力
・教育システムに致命的な欠陥がある
・ハングルに欠陥がある
・その他
公文書が漢文だったのが日本語になりハングルだけになる過程で
知識の集積がなくなってしまった
漢文を読める人もいないし日本語も読めないし
あとはファンタジーで妄想しているのが学者の水準
>>294
記憶を即座に都合良く改竄してしまうマルウェアみたいなのが脳にいるんじゃねえの >>294
違うと思う
「こうならいいはずニダ」
で、過去の失敗を無かった事にする考え方のせい
文章理解力とは、また別の問題 福沢諭吉が漢字混じりハングルを体系化したのに李承晩が反日政策で漢字を廃止したからな
一ページに一つの単語以上書いてはいけない
こんなルールがあればハングルでも理解できそう
>>301
今は優秀の韓国人の話な
ごまかしてる? でも、英語も26文字でやれているんだから、
文字じゃなく韓国人に問題があるんだと思うな
>>303
日本の世界史みたいにメソポタミア文明・インダス文明の古代から近代まで時系列で順番に追っていくっていう概念が韓国の学校に無いらしい 日本語も同音異義語は多いけど
三種類の文字体系を持つおかげでその問題を
克服してるからね
ただその関係で外国人が日本語を学ぶ為の難易度は上がってしまってるけど
ハングルだけなのを漢文を一から学ぶことのハードルの高さ
朝鮮の古文書は漢文だからな
日本人なら何となく書いてあることが分かるが韓国人は何一つ分からない
そこでだ、韓国政府や学者が捏造し放題になる土壌が生まれている
>>298
日本どころか世界と縁が切れそう
あの連中には幸せかもしれないけど >>1
文書読解力ではフリピン人中学生にも及ばない大人が半分超えているらしい
彼ら彼女らはそれでもバイリンガルもしくはトリンガルだ!!
英語、タガログ、方言を自在に操る妙技は正に天災レベルだ!!
韓国はそれにも及ばないワン子ニャンコのレベルと言えそうだ、 表音文字しか無くて同音異義語ばかりだから仕方なくね?
韓国人ってのはそんなもんと諦めろ
>>76
かたかな、ひらがな、漢字、アルファベットを混ぜ混ぜして使えること >>315
出稼ぎ売春の売上とか
売春婦の最高年齢とか
軍隊のガチホモ率とか >>313
単語の綴りの問題だな
同じ綴り(ついでに同じ音)で意味が違う単語が大量にあるのでは
何が何だかわからん
これが韓国語の問題 >>314
全てが今なのでそういうやり方が合わないんだよ >>223
いやそれはない
漢字2字の熟語なら、朝鮮語でも大抵2字だよ
よく朝鮮語の記事を機械翻訳で読んでるから分かる
むしろ、カタカナ語が混ざると日本語の方が長くなる 学者 教授 先生とかが無能なのかもな
でもみんな韓国人なんだよな…
韓国人に記憶能力があるのか、脳の問題だと思う。
レーダー照射したのか、してないのか、
始めは北朝鮮の難破船を探すためにすべてのレーダーを使ったと波が高かったんだと
言っていた。それが嘘だとばれて、日本が低空飛行したからだと、つまりはレーダー照射したと
ムン政権では言っていたはずなのに、ユンに変わったら、公式的にレーダー照射はしてないと言った次官。
さて、韓国人に脳があるのだろうか?こんな奴らに歴史がどうのと言われる筋合いはあるのだろうか?
そういった問題だと思う。これ一つでそうなんだから、他もそうだろうよ。韓国人は人間でしょうか?
>>325
いやいや、例えば
「トノサマ」で通じないと感じれば、
「チヨダノトノサマ」とか「マエダノトノサマ」って書けばいい。
どんな文字でも通じるようにする工夫はできる。
それをしないのが韓国人って事なんだろう。 日本語は、ひらがな、かたかな、漢字、アルファベット&ローマ数字
ネットだと絵文字まで使って表現している・・・
>>234
その「2連覇」が分からない
ハングルだと、連覇と連敗が同音異義語 文章にしたときに同音異義語の区別ができなくなるってチョン語の致命的な欠陥だな。
>>325
ハングルは、その組み合わせ自体はいくらでも考えられそうなのにな
韓国人がバカだからそういうは運用できないんだろうか でも漢字教育始めれば良いじゃん
問題なら
ああ大学教授や政治家が出来ないのに小学生が出来るようになったら不味いか
上下関係のアレで・・・
>>323
日本はそれでいいから
祖国の心配しとけよ そうでなきゃローソクデモとかやらんだろ
何でもすぐに騙されて何でもすぐに他人のせい
考える力なんか全然ないんだから
>>1
日本でも何年か前に「AI vs 教科書が読めない子供たち」って本がベストセラーになったよな。
あれの韓国版? あんな記号のようなゴキブリ文字で本を読むのは難しいだろう。
漢字を使うと分かりやすいのに馬鹿だな😝
ハングルは小学生が全部ひらがなで書く文章みたいなもんだからな
「世界最高の言語」って言ってたのにね、自国民が理解出来ないとかwww
相手が言ってる意味も自分で喋ってる内容も訳わかんないだから、そりゃあ火病るよな
>>328
たとえば他言語を韓国語に機械翻訳しても意味がわからん文章になるんだよ
で、韓国人にもなんとか意味がわかりそうな表現にしようとすると無駄に長くなる 韓国人同士が何言っているか分からないのだから
一方的に何か言うしかないじゃん
あー、だから韓国のニュース記事とか、
韓国の専門家()や研究者()の主張とか、
意味不明なことばかりなんですね!
>>340
ロウソクデモもTHAAD配備に激怒した中華の扇動だしなwww
あっさり乗せられちゃう馬鹿民族www
ロウソクデモなんて国籍関係なく参加できるのにwww >>137
それね。沖縄の子が自分の住所言えないとか、自宅の電話番号言えないとかテレビでやってたわ
生年月日もわからないとか、ネタであってほしい >>332
ハリーポッターの韓国小説版は文章を補完する感じで翻訳書いたら本の巻数が大幅に増えたみたいになってるらしい >>4
ひらがなだけ(句読点もなし)の文章でどれだけ意志疎通が出来るか考えたら
さもありなん >>328
機械翻訳はそうだろうけど
本にすると同音異義語が多いから
その単語の説明を入れないといけないから長くなる
例)
防災期間→災害を防ぐための注意喚起期間
みたいな感じのをハングルにしないといけない 防火と放火の区別が付かないとか、平仮名より酷いからなw
元々、朝鮮語の語彙が少なすぎる
重要単語を日本語から取り入れてるのが多く同音異義語が多い
日本語は漢字があるから意味が通じるが、ハングルだけだとワケワカメになる
それを理解できないのが韓国人
>>332
むしろ、いちいちそういうのが必要になりすぎて
文章が無駄に長くなるんだよ韓国語
で、読む気もなくなるというw 韓国人は
社交辞令も理解できない阿呆なんだよなw
文章が理解でき無いんじゃなくて思考力や理性が欠落してるんだよ
5chが、ひらがな以外禁止になったら、辞めるわ
見ているだけで目がチカチカしてくる
>>328
それ途中で書くの諦めてるだろ...
同音異語が大量発生するってレベルじゃねぇぞ >>328
文字数の問題じゃなくてハングルだけだと内容が理解できないのが問題
ハリー・ポッターの翻訳でそんな話があった
日本のは固有名詞とか解説するペラい冊子がついてるけど
韓国のは本編と同じくらいの解説本が無いと内容を理解できないって >>341
日本はそれでいいが韓国は大学進学率が日本よりはるかに上なのに何でこんなことがおきるのかを考えたら? ハングルの文章理解って普通に難しいと思う
日本で例えれば漢字を全く知らない人が平仮名だけの文章を理解しなければならない感じ
オレには無理w
>>351
住所書いてってお願いしても
まともに書けないアホな子
当たり前のようにいるよ
ちな八王子 「生け花を生きがいにした生え抜きの生娘。
生絹を生業に生計をたてた。
生い立ちは生半可ではなかった。
生憎生前は生まれてこの方、生涯通して生粋の生だった」
を日本人なら読めるとか言うレベルの話か?
>>337
中華属国化を推進してる癖に
何故だか、そういう所だけ
ウリジナルに拘るんだよな ハングルにはハングルなりの利点も有ると思うけど漢字廃止が痛かったな
漢字入れてれば注釈減らせたのに
ハングルは覚えるのは楽
でも韓国語をマスターするのは韓国文化を知り尽くさないと何言っているのか全く分からないじゃね?
前後の状況や会話、行間を読むのだろう
何の熟語を使っているのか読めないと理解出来ないから
>>368
使ってないとアホになるのは当たり前なのよね ハングルだから理解できないのか
ハングルですら理解できないのか
>>352
固有名詞を説明する注釈が長くなるんだろうな
日本語だと漢字で文字数を圧縮できるけど、韓国語だと対応する語が無いとか >>336
それやるんなら漢字覚えたほうが早いよw >>374
でも「韓国人」以上の罵倒詞はないでしょ ハングルを勝手に体系化しチョン猿に教えた旧日本陸軍w
超ファインプレーw
>>377
どっちもだろね
スワップスワップ何度も同じこと騒ぎ立てたり頭おかしいもの 借金をスワップと言ったり
一方的な譲歩をお互いに協力と言ったり
そういう思考をするのは
思考がおかしな気狂いだからであって
言語の読解力以前の問題だからw
ハングルに欠陥があるのか、チョンの頭に欠陥があるのか、あるいはその両方か。
>>1
在日チョンさんは日本で日本語理解してるはずなのになぜ会話が成立しないのですか?
やはり所詮は朝鮮人ってことですか? 言葉が心を育む
罵倒語ばかりの乱れた言葉は心を壊す
中国の最大の発明は漢字だと思う
中国の最大の失敗は簡体字を作ったこと
>>365
李氏朝鮮は中国の属国じゃなかったアピール
漢方薬を韓方とか言い出してた時 >>385
ここの在日チョンみてると頭にも欠陥があるんだろう ぜんぶひらがなみたいなかんじなんだろ?おとだけよめてもいみがわからないってことかな。あほだな。
>>380
漢字廃止は前提だから仕方ないw
あれって積弊精算の一環だっけ? 日帝「どうして自ら愚民化政策行ってしまったのですか?」
憎き日帝の支配から開放された1945年、それまで強いられてきた日本語を廃して新しい言語が創られた、それは愚かさを恨み留めるという願いを込めて恨愚留(ハングル)と名付けられ、新生朝鮮を象徴するアイコンとなったのであった
>>385
1984のNewspeakと一緒で簡略化された文字で学ぶから思考なんかも発展できないんじゃないかな? でも今更漢字を熟語に使った韓国語にしたらハングルしか分からないお偉いさんが馬鹿にされるようになるじゃん
お偉いさんが、そんな改革するわけねえじゃん
既得権なのだし
朝鮮人に総じて理解力の欠如があるから、脳に問題があるのだろうな
>>379
漢語でも大学テキストレベルになると後ろに(○○)と補足つけないとならんぐらいなんや
文学作品の翻訳ならそれも使えんやろし
翻訳するも地獄、読むも地獄でしかねえって 正直ハングルとか使ってるレベルから文明化するは難しいだろうな。
日帝併合前の文字なにそれおいしいの?状態の方がまだマシ
漢字なら「水温」って言葉を知らなくても「水の温度かな?」って推測できる
コレがデカい
>>385
明らかに脳の欠陥
マトモであればハングルでも成り立つはず >>379
元々は漢字と併用が前提なのに、
国粋主義をこじらせて漢字を廃止したから
漢字表記が前提の単語に
一々全部、解説を入れないと理解出来んしねえ でもな
英語が出来る韓国人でもまともな思考は獲得できていない
つまりハングルに問題があるんじゃなくて韓国人の脳に問題が有るんだ
ハングルによって愚民化政策が成功したw
本当に韓国は基地外。
漢字と組み合わせて使えば表意文字と表音文字に分かれるからかなり便利だったんだがな。
漢字を廃止したのが下策。
漢字廃止総ハングル化でも漢字教育を受けていた世代が残っていた頃はまだよかったんだ
もう70年以上経過しているので漢語の意味をハングルから漢字へ脳内翻訳出来なくなっているだろう・・・
発達障害に漢字が理解出来ない人がいる
そう言う話しとは別のことでしょう
>>398
今使ってるハングルって、併合時に日本が整備した謂わば和製ハングルだと思うんだけどね
漢字は捨てれるくせに、ハングルは捨てないのかなあ >>409
同意。
やっぱ近親相姦の歴史で染色体が壊れているのは事実だったのか。 欠陥言語は仕方ないなー、そも各種の概念に乏しい言語なのに、
それを補っている外国語を減らしたら、ますます朝鮮語の欠陥が浮き彫りになるだけでは
>>411
そうだね。
だから安心して韓国はこのまま行けばいい。 ハングルは日本語より優れてる言語である
世界の常識だ
在日韓国人は言語能力が~とか言ってたけど
安心して帰れるじゃん
>>405
科学用語はガチで日本語有利
「水の素で水が構成される」
「化学はカガクと呼ばずにバケガク」 昔の日本人って、本当素晴らしいね
沢山の物、文化を生み出してくれた
今の日本人は何もない・・・
韓国人が嫌い捨てたハングルを日本人が見つけてきて広めるw
歴史を隠蔽してありがたがる韓国人(笑)
韓国人「歴史を忘れた民族に未来はない!」
>>419
ここまで小中学生を侮辱する書き込みってあるか? 同じく併合した台湾には日本語の教育がされたのに朝鮮人にはハングルを教えたのは
おそらく朝鮮人がアホ過ぎて諦めたのだろう
428<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん2022/10/10(月) 18:05:29.55
俺もハングル読めない
暗号記号だろあれ
>>41
同音"同音字"異義語だね。
前後の文脈で判断するしかないが、その前後も・・・ 同音異義語は、「文章の流れで判断する」ってんだから
そりゃ滅茶苦茶だわ
>>415
ハングルは世界一優秀な文字と誇らしくなってるからなー
同音異義語の区別が付かないなど、明らかな欠陥を感じるがね 文字書けるけど意味を理解できないってハングルがどうとか問題じゃないだろ
434<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん2022/10/10(月) 18:06:44.19
>>424
素晴らしいものを見いだす能力に欠けているのか 朝鮮人の知能レベルに合わせて馬鹿でも分かる簡単な言語を整備普及してやったのにそれすら使いこなせないとかw
古代シュメール人が使ってた文字より性能がお粗末な愚民文字
キチガイ民族にお似合いの文字だから不思議じゃないけどね
>>431
まー、それに関しては日本語もかなりアレだけどね。 >>354
「防災期間」は例だと分かっているが、
その程度の単語が分からなければ、その本を読む資格がないんだから、それはまた別の問題 >>420
ハングルは世界文字オリンピック全覇中の最強文字だものな
なお世界文字オリンピックの開催国は全て韓国
審査員は韓国人
出品はハングルのみ
そして3回目は開かれていない 韓国の新聞って平仮名で全部書いてあるような状態なのか
絶対に読みたくねえな
朝鮮人は実際アホだけどお前ら他人のこと本当に笑えんのかよ…?
最近まともに日本語で意志疎通できねー奴ばっかしじゃねーか
>>409
そういうこと
脳の欠陥か文化の欠陥か知らんが
コリアンには人間として大事なものが欠けている >>437
英語のフィフティとフィフティーンの違いもそうだろ >>411
2017年の全国学力調査によれば、中学3年生の15%程が主語が理解できていないそうな ちょっと前に7割が実質的な文盲だというニュースを見た気がするんだがw
全部ひらがなで書いてある論文を読んでるようなものだから理解するのは難しいだろうな
英語を片仮名にしたら意味不明みたいな状態じゃね?
英語で例えるとだけど・・・
韓国擁護する人誰もいないw
悔しいからどっちもどっち論で精神保ってるみたいだな
言語交換による現象ってのがどういうことなのかわからん
単語の数が少ないから英語圏など単語の豊富なところの大学に行くって話は聞いたことがある
日本は語彙が多いからわざわざ海外に行かないでもそこのところは問題ないらしい
だから国としての理解力が著しく欠如しているのでしょうかね。
>>437
でも書けば分かるでしょ?
ハングルは書いてもわからない >>444
知的ボーダーの割合ってそんなもんじゃないか >>439
2回で気づくってもしかして韓国人でも賢いやつがいるのか? >>440
無駄にダラダラと長い文章になる理由の一端はそこだろうな
後やたらと注釈付けたがるから余計難解に 中途半端に漢字つかってんじゃねえぞ
完全に廃止しろ
>>436
楔形文字より韓国語の方が進化してないの?本当に? >>451
韓国人が学術面で全く目立てないのはハングルのせいだという説もある
語彙力が少なすぎて重要点などに焦点を当てづらかったり、あらゆる言葉に説明が必要で冗長になりすぎるとかで 分析してそうな記事を幾つか読んだけど、原因がよく分かってないみたいだ
教育の格差の問題と言ってたり、世代間で使う語彙が違うからだと言ってみたり、
漢字を廃止したせいではないと強弁してるのもあった
>>431
短い文だと理解できない
だから韓国のニュース文は無駄に長いんだろうな >>452
大人になって、技術書や論文、法文は増えたなあ
小説や漫画は読まなくなったけど、技術書や法文を読まない日はない ハングルは日帝残滓だから拒否反応がうんたらかんたら
つまり日本が悪いニダ謝罪と賠償を要求するニダ
>>4
欠陥と言えない
元漢字語圏で同音異義語が多いのにハングルという致命的に相性が悪い文字を採用した奴がアホなだけ 会話だと問題が生じないのは、場の状況や話の流れから意味を汲み取る人間の認知能力よるもので、これは同音異義語が多い日本語と共通
ハングルが問題なのは本来漢字由来の言語から民族主義拗らせ、段階を踏まずいきなり漢字を廃止した結果、「同音“同字”異義語」が非常に多いため
例えば「おおい(多い・大井)」、「きんこ(金庫・禁固)」みたいなのがごろごろある
同音同表記語なんて前後の文脈から判断するしかねえわなw
それは優れてるからじゃなく、それしか方法がないからだぞwwww
>>434
貧すれば鈍するというけど
富しても鈍するのよねえ・・・ >>441
ハングル笑われて我慢できなくなった単発? >>444
最近のLINEなどでのやりとりって短文で済ませるから文章力弱くなるのが心配
日本語って主語がなくても成立しちゃうし >>465
昔の朝鮮半島はファミリーネームが漢字2文字とか普通にあったのに朝鮮貴族の両班が中華に事大して漢字1文字の名前に統一したんだぜ ハングルって、スパイが使う暗号みたいだよね
モールス信号みたいな。あれに近い
日本人にも話の通じない奴はいるけど韓国人はむしろ話の通じる奴の方が稀なのよな
>>465
最近は漢字表記できない名前が増えてるらしいよ >>465
漢字じゃなくて、「音」(語感?)で付けてるんだろね
夫や妻の名前の漢字を知らないなんてザラらしいから 5人にひとりがチャーリー以下
残りがが手術前のアルジャーノン並
>>456
そろそろ「日帝が植民地支配時代に平仮名、片仮名より遥かに優れたハングルに嫉妬して根絶しようとした」とかが公式の歴史にならないだろうか……。 ハングルの成り立ちからして
学のない人でも使えるように、なんだからしゃあない
努力しないのは伝統なんだから
ドラマとか喜怒哀楽が極端なのもハングルのせいかもな
放火と防火が同じ表記の欠陥言語だからな
内容が理解できてもできなくても雰囲気でやってくしかないんだろ
>>484
書けるし読めるけど意味が分からないニダ…… 朝鮮語はハングルだけでは表現出来ていない
その弊害でしょう
漢字も使えば良いけど、合理性がない人達だから
韓国の新聞コラムの翻訳なんてやたら長いのが多いのに、あれを全文ハングルで書かれたら読むのは大変だな…
>簡単な韓国語に変えていく
韓国語が簡単じゃないから無理だろ
漢字の意味を知ってたら盧泰愚なんて名前は付けないわなw
ちなみに元大統領www
>>444
漫画の一コマに同一人物を複数描くことで時系列を表現する手法を
理解できない子供も増えてるとかなんとか 世界文字五輪2回連続ハングルが金メダル。
2回目以降は開催されなかったが。
>>472
俳句や短歌やれば国語力はむしろ増すのに不思議な事だねえ >>75
正確に3等分するのは難しいって意味じゃないんだな
丸いケーキを横線2本引いて3等分するって意味なんだな
少年院にいるようなやつを調査したところ、ケーキを3等分出来ないことが分かった >>455
BTS 詐欺みたく全世界に恥さらす前に逃げ出しただけやんw 韓国の一般紙は、ひらがなだけの東京新聞状態
内容もぶっ飛んでいるが、滅茶苦茶に読みづらい
結論は、どうせ実のあることは逝っていないでOKになる
あれーエリートじやなかったのチョン
文章も理解できないで試験どうしてんだ
まさか大学の試験
小学生レベルか
>>487
それ自体は、表音文字にありがちな悩みだとは思うんだがなあ
それは覚えたら済む話なんだが、韓国の場合は覚えても同音異義語の区別に困るという >>444
子供の読み物をあれこれ過剰に注文付けて制限掛ける親の教育の結果かもな
過激なグロやエロでもない限り、自由にさせればいいのに 平仮名だけで書かれてるようなもんなんだろ?
そりゃ頭に入ってこねえよな
>>467
一番まずかったのは「漢字ハングル交じり文」という救済措置を
捨てた奴らだな
あれで、何とか区別できてた?はずの同音異義語が完全に弁別できなくなった 韓国人の名前がハングル文字でないのは何でだろ?
素晴らしい言葉なら誇りをもってハングルにすべきだろ。
>>488
今からそれをやると文盲格差ができる。
特に儒教社会の韓国で年上程、文盲になるから目上が目下に馬鹿にされる様な現象は避けたいから年配者は絶対阻止する。 >>506
名前もお偉い人につけて貰う状態でしょう >>500
真面目に自称得意だという英語か将来見据えて中国語に切り替えた方がいいと思うのよね 5人にひとり
こんなやつら仕事無理じゃん
理解できないなら資格試験も無理じゃん
だから無職だらけなんだなチョン
>>504
日帝がそういう新聞普通に朝鮮で発行させてて漢字と併記する文字としてハングルの標準語を学校で教えたんだよな
今のコリアンは昔の新聞も読めない
日本憎しと脱中国で漢字を捨てた愚民化政策 >>496
特異な例外を上げて全体の問題にすり替えてたやつね 日本語みたいな斜め読みは出来ないな
斜め読みは漢字をビジュアル的に捉える事が出来て可能だからな
朝鮮語はハングルだけで表現するのは無理があるの理解して
熟語を漢字にすれば良いのだけど
そんなことしたら、小学生が漢字読めて、お偉い学者がハングルしか出来ないみたいなことになる
そんなことは儒教の国で赦されるわけがない
>>510
お得意の英語でアメリカさんと全くコミュニケーション取れてない件
相手の言ったこと都合良く曲解して毎回「そんなことは言っていない」と否定されていますが、それは英語を理解できていると言っていいんですかね プラカード誰かに用意してもらったの
ローソクデモで上げてるだけのバイトだから
読めなくてもいいんだな
>>1
どこの国でも底辺はそんなもんじゃね?
奴隷労働やる階層だから文章理解できなくても問題ない >>458
表意文字と表音文字を両方使えるなんて便利すぎじゃろw
初めて聞く外国語でも
カタカナにしときゃそれっぽく伝わるとか無敵じゃろw
まぁ翻訳するときに迷惑がられるんだけどねwww
日本語は文字効率が良すぎるからちゃんと伝えようとすると長くなるってwww >>506
それは本当に謎
自分で書けないのが多いそうだし、何で使ってるんだろうなあ
自分の名前を漢字で書く機会自体、今の韓国にあるのかな
>>510
ハングルを整備したら…と思ったけど、英語や中国語に乗り換えるほうが(お役人の労力的に)簡単かもしれんね… 漢字が読めれば愚民にならなくて済んだのだがw
愚民の群れで韓国はリスカブス状態w
一行で論理破綻するような文を書く種類の生き物だし、朝鮮文字を使用しているからというのは単なる言い訳に過ぎんのじゃないだろうか。
>>22
オデン文字(漢字訳)とかな
ニダー犬ワロスwww >>1
大酋長も大変だねぇ~
やはり、、感情で訴えるしか出来そうもない罠w >>513
奴ら、「便利な道具は便利に使う」という、当たり前の文明人なら
普通に採用する考え方を、"歴史認識ガー"だけで無かったことに
しようとする歪んだ思想を持ってるからねぇ 中国語も既に漢字が略字になっていて、元の意味が失われてきている
ネットがまだ発達してない頃は日帝が韓国の言葉を奪った事になってたw
>>527
そうだよ
問題は脳の方
認知バイアスも火病も公開オナニーもコリアン特有であってハングルは関係ない 確かに高校の教科書よりも小学一年生の教科書の方が読みづらい
専門書はまた別だけど
な?
会話が成立しないって、科学的にも証明されちゃったろ?ww
>>491
大統領と言えば、盧武鉉の墓石の盧の字が誤字だったとか… どこ行ってもギリ健の割合はそのぐらい居るよ。
5chのレス見ても日本語の読み書きはできるが文意が理解出来ない奴結構いるだろ。
>>459
楔形文字にくらべると"ハングル文字"のほうが進化はしてるよ
アルファベット方式みたいなもんだから
問題は韓国語を表記するには音素表記的にはまあいいとしても
韓国の語彙が漢語・和製漢語だらけなんで全く向いてないってとこやな
漢字ハングル混じり文で運用するのが最適だったのに
それを棄てた韓国人がアホなんや ハングル関係なしに頭が悪いんだよ!
近親相姦の繰り返しとカプサイシン多量摂取で
遺伝子欠陥
>>531
おかげで台湾の方が古代漢民族の文化を保存した国になってるよな 夏場の暇潰しにやった韓国の戦略ゲーでも欠陥ハングルだけは翻訳機能が使えなかったからなあ
同盟→盲目
同盟員→盲人
戦車→電車
全てがこんな感じで翻訳されるw
文意を理解できないというのは政府関係者や大学教授でさえそうだからな、かの国の場合
>>540
漢字捨てたのは本当に致命傷になってるよなぁ 先祖が自称両班なら科挙の猛勉強で漢字くらい朝飯前だったろう?
何でその優秀な子孫へと膨大な博識を継承できなかったんでしょうな?
>>548
造船人→朝鮮人
造船はコリアンのプライド >>551
政府に取って都合が悪いことを隠すためだよ
中国も簡体字にしたのはそういうことだし ハングルだけの専門書とは、平仮名だけの専門書みたいなものか
死ぬな。韓国人はどうやって勉強しているのだろうか?w
国語学者もいねーのかよ
ほったらかしのままと言うことは
>>548
電車は、東亜板にいたら、ああそんな感じになるよねって思うけど
盲目はどうしてそうなるんだ…? >>520
いや理解出来てるとは全く思ってないけどもww
表音文字って点で今のと近いだろ(あと国際標準語になるから多少なりともunderstand案件減るかなと)
漢字捨てたのも多くて覚えられないって理由だったはずだし 防水と放水が同義語だから枕木に変な材料使って事故起こすんだよw
>>1
文字オリンピックで優勝とかやってなかったか?w >>4
ハングル標準化したの日本なんだど
高度教育でも日本語前提で
ブラッシュアップ出来てなかったんだよ
まあ漢字を捨てた時点で
補完する部分も捨てちゃったのは
チョウセンヒトモドキなんだけどww >>560
一つの事言うのに前後にダラダラ駄文を添えてね ここまできたら思いきって英語を公用語にしちゃえば?
得意で喋れる人がほとんどだって偉そうに言ってたじゃん
韓国って受験戦争で青春時代は全て長時間の勉強漬けらしいのにな
ハングル自体は良いのだよ
なんで漢字を捨てたのか?
韓国語の熟語の多くが漢文由来か日本語の漢字の熟語由来なのだろう
近代化するときに欧米の概念を漢字に変換したからね
>>572
そういう問題のスレじゃない
性能問題とか仕様問題 曲がりなりにも日本語が読み書きできるのに、支離滅裂なここのクソチョンのレスを眺めていると、文字だけの問題ではない気もする。
漢字が読めればいかに自分が利用されてるかって部分が理解出来るのだがな。
それを見越してウスロノな自国民に漢字を禁止したって部分だろw
政権の思うように踊ってもらうのがベストだしなw
>>540
都合の悪い事を愚民に教える必要があるニカ??? 外交みりゃわかるっしょ
会談後の発表コメントのあの落差感は半端じゃねえ
あと、漢字の訓読みが存在しないために、積極的に漢字を保持する理由が
弱かったという側面はあるらしい
日本語みたく漢字の読みを複数の音読みや訓読み&送り仮名などなど
設けて、漢字を使い倒すような運用にしてたら、あの無能な連中でも
さすがに漢字全廃なんぞできなかったんじゃないかと
韓国は先進国だぞ
そんな馬鹿な話があるか
>85万ドル相当の作品に指紋を付けた韓国の美術商、米財団に告訴される
>10/10(月) 18:14配信
>朝鮮日報日本語版
そんなに先進国じゃなかった
>>577
ハングルの問題は過去の悪事を隠蔽するため
脳の欠陥は元々
これは全く別の話 >>573
ハングルという暗号解読して文脈を理解すると手順だから、勉強も一手間余計に掛かる >>575
表意文字ありきで作った和製漢語類いとかは表音文字だけで表記するのムリあるし、意味が掴みづらいだろからなぁ そら漢字使用前提で整理したんだから、ハングルだけじゃ無理もねーよ
日本語に置き換えると、平仮名だけの文章
しかも日本語なら脳内で漢字変換して読めるが、愚民化政策で漢字取り上げられた韓国人
そりゃそーなる
ハングルが難しいんじゃね?
全部「ひらがな」で書かれているみたいなモノなんだろう?
チョンが馬鹿なのは事実だがこの割合だと多分日本も変わらん
>>582
それだけじゃない。
韓国のニュースの記事はやたらと長いのも書いてる記者本人も何を書いてるのか解らなくなって起承転結も無く支離滅裂な締めになる。 >>508
そういや10年くらい前に漢字復活させるという話あったよな
教えられる教師いないが しかし、思考て文字をつかって考えるんだろ、
平仮名しか無いような言語で思考て気が狂いそうだな。
>>596
他の言語にはある「受動態」がないっていうのは聞いたことがある こんなぶんしょうをかかれてそれをりかいしろなんていわれたら、あなたはどうしますか?
漢字でマウントとってるネトウヨ哀れ
自分ら独自の文字を生み出せなかっただけだよね
これからドンドンスマホとAIが発展してリアルタイムで言語が翻訳できる時代になるのに
意味不明な翻訳になる同音異義語で乗り切れるつもりなのかね韓国
日本人で良かった
>>583
李朝時代も独自文学は発展してなかったからな、漢詩なんかの類いは結構残ってるみたいだが、全部漢文なんよな
小中華だから仕方ないんやろが ここにいる在日も日本語は話すけどまともなコミュニケーションは取れないもんな
やっぱり脳に欠陥があるんだろうな
日本の平仮名しかないってことでしょ?
朝鮮人が日本人より一段低いわけだよねw
>>244
高卒以下は%大き過ぎて発表出来ないってことだろなw 政治家が何言ってるのかすら分からないんだから韓国の民主主義も前途多難だな
漢字復活は反対する連中がいるんだよなあ
>>591
”ここではきものをぬいでください”
さぁ漢字使って変換してみよう ・ハンバーガー→ヘンボゴッッッッッ!!!!!!
・コーラ→ゴルァァァァァァァァァ!
・コーヒー→コピー
ハングルって日帝残滓なんだから独自原義作ればいいのに
>>602
○×△哀れって、教育テレビの「あわれめいさくくん」だろ? いまの自分たちが最高なのだから(そう思って見下す文化)好きにさせとこう
で終了するだろう
>>1
これ日本でも問題になってるんだわ。
最近の若い子はスマホばかり見てるから、日本語の読解力が低下している。
筆者や発言者の趣旨を勝手な解釈をしたり、歪曲するから陰謀論者が増えているんだわ。
世界的な広がりなんだわ。 >>611
創作者はチョンでしょ
地方地方でおかしかったのをまとめたのが日本なだけで >>598
書けはするだろう
一部同じ漢字使ってる他人の名前はもう読めないと思うけど >>593
喋ってもおかしいのだから文字の問題ではない
そもそも漢字オンリーだった時代はマトモだったと思うのか??? >>602
などと漢字仮名交じり文の日本語で書くドアホ朝鮮人 >>616
若くなくても老人パヨクに日本語が通じていないぞ >>602
ハングルの標準語は日帝残滓w
モンゴルのパスパ文字が元ネタで世宗大王が作らせた人工文字w >>580
まあそれに尽きると思うわ
当時の資料調べられたら困るからな
いや困らねえか覚書出て謝罪と賠償うるせえゴキブリ共がダンマリになったのが直ぐ復活したし >>619
その時代はそもそも平民教育が行われてなかった >>612
無くはないんだけどね、昔ちょい調べたら、漢詩みたいのばかりしか出てこなかった、基本的にリ知識層はそんな感じだったようだし >>616
似たようなことでワープロ普及し始めた頃も漢字は読めるけど書けなくなるって言われたな
実際その通りになってしまった 日本語は漢字・ひらがな・カタカナとやたら複雑化されてるから海外からは欠陥言語として認識されてるからな
その点韓国語は非常にスマートな言語として知られているし
今の若者は活字自体には触れているのだよ
テレビ世代よりはね
読書の習慣はどっちにしろないだろうけど
言語はハングルで名前は漢字って部分が引っ掛かる。
何故韓国人は名前だけ漢字なの?
>>614
書けなくなってきたのか
書いても記号的な認識してる人が多いのは知ってたけど
まあ韓国人の名前謎に画数多い漢字使ったりするからな 本当に何で韓国は漢字捨てたんだろう?
朝鮮独立軍は由緒正しい漢語を使ってたはずなんだよね
ハングルなんて日帝がすくい上げるまで見向きもされてなかったんだから
>>617
併合事の朝鮮半島の識字率が数%しかなく
日帝が文献漁って滅びてしまっていたハングルを復活させて広めた
つまり日本の功績により文字を得たのが朝鮮人 >>625
いやまあ、知識層の作品としてはハングルは例外的なのは知っていますが、あの日東壮遊歌は格好のネタですからね… 前向きに考えれば韓国人は人間とは違い文字の読み書きが不要な生き物に進化したってことだろ。
ハングルはハゲにとっての髪の毛みたいなもんだ
あと、パソコンが普及したから、別に書くのが難しい漢字でも問題なくなったんだよな。
グーグル翻訳の時代でもあるから、他言語に翻訳しやすい方が良い。
もうハングルであるメリットがないと思う
↑って今書いた「他言語」も「タゲンゴ」だったら、
多言語か他言語か分らんだろうなと・・・
>>601
それくらいなら0mだ脳が追いつくけど
2000文字とかずっとやられたら
脳が追いつかない自信はあるw >>629
自称8割が両班て言ってるからその名残り。 別にハングルのみの文章でも問題ないよ
同音異義が不便なのであれば、そのうち言い換えが進んでいく
むしろ漢字の欠点である同音異義の呪縛から開放されるであろう韓国が羨ましいわ
>>623
韓国に都合が悪いから
韓国は漢字を止めただけ
「慰安婦募集」広告とかも
判別されたら困るやんw >>640
数千年かかるんじゃないかな、欧州や中東見た感じだとw >>601
5秒くらいで読めたぞw
漢字入りだったら1秒でいけたが 韓国人ですら5人に1人はまともに理解できない文字を日本の案内板やらで併記するの本当やめてほしいんだよな
使用人口考えたら英語と中国語は仕方ないと思う、でもハングルはどう考えても必要ないだろ
>>640
進んでるようには見えないんだよなあ
一方で、日本語由来の語句を面倒臭く言い換えようって馬鹿な案だけは、何度か出ては頓挫してるよね ひらがなだけの新聞があるとして読む気になるか?
これが韓国社会の知的水準の低下を招いているのじゃねえのか?
>>633
日本でも明治期に
漢字やカナを捨ててローマ字にしようとした政治家がいるし
脳内では合理的に思えたんだろうさ
言語は本質的に非合理な部分が重要なんだけどね >>1
日本が朝鮮人に教えたのにそういう日があるんだな
ご都合反日主義もここに極めりだな 全部ひらがなで書かれたら日本人だって文書の内容を理解出来んわ。
別に特別韓国人が馬鹿な訳じゃない。馬鹿なのは漢字捨ててハングルのみにした連中だわ。
…あぁそれも韓国政府で韓国人だな。やっぱり馬鹿だわ。
>>640
発音の数に限界があるから
文字数を増やして対処するしかなくなるのよ >>627
姉ちゃん
義姉ちゃん
ネエチャン
姐ちゃん
同じ言葉でも多彩な表現出来る日本語
防水と放水の違いが分からない朝鮮語w >>649
それどころかフランス語が合理的だからフランス語にしようとか言い張ったアホもいたとか >>634
まとめただけで日帝残滓と呼ぶのは何とも・・・
日本語由来の朝鮮語は残滓だろうけど
>>640
漢字を取り入れるのはもう仕様的に無理だから
ハングルとアルファベット(英語)を組み合わせれば良いかも >>645
英語が得意とイキる割に英語の案内読めない韓国人さん情けなく無いんですかねほんと >>647
文盲以前に条約の概念とかも無いから・・・ >>657
フランス語で算数やればすぐ分かるのになw >>640
アホw
漢字は視覚で同音異義語を補ってるがハングルは視覚でもリスニングでも区別できないから問題に成ってるんだろう。
北朝鮮みたいに単語から変えないと。 >>658
いや、宗主国様の自治区になれば漢字だけになるさw >>657
宮沢賢治「エスペラント語は死んだんだ……」 >>602
お前の書いたその文章すら日本人の魔改造ぶりが発揮されとるわ
哀れ、生み出す
こんな漢字の使い方は支那人もビックリやし
マウントなんて外来語のカタカナ表記も支那人には無い
無論これらどちらも朝鮮語にも無い >>657
フランス語とか非合理の塊みたいな言語ッスよね よかったな。
在日朝鮮人が帰っても
勉強することが減ったぞ!
チョッパリがハングルを強制したのが原因ニダ
今すぐ謝罪と賠償しる!
>>667
まずアルファベットの羅列がイタリア語やドイツ語みたいに直感的に読めない >>674
もともと韓国人に言語は要らんだろ
動物の鳴き声で足りるわ >>671
つまり旧帝国が朝鮮半島にハングルを広め公用語としたのは愚民化計画の一環だと仰るのですね
www この際だからハングルは完全に捨てて、
0と1だけで全部表すようにしたらどうだろう。
色々捗るだろ
>>667
文の文法的な明晰性に拘ったら余計なごちゃごちゃしちゃったのがフランス語やな
イタリア語やスペイン語ぐらいのおおらかさが無い >>666
日本で造られたひらがなもカタカナもスゴイ言葉!
漢字は日本的にアレンジされているけど意味は判る。 >>676
感情に任せて生きてるし、理屈は通用しないしで、現状でも韓国人の発する言語は「鳴き声」に近いよな >>660
だったら、もうハングルやめて英語にすれば良いのにな。 >>680
ひらがなもカタカナも
漢字から派生してできて
カタカナは漢字を日本語で読むために
考えられて、ひらがなは女性文字。
しかも、ローマ字まで加わって
日本語っていったいなんなんだというくらい凄いわ、 >>680
中国人も何となくわかるって言ってるからそんなに意味は変わってないんかねえ >>609
平仮名だけなら句読点入れたり、アルファベット圏みたいに単語がわかるように書くやろ >>663
右脳で漢字を絵として認識して読み
左脳で平仮名を記号として読む
このおかげで、日本人は本を読むのが早い >>653
>1989年に大韓民国政府が創設した教育の賞であり、母国語の識字率(リテラシー)の向上に功績のあった政府や団体に与えられる。
>大韓民国文化体育観光部 文化芸術局 国語民族文化課が担当している。
……?
つまり朝鮮人が勝手にやってるだけ? >>685
日本に伝わった漢字は日本で新しい漢字や熟語として生まれ変わり中国に逆伝播 >>1
韓ドラ見てると俳優陣、すごいスペックだなって感心するけどな
2PMのオク・テギョンなんかでも幼少期アメリカで過ごしたとかでマルチリンガル、韓国語の他に英語・スペイン語・日本語・中国語に堪能らしく、弁護士ドラマ『ヴィンチェンツォ』でも同僚弁護士に英語と韓国語を織り交ぜて話してるし
で、相手役のソン・ジュンギは韓国語とイタリア語を織り交ぜて話してて
他にもキム・ゴウンは幼少期を中国で過ごしたから中国語に堪能だし、キム・テリは日本語と英語を、IUも日本語と英語を・・・
韓国ってスゴすぎと思ってたけど、そんな奴もいるのか 私たち日本人が言葉を奪った影響が、まだまだ残っているんですね
>>678
モールス信号「僕の起源主張されちゃうの?ガクガク・・・」 韓国って世代で言葉が通じないって聞きました
もう動物と同じですねwww
>>695
識字率は日本が併合してから上がったんやぞボケ これは日本もそうだし、なんなら識字率がやばい先進国もあるしからな、まぁ生活に支障なければええやろ
>>694
同僚と話すのなら他言語織り交ぜなくて良くねえか >>676
言葉を覚えさせる意味が無いよな
間違って使うし 「織り交ぜて」喋ることの何がすごいのか意味不明w
パンチョッパリだから、ちゃらんぽらんに混じってるのがええなん?
日本語は、文法的に異常なんです。そんな言語を強制したら言語感覚に異常が生じます。本当に罪深い私たち日本人
>>699
まず国語を教える学校がなかった
朝鮮貴族の両班だけが漢文を書けるのが両班の嗜み >>1
>文章の内容が理解できない
成人でこれとか、よく生活出来るな。 >>685
女性が使う言葉を残した日本人ってスゴイよ!
それだけ女性を崇拝していたって事だからな。 >>694
母語でほとんど用が済む言語圏の人はそんな必要ないんだよ
ちょいと前のアメリカ人とか英語しかできねえ
韓国人とか韓国語じゃ高等教育すら怪しいし出稼ぎにも外来語必要なんやろとしか >>695
どうしてそんな嘘ばかりつくの?
朝鮮人だから?w そりゃあ、何度説明されてもヒサン案を持ってくるわけだな。
「日本語だって会話に漢字はないぞ」?
こいつは何を言ってるんだ?
>>694
母国語が脳の言語野に固定される前に他の言語を学習するのは良くないなんて話もあるけどね >>708
紫式部や清少納言をシカトするフェミってキチガイだよね
源氏物語とか腐女子(?)の原点だし >>711
やっぱり知能障害者として扱うのが正しい朝鮮人の取り扱いだよなwww 訂正>>709
× 外来語
○ 外国語
前のレスの予測変換候補を間違ってタップしたようだ >>709
アメリカでビジネスしようにも流石に日本語は通じないでしょう。 童貞 同情 同志 冬至 史記 詐欺
紳士 神社 郵政 友情 首相 受賞
火傷 画像 市長 市場 風速 風俗
映画 栄華 戦死 戦士 歩道 報道
犬喰 見識 日傘 量産 数値 羞恥
お腹 お船 烈火 劣化 主義 注意
読者 独自 団扇 負債 停電 停戦
大使 台詞 諸国 帝国 諸島 制度
声明 姓名 無力 武力 全員 田園
定木 定規 全力 電力 代弁 大便
捕鯨 包茎 地図 指導 素数 小数
対局 大国 誇張 課長 インド 引導
初代 招待 朝鮮 造船 駅舎 歴史
発光 発狂 定額 精液 火傷 画像
反戦 反転 反日 半日 武士 無事
大便 代弁 無力 武力 電車 戦車
連覇 連敗 恨国 韓国 祈願 起源
ハングルでは全部同じ。
同音異義語というのみならず表記も全く同じ。
前後の文脈で区別するしかない。
>>712
日本語は同音異義語があっても
会話が通じる語彙があるが
韓国にはそれすらないから
会話にならないとか。 日本一時期ゆとり教育とか言って馬鹿な事やってたからな。
円周率を3で計算とかやってたからな。
チョンは文章だのハングルだのよりも現実認識能力の方に問題多すぎんだよ
>>177
簡字体(中国)、旧字体(台湾)、日式漢字、どれを採用しても問題が生じるのでやろうとしても出来ないのでは? >>718
そりゃアメリカで仕事するなら必要に決まってるだろ
出稼ぎするなら外国語いるんだろうよと言ってるんよw >>726
日本人対応は日本語使えるスタッフが増えてきてます 専門書読む人はハングルだと訳わからんから日本語の読んでる
わざわざ日本に買いに来てるからなあ
チョンて情報統合思念体だから我々の意思疎通とは異なり文書の果たす役割が小さいんだよ。
>>721
それを自覚している腐女子はいるのだろうか?
誇っても良いのに >>570
小学校の習字は草書をやるべきだと思うんですよね >>728
日本も含めて世界の情報を拾うためには必要ですよ >>731
母語で高度な教育がちゃんと出来ない国って多いからなあ >>644
韓国人作家が韓国語(ハングル)で書いた小説を韓国人が読むのに、
その本専用の辞書みたいな解説書が必要なんだぜ!
解説書は本と並んで売られてる(別売り)
因みに日本でも、同じような解説書が売られた事が有る。
ハリーポッターの原書読む為のだけどw 年寄りが文章読めないのならわかる
若い人は大丈夫か
ハングルのみの表記で問題があるのは漢字由来の語彙が膨大にあって同音異義も多いからってだけ
文字としてはぶっちゃけひらがなカタカナよりハングルの方が優秀だよね
文字を母音と子音に分けて組み合わせるってのをなぜ日本人は長い歴史で思い付かなかったのだろうか。。。
それが出来れば50文字なんて必要もなくて20文字程度で済む
今までの日本語の発音に無かった「ファ」などのように一文字一音節の原則を無視した醜い表記もしなくて済んだのに。。。
>>134
モンゴル語がそういう感じらしいね
略さない >>715
まあ、そういうヤツも存在しただろうなぁ。
でも日本の男は女性に誉められたいって部分を重視する。
カッコつけたいんだよw >>736
マルチリンガルである必要はねえだろ
英語がどうにか理解できればいい程度だ
話せなくても別に不自由しない >>731
それどころ洋書を翻訳するのに原書からじゃなく、
日本語訳版から韓国語に翻訳するのが普段なんだぜw
理由は、その方が楽だから。、 >>737
まぁ、明治時代の偉人たちの凄さを実感するね。
いまは、日本語化をしないで
なんでも横文字表現で国会答弁ですら
横文字がとびかっている始末だからね。
使っている本人もわかっていないんじゃないのか
と思うくらい。 まぁ現代朝鮮語を作った日本人言語学者は朝鮮語が難しい思考に向いてないと知っていた
だから初等教育から日本語も教える方針を取った
悪い事言わない、小学校から英語教育をして中等教育からは英語のみに変更しろ
そんなこと気にせずに中国と北朝鮮だけを凝視して生きていけばいいよ!
>>719
韓国人の生活で殆ど使われること無さそうだから大して困らないかもしれない。
困りそうなの包茎ぐらいか?童貞とか大便はそれしか使わないだろうし >>745
英語→ハングル
より
英語→日本語→ハングル
の翻訳の方が精度高くなるらしいな
学術的資料が 漢字が読めないから捏造ウソ歴史を容易に信じるキチガイ朝鮮愚民
近々滅ぶんじゃねえの?
っていうかハイパー難しい専門書や論文はさすがに英語じゃないとダメだが
学部生レベルの専門書なら日本語で手に入るってのは
実は世界的には珍しいというかすごいことなんだぜ
普通は英語を勉強してそれを読まないといけない
>>756
|д゚)心で座り込んでいれば24時間座り込んでるのと同じらしい >>756
1秒でも座れば座り込みとか言ってたっんだっけ >>748
おおおおおおおおおおおおおお
次は中国領事館にwwwwwwwww 漢字捨てたせいだろ、バカチョン
漢字が無いと意味が伝わらない言語なのに、漢字捨てて欠陥言語になってるからなw
何千年も漢字文化圏の一員だったのに、突然漢字を廃止して発音記号一本にする愚策。
自分の名前さえ漢字で書けなくなったのにハングルこそ世界一の文字と自惚れている
祖先の残した文献(ほとんどすべてが漢字)にアクセスできなくなったのに。
もうね、馬鹿すぎて言葉もないですわ
>>624
教育を受けていた両班はマトモだったと??? 日本もねえ
文脈読めない
ネトウヨが大量発生してるし
>>760
年寄りが散歩中に休憩しても座り込みカウントだからなw >>759,760
言葉の意味が変わったのかなぁ?
その場から動かないのが座り込みじゃなかったっけ? >>768
釣りもロクにできない馬鹿はクソして寝て良いぞ。
呼吸するだけ無駄だ。 >>752
既に、作家がちょっと難解な単語を使ったりすると、そんなみんなが知らない単語使うなって文句つけられるんだぜ しかし漢字が読めなくて文字をし理解出来ない民族ってひどいねw
流石の同盟国のアメリカも擁護は出来ないだろ?
愚民しか存在しないノータリン民族とうまくやろうとするのはムリ!
>>768
それ、意味不明なこといっているからだろ ハングルで深い文章理解ができる奴はすごいと思う
外来語が異様に多い平仮名だけで日本語が理解できるやつというのと同義語
>>768
日本もー日本もーw
朝鮮人の頭が悪いって話ですよ?
お前も5人に一人のバカってことだねw >>753
まぁ自国の固有言語がスラングばっかりだからな >>8
そうなのか
てっきりTOEICで解答流出してるからだとばかり思ってたよ >>773
古典が読めなくなっているらしいね、鮮人。 >>771
|д゚)前からそうじゃん
ハンストも交代制で帰って飯食ったり休憩中にポカリ飲んだりしてたし これって実際他の国と比べてどれだけ低いのかわからんな
まああんな受験競争と学歴社会でアホだらけになるのはすごい社会エネルギーの無駄だと思うけど
>>773
せっかく人類並程度に読み書きできるように仕込んでやったのになぁ
100年もたなかったか その頭の悪い人に
エンタメも家電も蹂躙されてちゃ
世話ねーわな(爆笑)
>>751
朝鮮愚民文字は日本の単語を多用してるからね
あいつらキチガイ民族はその単語を英語で説明出来ないんだよアホだから >>770
そっくりじゃない
そのものじゃんwww >>779
なんかそれって、文章にすると頭の悪い左翼学者の文章かルー語になりそうだな >>746
と思うじゃん
カタカナ英語で使ってるうちになんとなく日本独自のニュアンスがついて
いつの間にか日本でしか通じない意味を持った日本語になる、セレブとかね
ポルトガル語やオランダ語からも沢山ある外来語は
きっとこんな風に出来ていったんじゃないのかな
必要に応じて日本語もちゃんと作ってる、線状降水帯とか だがちょっと待ってほしい。
日本人も小学校低学年レベルの文章の理解が難しいことがある。例えば平仮名だけで書かれた文章とか。
<ヽ`∀´> <もっと高度な文章にすれば理解できたかもしれないニダ
読書が趣味なせいか、文盲ってのが理解できないというか恐怖というか。
>>793
頭が悪いから安易なエンタメに走るんだろう >>757下
一応、ドイツ語やその他の言語も文法レベルを学んだが
仕事や趣味で必要でもない限り
本当、ただの教養としてもってる程度にしか使わねえんだよ
ましてや今の時代、逆にそんな教養貞どのもんさえますます要らねえという >>791
アレって勉強じゃなくて丸暗記
ろくに応用も出来ん >>768
脈絡なく根拠不明な決めつけする奴は増えたなお前とか 同音異義語ばかりだから、ハングルで書いてあったら理解できない方が正常
むしろ、80%の韓国人が理解したと思ってる方がおかしいw
>>793
韓国が日本に勝ってるもんなんて一つもないじゃんw >>803
同音異義語が多くて文脈から判断する、てのは聞いた気がするので
ボギャブラリーが貧困で理解できない、とかなら、まあ判る。 >>812
頭が悪いから安易な音楽やら映画、ドラマしか芽が出ないんだろう >>797
「ドラッグストア」は外国人すごいビックリするらしい >>719
これが本当なのか確かめる情熱は私にはないが、
本当なら正確な意思疎通は不可能だな。
世界最優秀民族なら、今からでも語彙を増やせよ。 >>796
ルー語というか長嶋語に近いと思う
あれも一般人は意味不明だけど巨人軍の人たちは理解可能だったらしいから >>793
まさかパクるとは思ってなかったんじゃね?
まあ、人間扱いした日本人の責任もあるわな 日本にも意思疎通ができない日本語力ないやついるやろ?
>>793
分かりやすく男性アイドルで聞くわ
KPOP>ジャニーズ
の売上なのか?ソース付きで教えてくれw >>820
翻訳文も説明のためなんだろうなって文脈が多くてまどろっこしいよね。 >>817
そんなことはないぞ。韓国が日本に勝ってるジャンルだってあるぞ。中には日本なんて韓国の足元にも及ばないようなのもあるぞ。
強○発生率とかなw >>504
マッカーサーが漢字廃止を唱えたとき日本の学者はこぞって反対して今があるんだよな >>836
お前みたいな奴がいると韓国が落ちぶれるの分かるわー
だってやつら大した事言ってないw(米軍談
じゃんねw 平均的な韓国人は3行以上の長文が読めないって、昔から有名やん
>>48
この朝鮮人読解力ないの自分で証明してて草 リカキが NGにされたリカキ構文避けて書き込んでんの草すぎる
それでも引っかかるけど
>>836
ガンダムがロボットだという単語にするキチガイ国家を訴える?
それより条約守ってからほざけ、人類以下のゴキブリ民族が >>843
朝鮮人は不正なことして得たものに意味は無いって理解できないから無理でしょw
嘘捏造ごまかしなんてなんの意味もないんだよw
サルには理解できないよねw >>848
それは「3つ以上のことが覚えられない」ということ?
・・・韓国にはスタンド使いがいるのか(違) >>1
漢字もハングルも英語も不可って何語話せるの? 漢字前提の文字なのに無理矢理ハングルは世界一とかほざいてるせいで腐る程同音同文異義語がある言語だからなぁ。
訴えられないなら
嫉妬に狂ったゴミが
難癖つけてるだけなんだよなw
以前会社に在がいたけど、本当に馬鹿だった。
「嘘も100回言えば本当になる」の民族性だからか、
自分の主張を言い張るだけで、矛盾点を突いても知らんぷり。
あれは多分ハングルがどうとかではなく、根本的な頭の作りの問題だと思うわ。
>>857
ひらがなOnlyで3行以上の長文書かれたら読むのに苦労するからwww >>860
「覚えることが少ない」と「少ししか覚えられない」は違う
まさに >>850
ダミアンはイマジナリーな他人に話しかける感じ >>854
全く以てどーでもいいんですが、
今回のガンダムが「たぬき」「百合」「ウテナ」とかのキーワード塗れでおじさん困惑。 けーぽっぷが NGになったから、ポップスに変更したの笑えるw
>>857
そうだね
読みながら記憶しつつ理解する=読み解くということができない
単語に引っかかって文章全体を把握できない
だから旭日旗とか慰安婦という単語だけで頭に血が上ったような、コリアンの代名詞ともいえる「斜め上」な反応が返ってくる >>1
まるで5人に4人は中学以下のハングル文章の内容が判るといったように読めるのだが
そんなに知能高かったのか? >>22
なるほど
ひらがなだけってよりこっちの方がしっくりくるな
ウォン安がウォニャスになるってのがいい例だなw >>869
日本の場合、同音異義語があっても漢字で区別をしているんだぞ
ハングルではどうやって区別をしている? >>805
そうじゃないよ
東関東大震災も現場を逃げまくった日本のジャーナリストwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
より英語発表のジャーナリストが役に立ったから >>876
それでも端からNGにされてるから、最終的には何も書けなくなるよ >>870
ポップス、だと状況的にシティポップになっちゃうねえ。 >>869
文章の読解能力の話だと
同字異義語が問題になる
全く同じ表記では区別がつかない >>797
ただ楽してるだけだよね
いつもネトウヨがドヤってる「知らない単語でも意味を推測できる漢字の優位性」を完全に捨てちゃってる
知らないカタカナ語が出てきたら一々意味を調べなきゃならんし
せっかくその単語を覚えても本場とは意味が違ってて恥をかく可能性があるとか馬鹿以外の何物でもないw >>869
どうおんいぎごはにほんごもむちゃくちゃあるだろ
読むのに疲れない? リカキ構文がNGにされて持ちネタが使えないリカキさん、ちーっす
869:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:[sage]:2022/10/10(月) 19:43:34.95 ID:mkuWz91B
同音異義語は
日本語も無茶苦茶あるだろw
>>877
マジレスすると、前後の文章から区別するしかない。
だから単語で書かれるとどっちか判別できない。 >>869
漢字併用だから問題ねーし
表音文字のバングルだけな文章と一緒にしてる時点でお前の地頭の悪さがさw 漢語を音読みしてひらがなに置き換えただけみたいな言語体系だからな
同音異義語を全部ひらがなで習うようなものだから元の意味がわからなくなってしまう
>>877
漢字でも同音異義語はありませんでしたか? >>888
漢字ではなく感じで区別をしているのかw >>881
韓国のダンスミュージックとは畑が違いますね >>878
お前は何の話をしてるんだ?
それ言語と関係ない話とすり替えてるやろ 句読点もないんだっけ
ろしあのぷーちんだいとうりょうがきょうきーうをこうげきしました
こんな感じか
>>869
会話は日韓共に状況や流れで大丈夫なんだよ
なんならその場ですぐ訂正出来るし
ハングルに多いのは発音と表記まで同じで意味が異なる単語 >>892
科学→カガク
化学→カガク→バケガク
で充分通じるぞ >>889
橋、箸、端。嘴、波子、土師
どう使い分けているの? ハングルだけの問題じゃなく、そもそも朝鮮語には受動態が存在しないとか、色々と欠陥言語
>>885
ガンダムが格好悪いからヤ。
百合が本格化してからでいいや。(何 >>897
橋、箸、端。嘴、波子、土師
どう使い分けているの?
MS-IMEですらこうなんおに >>884
新しい言葉は、漢字に翻訳して定着させる前に消え去る可能性があるから、カタカナで一時的に使うのは間違ってない
光大円盤、圧縮磁気円盤、薄型磁気円盤、薄型磁気小円盤などとやっていた方が良かったわけじゃない >>905
シェークスピアのテンペストを元ネタにしてるらしいな >>906
IMEを使って入力する側は何を言いたいかわかってんだから適切に漢字を選ぶだけでしょ
全部ひらがなで書かれたらわからんが >>913
SNSも普通に短文投稿サイトとか意味が通るように翻訳されてるし、現代でも翻訳をしてないわけではないんだが >>911
それがな、大佐。
IMEだと「はし」の変換候補に含まれているんだ、これが<土師
一般的には「ハジ」なのには同意するけど。 >>906
橋と書いて、はしと読んで意味の違うものの事を言ってるはずなのに
何で別の文字持ち出してるの? >>920
それは土師さんという名前の人がいるから
名詞として並べるのはアホの証拠 用途が違うのに使い分けには困らないだろ
906:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/10/10(月) 19:49:44.23 ID:i0fwGVXk
>>897
橋、箸、端。嘴、波子、土師
どう使い分けているの?
MS-IMEですらこうなんおに >>922
知り合いにいるよ
土師さん
ちゃんと大学を出た技術屋さん >>926
漢字は違うが同じ意味のものを拾ってみろ
906:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/10/10(月) 19:49:44.23 ID:i0fwGVXk
>>897
橋、箸、端。嘴、波子、土師
どう使い分けているの?
MS-IMEですらこうなんおに >>926
だからハシと読むのは土師さんという名前の場合 朝鮮語じゃなくて韓国人が原因かと
日本語話せても理解してないしあいつら
日本人だってひょっとすると学生の方が文章を読んでの読解力は上だったりするんじゃね?
>>921
|д゚)ドラマのTRICKでそんな話あったな
部屋を透視するっていうことで机の上にはしが置いてありますねって
実際は橋の模型が置いてあったけど、伝える奴のイントネーションのせいで箸と間違えた >>921
「このはしを渡るべからず」
の話を理解できないのねw
>>923
IQが20以上も下には理解できないって言われた
普段は君らゴミ扱いしているけど
せっかくだから教えてやる 逆じゃないの
5人に一人が正しく文章を理解したいがために
ハングルに挫折してるんじゃん
漢字の存在が前提になってたはずなのに、全部捨てちゃったからなあw
>>937
橋と端をかけたんだろ?
どっちでも意味は通じるよ >>933
今の大人の方が本は読んでるんじゃね?
それに読解力って一度身に付いたら衰退するもんじゃないしな >>934
あの国の現状だと、漢字読める人材のほうが圧倒的に少ないんじゃないかな。 >>937
その例なら、この橋渡るべからずと書くべき、なだけでは?
IMEのある時代なら尚の事 >>901
普通に使い分けるだろ
河に箸を架ける なんて書かないし 中国語は同音が多いように思えるが
読みは四声、文は漢字で区分けする。
発音記号だけで文を書くのは中国人もビックリ
>>75
三人で分けるんだろ、先ず半分に切って自分が食う
残りを半分に切って二人で分ける…簡単や >>940
日本が併合するまで石器時代だったから直ぐに戻れそうニダ 俺も仕事で読む実務書が正確に速く読めなくて
出口の現代文実況中継をやってるんだが、間違いまくっているw
これってつまり、俺も中学生レベルの読解力ってことか?
>>942
>橋と端をかけたんだろ?
だから
「橋を渡れないよ」ってのがいたんでしょ? >>943
>一度身についたら衰退するもんじゃない
そうでもない。使わないと能力的には落ちる。あと年齢でも。
まあその場合でも改めて鍛えれば戻るけど。 ハングルは発音文字だから口語そのまま書いてる
漢字を使えば文字を見れば何を指してるか一目瞭然
>>947
「河」を出すあたり日本人じゃないですよね?w >>953
「橋は渡れない」な
漢字で書いてないから、一休さんは端と読み、真ん中を歩いたってオチっぞ? 誰のおかけだ
きゃっきゃ
きました
あーやばいやばい
>>926
文章なら文字と意味の対応で区別出来るんだから
IMEで色々出てきて~なんてのは出てきた文字の意味すらわからん奴だけやないか
音声通話でも普段の話し言葉なら
お箸、端っことか色々やりようがあるが
それもわからんのならそもそも日本語が出来ないとしか >>934
教師が知らないし、社会インフラが漢字を使わないようになっているから、韓国で漢字の復活は無理
カナダで英語とフランス語の併記を義務付けているレベルで、法律で漢字とハングルの併記を指定したところで、
中国と日本のどちらとも互換の無い、韓国独自の漢字使用を維持するのは負担が大きすぎて無理
ハングルと簡体字を並べてしまうと、そのまま韓国人がハングルの使用をやめそうだしw >>935
ジョージア(旧グルジア)の大使が、
端が歩けなければ中央を歩けばいいじゃない、みたいなツイートしてたなw >>33
日本政府が日本語とハングルの両方を当時子供たちに学習させていたこと考えると、カタカナひらがなと同じような立ち位置、日本由良(ひらがな)、欧米由来(カタカナ)、韓国由来(ハングル)みたいな使い分けを韓国人にして欲しかったのかな? >>953
トンチやなぞなぞレベルの話でどうしたいの?
同音異義語で同じ文字があるって話じゃなかったの? >>939
でもなあ、漢字だけの問題じゃ無いと思う
「ハルモニの証言という証拠がある」みたいな発言聞いてると
論理的な思考を妨げる何かがあるんじゃないかと 何でお触れ書が二人称なんだよ…
953:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/10/10(月) 20:00:24.01 ID:i0fwGVXk
>>942
>橋と端をかけたんだろ?
だから
「橋を渡れないよ」ってのがいたんでしょ? 韓国人の名前は何故はハングルではなく漢字なんだ?
ハングルがマヌケな言語って部分を理解しているからか?
むしろ理解できてると思ってる方がヤバい
欠陥文字である以上、わからない方が正常
>>960
>>961
な
ハングルをバカにしてもいいけど
日本語も他の言語もバカにしてはいけないよ
チョンが統失なのは確定しているけど >>934
子供が漢字覚えると自分たちがマウント取られると思ってるから絶対漢字復活させないんだあいつら
本当にみみっちくて卑しい民族なんだわ >>969
はし、ていくつも漢字がある日本も人のこと言えないってオチでは? ヒトモドキを人間と同じ物差しで測るからや
ウニにしてはよくやってる位がちょうどいい
>>953
本来なら
「この橋渡るべからず」
と書かれてるはずのものを
トンチのネタにするためにわざとひらがなにしてあるだけw 2009年、韓国の某大学が主催し、ハングル学会などが後援する
第1回世界文字オリンピックがソウルで開催され、
ハングルが1位となり、世界最高の文字と韓国内で認められた。
第2回世界文字オリンピックは2012年にタイのバンコクで開催され、
第1回に続いてハングルが1位となった。
第3回は開催されず2014年後半に公式サイトは閉鎖された
・・意味不明だが、こういう所が韓国の面白い所
>>978
漢字そのものが意味を持つのだから、論としては変ですがね。 >>975
漢字を捨てた事を愚かだと言ってんだよ
日本がハングルを整備したときに漢字との併用を前提としてたのに >>975
はしを渡るべからずに抵触しないで、橋を渡るとんち比べだぞ?何言ってんだ? 一休さんのアニメってタイで人気あるんだよな
さすが仏教の国
>>978
漢字仮名交じり文を見るとピンとこないけど
オーディブルならもしかしたら迷う、かなぁ? >>981
常用漢字・・・・・・・・・・・・・・・ 優秀とされる奴らがあの知能なんだしな。
ついていけてないよね世界に。(笑)
>>956
確かに小説は普通に読めるけど、専門書はいきなり読むとチンプンカンプンなんてことは良くあるな >>983
ね。
975:(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/10/10(月) 20:04:39.05 ID:i0fwGVXk
>>960
>>961
な
ハングルをバカにしてもいいけど
日本語も他の言語もバカにしてはいけないよ
チョンが統失なのは確定しているけど >>978
同じ文字じゃない時点で意味違うのにね・・・ >>987
あのアニメのせいで、足利将軍は金閣寺に住んでいるとずっと思ってた lud20230103065031ca
このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/news4plus/1665387315/ヒント:5chスレのurlに
http://xxxx.5ch
b.net/xxxx のように
bを入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。
TOPへ TOPへ
全掲示板一覧 この掲示板へ 人気スレ |
>50
>100
>200
>300
>500
>1000枚
新着画像
↓「韓国、成人の5人に1人が韓国語の文章理解力「小中学生レベル」ハングルで構成された文章の内容が理解できない [10/10] [新種のホケモン★]->画像>2枚 」を見た人も見ています:
・韓国、成人の5人に1人が韓国語の文章理解力「小中学生レベル」ハングルで構成された文章の内容が理解できない ★2 [10/10] [新種のホケモン★]
・【韓国】 文章理解力、日本人が世界一。IQ世界一の韓国人が平均以下になった理由は?〜漢字の排除/趙甲済★3[06/20]
・重度知的障害者を傷害容疑で逮捕 会話の内容が理解できないのにコミュニケーション補助なし さいたま
・テレビの内容が理解できない、オシャレをしなくなる…「若年性認知症」の予防法 うつと間違えやすい
・【韓国】「5人に1人が韓国人やめたい!?」米永住権のためなら国家機密も売り渡す、韓国“脱出願望”の深刻度★2[2/01]
・【ハングル】「韓国とフランスは仲間」「さすが文化大国」マクロン仏大統領のSNSに韓国語のコメントが殺到 [11/05] [新種のホケモン★]
・【MBC南日本放送】「韓国に行ってみたい」小中学生が韓紙の花づくりやチマチョゴリ試着 韓国文化を体験 鹿児島県 [11/8] [新種のホケモン★]
・【ハングル】石平氏「電車などの電光掲示板に韓国語・中国語の表示はやめてほしい。日本語と英語で十分」★2
・日本人が韓国語を話せないのって単純に必要性が薄いからじゃねーの?
・【ロッテお家騒動】「韓国語を忘れてしまった韓国人が韓国人と言えるのか」 長男、日本語でのインタビューが物議[08/01]
・【大韓民国】「韓国小・中学生のリモート授業、理解力・集中力低下し学業ストレスも増大」[1/5] [右大臣・大ちゃん之弼★]
・【韓国】触法少年(14歳未満)を含む10代の少年らが女子小中学生に性売買を強要・・・イシューに[07/19] [ハニィみるく(17歳)★]
・【韓国】訪日韓国人の増加の勢い止まらず、前年から85%増で訪日外国人の4人に1人が韓国人に=韓国ネットは「言行不一致の極み」と複雑
・【韓国】訪日韓国人の増加の勢い止まらず、前年から85%増で訪日外国人の4人に1人が韓国人に=韓国ネットは言行不一致の極み」 ★2
・【国内】秦野市、小中学生の訪韓再開へ 朝鮮半島情勢緊張緩和受け[05/24]
・【日韓】大韓航空と韓国観光公社、日本の小中学生を韓国に招待 格納庫見学など実施[8/29]
・【朝日新聞】小中学生向け月刊誌『ジュニアエラ』 日本では在日コリアンを標的に「日本から出ていけ」と叫ぶヘイトが問題になっている
・【毎日新聞】今年の目標 韓国語で会話=中学生・白井なを子・15[01/08]
・【中央日報】「日本語を追い越すのも時間の問題」…フランスが韓国語に魅了された理由、他にもあった [4/4] [ばーど★]
・【韓国】中1女子生徒が小中学生12人から集団性暴行、自宅で十数回=韓国[01/11]
・【シーバル】なぜそこで「始発」? 韓国語の品格が一線を越えた 禁句を売り物にする韓国社会 [10/7] [右大臣・大ちゃん之弼★]
・【台湾】タクシー運転手への英語・日本語無料レッスン 台湾・新北市で8年目 昨年は韓国語のクラスが初めて開設されたが閉設[8/26]
・【ハングル表示】在ホンジュラス韓国大使館、マヤ文明遺跡に韓国語案内システムを寄贈 博物館を訪れた韓国人観光客のため[09/10] [新種のホケモン★]
・【文大統領】「世界がハングルを愛している…韓国語教育支援事業を体系的に推進」[10/06] [新種のホケモン★]
・【ハングルの日】 「世宗は優れた人物、ハングル作って文化的に優秀な国にした」韓国語で演説した日本の知事[10/09] [蚯蚓φ★]
・【折り紙】 「origami」ではなく、韓国語の「Jongie Jupgi」を…VANK、世界に知らせるキャンペーン ★3[4/20] [LingLing★]
・【折り紙】 「origami」ではなく、韓国語の「Jongie Jupgi」を…VANK、世界に知らせるキャンペーン ★2 [4/20] [昆虫図鑑★]
・【北朝鮮制裁に関する「注意報」】 米が韓国語・日本語訳などHPに掲載[4/10]
・【折り紙】 「origami」ではなく、韓国語の「Jongie Jupgi」を…VANK、世界に知らせるキャンペーン[04/20] [LingLing★]
・日本が韓国語で「旭日旗」を説明、効果のほどは[10/28]
・【ジム・ロジャーズ】 「中国語のほかに韓国語も習え…次の20年間、最も有用な言語になるからだ」[07/08] [蚯蚓φ★]
・【高校野球】 甲子園に京都国際高校出場、韓国語の校歌鳴り響く.〜東海を「東の海」と表示したNHK[03/22] [蚯蚓φ★]
・【高校野球】「トンヘ・パダ・コンノソ・・・(東海の海を渡った・・・)」〜春のセンバツ甲子園大会で韓国語の校歌[02/03] [ハニィみるく(17歳)★]
・【文化】韓国ネット「日本民族自体のルーツが韓国」 ―元駐日韓国総領事、「日本語のルーツは韓国語」と主張★6[1/24]
・【文化】韓国ネット「日本民族自体のルーツが韓国」 ―元駐日韓国総領事、「日本語のルーツは韓国語」と主張★7[1/24]
・【文化】韓国ネット「日本民族自体のルーツが韓国」 ―元駐日韓国総領事、「日本語のルーツは韓国語」と主張[1/24]
・【文化】韓国ネット「日本民族自体のルーツが韓国」 ―元駐日韓国総領事、「日本語のルーツは韓国語」と主張★3[1/24]
・【文化】韓国ネット「日本民族自体のルーツが韓国」 ―元駐日韓国総領事、「日本語のルーツは韓国語」と主張★2[1/24]
・【文化】韓国ネット「日本民族自体のルーツが韓国」 ―元駐日韓国総領事、「日本語のルーツは韓国語」と主張★5[1/24]
・【韓国】少数民族チアチア族に韓国語を使わせる“ハングル輸出事業”、その無責任な実態とは [12/22]
・【ワウコリア】地方大学に合格した学生の5人に1人が入学金を納付せず…学生集め非常事態=韓国報道[1/2] [仮面ウニダー★]
・【中央日報/コラム】日本語から来た韓国語の「毒」から抜け出せるのか[11/22]
・【韓国起源説】「グラ」の語源は日本語か、韓国語か 韓国語の世界はいっそう豊かになる
・【サッカー】韓国に勝ったホンジュラス代表選手のインスタグラムに韓国語の批判が殺到
・【サッカー】「ロナウドが謝罪どころか韓国語のコメントを削除し始めた」 韓国発狂
・【韓国】 桜の語源は韓国語の「サグラジダ(消えていく)」なのに、消えていかない韓国の「サクラ」★2[04/04]
・【韓国】なぜ?韓国の「小学生の漢字学習復活」政策が突然中止に=「韓国語のほとんどが漢字語なのに…」―韓国ネット[01/13]
・【国内】「外国語話せます!」 関西おもてなしバッジ普及 英語・中国語・韓国語の3タイプなど 和歌山県内では450人着用[8/31]
・【韓国】 桜の語源は韓国語の「サグラジダ(消えていく)」なのに、消えていかない韓国の「サクラ」★3[04/04]
・【第15回韓国語スピーチコンテストinなごや】韓国語の表現力、スピーチで競う 制限時間は4分 10月、参加者募集[6/28]
・【佐賀新聞】韓国語や文化学ぼう 民団がハングル講座受講者を募集 講師の在日韓国人が指導[9/15]
・【韓国】「情が韓国の魅力」外国人による韓国語スピーチ大会開催[05/15]
・【韓国人】客が韓国語で話すと『タメ口』で対応した大阪のコンビニ店員[12/22]
・【韓国】「羽生結弦が韓国語で挨拶する」フィギュア選手キム・ジンソとは何者!?[8/22]
・【朝鮮日報】「ドゥー・ユー・ノウ ・Kkondae?」…英BBCが韓国語「コンデ」を紹介「自分は常に正しく、他人は間違っている…」[9/27]
・【韓国】米国のスタバで白人女性が韓国人に「あなたが使っている言語は聞きたくないから静かにして。特に韓国語は気持ち悪い」[12/22]
・【韓国】 日本式用語の多い韓国憲法・法令用語、文大統領が韓国語化を指示 [03/14]
・【動画】「韓国語はムカつく」米国で白人女性が韓国人留学生に“人種差別発言”[12/16]
・韓国語が聞き取れるのは当たり前?日本で開催された「MAMA」で見えたK-POPファンの変化 積極的に韓国語を学ぶ10代から20代 [11/30] [新種のホケモン★]
・【韓国】10代家出少女の5人に1人が『生計型売春』[04/25]
・【韓国】韓国外交部のSNSに掲載された文章に批判「性犯罪者を擁護している」[8/04]
・【国際】中国語の文字が印字された偽の米ドル紙幣見つかる―米国[05/25]
・【韓国】大統領府「THAAD年内配備を米政府が韓国に要求」を否定=韓国ネット「間違った内容が事実かのよう報道されたことは残念」
・【独立運動時に配布された独立宣言書】 日本人が韓国に寄贈「5回引っ越しをしたが、父の遺品であるこの独立宣言書を…」(聯合)[5/28]
・【韓国】韓国人が大嫌いだった日本の極右女子中学生が反転してる近況[10/10] [ハニィみるく(17歳)★]
21:09:33 up 10 days, 6:17, 0 users, load average: 8.37, 7.94, 8.31
in 0.61878204345703 sec
@0.61878204345703@0b7 on 113011
|