むちゃくちゃにごり押しする人を北朝鮮では「アダモキ」と呼ぶそうです。
朝鮮日報100年企画「言葉収集100年、再び書く韓国語辞典」記事(16日付A10面)で脱北作家が知らせた話です。標準国語大辞典には登録されていません。
語源をめぐり同僚と話ました。日本語ではないか、と疑問に感じたからです。つまらなかったり無駄になることを意味する「アダ」に、どこかの方向を意味する「ムキ」が加わった言葉ではないか。確たる根拠はありません。
日本語語源と早合点する必要はない、という気がしました。
本棚にある「日本に渡っていった韓国語」を広げてみると日本語「アダ」の語源は韓国語で「アンデェ(だめ)」です。アンデェ→アンデ(眼帯)→アデ→アダに続くそうです。「ムキ」の基本形「ムク(向く)」は方向性を意味する韓国語「マッタ」からきたそうです。
数学者キム・ヨンウン教授は10年前出した本『天皇は百済語で話す』で韓国語と日本語は共通祖語から出たと主張しました。一・二・三のように数字を数える数詞は基本言語であまり変わらず、韓日両国語の数詞は語源が同じだということです。
例えば「一」とは「鷄林類事」で「ハドン」とありますが、日本語の「ヒトス」につながると言います。湖南(ホナム)・忠清(チュンチョン)地域で使われる「〜ヘッタン マシ」のような終結語尾が日本語「〜ます」に残っているという主張も展開しています。
「アダモキ」はどんな語源を持っているのでしょうか?どれくらい長い歴史で振り返ってみましょうか。100年?1000年?「言葉の収集」はおもしろいです。
イ・ハンスBooksチーム長
出処:朝鮮日報(韓国語)[編集者レター] 'アダモキ'は日本語?
http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2019/10/19/2019101900159.html 日本に渡った韓国語…
わからぬ
日本人がわからない日本語出されても
マトボッククリをコレクションしています。
北朝鮮には無い高貴な趣味です。
またイシマタラとか
口からでまかせの日本語とやらを
流行らそうとしてんのか
すげぇな
日本語の文法を使っている現状を無視して韓国発祥の言葉が語源とか歴史上の文献度外視した主張
「日本に渡っていった韓国語」
『天皇は百済語で話す』
ワッショイだのサムライだの見てるからまあクソ適当な戯れ言が並んでるんだろうなと推測する
>「日本に渡っていった韓国語」
抱腹絶倒だろうな、是非日本語訳を出版して欲しい
>つまらなかったり無駄になることを意味する「アダ」
これって何の事言ってんだろか
>例えば「一」とは「鷄林類事」で「ハドン」とありますが、
>日本語の「ヒトス」につながると言います。
強引にも限度というものがあるだろうが
ジャップに文明を与えたのは韓国
勘違いするなよジャップ
>これって何の事言ってんだろか
徒花(あだばな:実を結ばない花)の「あだ」のことじゃないかな
日本語では「みっともない」と言うんですよ
是非とも覚えてもらいたい
ごり押し自体がそんなに古くないけどな
剛力あたりからだったかな?
ついこないだアダモちゃんやってたけど完全にアウトだった…同じ日本人だと思われたくないから
マスコミも相手にしないでほしい他にも芸人いるだろ
> 「言葉の収集」はおもしろいです。
そんな恐ろしいこと、やめておいた方がいいと思う…w
>>11
日本語のアダは仇だけどな、物事の進行に悪影響をもたらすさまってまんまコリアの事だよなw 韓国って「確たる根拠はありません」と書きつつだらだら持論をかきなぐるの多いよな
あ、朝日もか
>>16
理解出来ないのが正常なので、こういった文章は韓国がそう主張している程度で良いと思います。
真面目に読んで損するので。 だいたい「韓国語」ってなんだよ
新羅語、百済語、高句麗語 全部違うだろうが
百済語、高句麗語は異民族系だし
>>1
ほんっと確たる根拠もなく、語彙や響きが何となく似てるってだけでチョン起源とかチョン由来の話をするのって日本人としてやめて欲しいよなぁ。
↓
だけど源義経=チンギス・ハーン説が大好きな自分もちょっと反省。モンゴル人の方ごめんなさい >>1
こじつけでしかないものを強弁するあんたみたいなのを
アダモキって言うんだろうよw >>1
イ・ナムギョの日本語源流散歩
を見るとクラクラできるよ! 窃盗で捕まる奴らが朴(パク)と李(リ)ばっかだから「パクリ」という俗説が
一番しっくりくる韓国由来の日本語
>>6
イシマタラって何だらほい、シコタホアの親戚? もう漢字捨てると意味分からなくてどうしようもないな
だからノーベル賞取れないんだよ
>>北朝鮮でごり押しする人をさす『アダモキ』
「青木理」の間違いだな。
>>2
>>3
早いw
徒花の「あだ」なら、無益とか不誠実の意味ではあるが
>>1
アンデェ→アンデ(眼帯)→アデ→アダ
何故に眼帯w いやごり押しは朝鮮人の思想の根底だから朝鮮語に確実にごり押しを表現する言葉があるはず
そしてそれを朝鮮人の思想の根底にある罵倒をするためにも表現が無ければいけない
例えばアダモキとか
そしてここ数年は日本と朝鮮の文化すり替え工作が活発なのでこういうのはまずそれを疑うべし
>>1
そんな日本語は無いから安心しろ
日韓併合時代に日本に出稼ぎに来た
半島人が使ってた「チョンガー(独身者)」などの
コトバの名残はあるみたいだけどな ハングルの標準語みたいなものを整備して
学校教育で民衆に教育したのは戦前の日本なんだから文法が日本語に似ているのは当然
>>1
韓国語の大半は日本語。アダモキは知らんけど >むちゃくちゃにごり押しする人を北朝鮮では「アダモキ」と呼ぶそうです。
当然語源が共通である言葉は多いだろうけどこの一文は明らかに悪意のある
始め方だよな韓国人読者を引き寄せるのにつかみはOKみたいなことなんだろうけど
眼帯がなんで間に入るんだろう、とか考えないんだろうか?
考えないんだろうなぁ…
漢字は韓大陸中部の漢族自治区発祥でそこから韓大陸半島部→倭列島に経由して伝播したからな
日本語の元祖である韓語が似てるのも当然だろう
ムーとかのオカルト雑誌を根拠に真剣に話ししてるアホみたいなもんか
>>14
まあ古代の朝鮮にあった国々は滅亡しちゃったからな。
朝鮮にもまともな人々が住んでたはずだがことごとく民族浄化されたようだ。
じゃなけりゃ文明が退化し、文化が廃れた国など韓国以外聞いたこともない。
1500年以上何やってたんだとw >>1
そんな下らないこじつけに熱中するよりもまず、
アリランてのはどこの言語でどういう意味かを調べるべきでないかな?
思い込みや決め付けでバカ臭い結論ありきの間抜けな研究になるだろうけど。
「ムキ」が「モキ」になるなら、「ムチ」が「モチ」になるよな。
ならば「モチを余計にもらえる」は「ムチを余計にもらえる」だった説を唱えろよw
googleさんのアダモステの認識w
頑固者のことをカタムッチョとか言う爺さんを知っているがまぁ違うよなあ…
>>1
>一・二・三のように数字を数える数詞は基本言語であまり
>変わらず、韓日両国語の数詞は語源が同じだということです。
ん!?
オリジナル大和言葉では、
一 ひー
二 ふー
三 みー
四 よー
オリジナル朝鮮語は
一 ハナ
二 トゥル
三 セ
四 ネッ
全然、違うやんw >>50
「総角」の朝鮮語読み
子供の髪型(あげまき)だから未婚男子 >>1
日本語でアダは仇(かたき)だろ
不倶戴天(天を戴けない、同じ空の下に生かしておけない許せぬ敵)ということです
その向きと言われてももはや何が何やらわからないね >>73
それはカタブツ(堅物)が訛っただけのような・・・ 古代は日本も半島に勢力があったから語源を同じくするものはあるけど
>>1のはまったくのデタラメ
>>74
「しょっぱな」とか「ハナから」(最初から)って言うのは影響ありなん?
やっぱ「鼻」かいな "アダモちゃん"が語源だったら、「わたしのラバさん酋長の娘ぇ〜♪」の子供だから、南方のミクロネシアかどっかに駐留した日本兵と現地の女性に生まれた子供が
"アダモちゃん"
で、日本に父親を捜しにきた設定だな。
たしか、アダモちゃんの扮装でカタコト風に島崎が「わたしぃ〜♪のラバさぁ〜ん♪…」て歌ってた。
>>81
端だよ
先端とか戦端を開いたとか言うだろ >>81
関係ないよ
ショッパナやハナからは「端」
ワレ、オレとウリ、ウラ、ウルあたりが関係あるくらいじゃないかな 万葉集は現代朝鮮語で読める、と主張するトンデモ本が昔ちょっと流行ったことあったなあ
..
バカチョンは日本のおかげで土人生活から脱却できた恩を未来永劫忘れてはならない
.
日本のおかげで近代化に成功したチョン
.
鮮人は統治時代に朝鮮民族5000年の伝統があり、且つ鮮人の精神の基(もとい)ともいえる食糞文化を禁止・破壊された憎しみを未だに強く持っており、日本に対して永遠に「恨」を捨てることはないだろう
.
ばあーか(^○^)バングルの言葉を分解してどうなるだよ!
同音同意語ばかりで!
日本のひらがなで
「あ」の意味は、「い」の意味はってやるか?w
ひい ふう みい を無視する馬鹿チョン
ノーベル賞は遠いな
>>1
朝鮮人そのものやんw
ウソのごり押しで莫大な金をゲットするのは朝鮮人のお家芸だからなw
日本から朝鮮人を た〜たきだせー 本当に気持ち悪い生き物だよな
もう言語自体やめたら良いんじゃね?
唸り声とか吠え声でコミュニケーション取れよ
「イシマタラ」だっけ
前にも似たようなことやってたな
>>57
箸の語源は橋。膳から体への橋の役割を果たすから箸と呼ばれるようになった。
と同じ説明だと思うわ。語源辞典を埋めたい手伝いの大学生が想像で書くとこうなる。
実際には、
端(はし)>間(はし・はざ)>箸(はし)>橋(はし)
の順番だった可能性が濃厚。 >>83,>>84
そうなんだけど、出現年代考えるとそうとも言い切れないかも。
鼻は顔の先端だからハナなんだけど、端とドッチが古い言葉なのかは微妙。
顔のパーツについてはかなり古い時代に成立してるから。
>>106の現象が十分に起きえる。
鼻(はな)>端(はな)>端(はし)だった方が、色々と説明には自然なくらい。 むちゃくちゃにごり押しする人を北朝鮮では「アダモキ」と呼ぶ
そりゃむちゃくちゃにごり押しはキモいよなぁ( ゜o゜)第○次韓流ブームとか!
文在寅もアダキモって呼ばれてるのか、将軍様が嫌ってからw
>>111
>>1をちゃんと読めよ。アンデェ→アンデ(眼帯)→アデ→アダってあるだろ?
日本にはアンデの時代に伝わったから、アンキモって呼ばれてたんだよ。
そして、アンキモを身体の中に持つような醜い顔をした魚のことを日本人はアンキモウオと呼ぶようになったんだ。
アンキモウオ>アンキョウォ>アンコゥウォ
そう。鍋にすると濃厚な出汁が超絶美味いあの魚のことだよ。 >>113
よくそんなデタラメをポンポン書けるなw 知ってる韓国語は
「シバラマー!」ぐらいだな
韓国では挨拶でよく使う
>>113
お前アタマ悪いな
現代語の類似述べてどうする
言語学の基本も知らないおバカさん >>115
まぁ、語源なんて>>106みたいな大学生がこじつけたのがほとんどだからねぇ。
そして昔は俺もその大学生だった。
俺は工学部で地震を研究してたけど、学生寮の先輩がそっちの研究してたから。
俺なら桜も寿司も剣道もとんかつも、
正当性を持たせたラインで韓国起源主張する地震、いや自身……時針?があるだけに、
日本人に生まれてしまったことが残念でならないよ・・・ >>120
日本人が朝鮮起源説なんか知らんよねぇ!
あいつらサムライの語源をサムラビ(戦う人)とか言ってるし(^○^) >>120
アンコウはその語源が完全に不明な稀有な魚なんだぞ?
巷で言われてる語源はすべて怪しい。
「赤魚」にしても「あんぐり」にしても時代と言葉が合わないんだよ。
もっと前からアンコウって呼ばれてて、江戸時代の学者が悩んだ末に考えることを放棄してる。
って言うか突っこむべきはその前に「キモじゃなくてモキだろ?」って部分だろ。 >>113
釣りみたいな感じだけど、とりあえず
アンキモはアン肝の事で「鮟鱇の肝」の事やで
そうじゃなければ、アンキモを語源とした派生語が他にもあるわな >>1
アダモステと同類ってことですよ。気持ち悪いから日本にすり寄るな 韓国ってつくづく文系国家なんだと感じる
もちろん文学や哲学や言語学民俗学などの素養のないなんちゃって文系国家だけど
>>122
日本人の学者は侍の語源が、
天皇の護衛が「さぶらえる」様子が語源だって言ってるけど、
俺に言わせればちょっと違う。
あれは8世紀にヨーロッパで始めて騎士の叙勲を受けた韓国人の「文皇太子」の伝説が語源。
騎士となった文皇太子は韓国に凱旋して「サー・ムン・アビ(騎士の称号を得た文は真の男)」って呼ばれたんだよ。
それを羨んだ日本人が次々とサームンアビと名乗るようになった。
これが後の世に訛って侍になったってわけ。
信じられないなら新しいフィクション小説を書いて真実を明らかにする。 >>1
そもそも古代朝鮮語がよく分かってないのに
デタラメ言うよな朝鮮人は >>127
ねえ知ってる?
民主党政権が発足した時
「民主党幹部は理系揃い」って言ってたんだぜ。 >>131
韓国語ってのはすごくて、
例えば数字表現も1から10ではなくて1から100を表現できるんだよね。
算用数字とそろばんに迎合して画一化された日本語とはレベルが違う。
日本語では99を「9この10と9」って言うしかないけど、韓国語ではこれを一言で言えるんだ。
おかげで韓国人は暗算もできないしニュースで10000以上の桁が出るとセント法でいちいち計算するから桁をミスるけど、
それでもとにかく韓国語の方が優秀ってことは分かるよね。
※セント法=100以上の桁を
西洋だと3桁のKMG(キロ、メガ、ギガ、テラ)、日本だと4桁(万億京)だけど、
韓国はこれを2桁で考えるんだ。数字の桁についての言葉が日本の2倍あるってこと。 >>130
日本の訓読みみたいな朝鮮由来の単語はほとんど今に残ってなくて、音読み(主に漢音)由来の中国の単語をそのまま使った単語が朝鮮語の基礎なってて、熟語は日本から入ってきたのを使ってんだっけか
古語の朝鮮語を調べようとしても、朝鮮の古文書は漢文で書かれており喋ってた言葉が一切分からない
唯一、万葉仮名で書かれた日本書紀の朝鮮人の名前ぐらいしか分からないんだっけか ごり押しする生き物がごり押しする人なんて表現するんだから相当のキチガイなんでしょうね
どんな内容でも反日と韓国起源に持っていくんだな
本当に頭おかしい
>>132
南鮮では、小学校から子供に"電卓"を弾かせている意味がわかったよww >>30
徒花とか、苦労が徒となるとか、徒労とか聞いた事ないか? アダモといえばもう一人いたじゃないか
「雪は降る あなたは狛江」
>>141
暗算と数字表現はまぁ世界各国一致してるけどねぇ。
数字表現が20まである言語の国は、インドみたいな例外もあるけど基本的に数字に弱い。
例えばドイツ語なんかヨーロッパ周辺でほぼ唯一の20縛りから脱却してる。
やっぱり、脳内の数字のイメージと言語に齟齬が生まれるんだろうねぇ。
アトランティス=ロードス問題なんて、ほぼこれで説明がつくレベル。
さすがに数字表現が100まである国は朝鮮語しか知らないけど、
もう、10倍100倍でややこしくなってるのは朝鮮メディア見てると明らか。 >>128
何言ってるの?
朝鮮初の騎士は文氏で、彼が戦死した知らせ「サー・ムン ダイン」が語源だって数年前の古代朝鮮史学会で取り上げられてたでしょ。
文在寅が大統領選挙であれだけもてはやされた時だって、「伝説の再来だ」とか「真のサムラビが世界を変えるんだ」とか散々言われてたじゃないですかー。 日本語で強制的に言うなら
「恩を仇で返すキモイクズ民族」ってとこだよな
ごり押し含め、チョンにぴったりだわ
>>147
いやぁ、それはちょっと古い教科書レベルのストーリーだよ。
現代歴史学による古文書年代測定を駆使すると、文皇太子生還の可能性が高いんだ。
想像するに、
ヨーロッパ全土の未来を左右する文皇太子の武力をガリア人は手放したくなかったんだろうね。
だから戦死したとして文皇太子にヨーロッパ統一を成し遂げてもらおうとしたんだと思う。
でも、祖国を愛する文皇太子はそのまま凱旋帰還。
文皇太子の生還を喜ぶ韓国国民がサームンアビと万唱したに違いないよ。
794年には日本列島も制圧して京都に宮殿を建ててるのもその根拠のひとつ。
平安京の宮殿のことをダイダイリって言うだろ?
あれは朝鮮語の「ター・アダ・李」を指してる。
日本の歴史では隠蔽されてる大韓帝国時代の日王となった李氏の宮殿なんだよ。 >>145
シャハト博士(ナチス経済相)とNYTの編集委員は、ヒトラーを挟んで正反対
の立場にあるが、"算術なんてくだらない"としていた点で一致していたのは
興味深い(日本人が少額金銭の支払いについて世界一厳格なのは明らかに数詞
の利便性が関わっているww >>62
そんな大陸はムー大陸並みに存在しないから
中国からチョン
中国から日本
そして独自発達したのが日本
維持したのは台湾
衰退させたのはチョン
明後日に行ったのは中国 >>1
ごり押しする人?
5チャンネルではチョンと呼びます >>152
>>150で説明したけど、8世紀大韓帝国はペルシャまで広がる大帝国で、
その当時のユーラシア東部は韓大陸って呼ばれてたんだよ。
ちなみに、正倉院には明らかにペルシャから伝来した宝物が収蔵されてるけど、
韓半島にはシルクロードにちなむ痕跡がまったくといっていいほど出てないよね?
シルクロードの中核都市だったはずなのに、これは不自然でしょ?
これこそが日本列島が韓国の属国であった証拠なんだよ。
平城京は、韓半島に集積された世界中の宝物を管理する宝物庫だったと考えるのが自然。
あれはすべて、大韓帝国の収蔵品だったわけだね。 >>132
新聞で金額よく間違えるのはこれが原因かよ(笑) >>156
ファンタジー国家ですかい(笑)
早く韓国兵務庁に行って治療しましょう おかしいねぇ
何で韓国には書物が残ってないんだろ?
日本と中国の記録は一致するのに韓国だけどこにも一致しない
どうせ日本語がわかるヤツが読んでないと思ってここまで全てデタラメなのもすごいな
アダってなんだよ仇って意味しかないが
>>1
日韓同祖論より日ユ同祖論の方が100倍以上信憑性があるんだが
その根拠がこう言う思い付き記事の乱発にあると思うんだ >>158
いちじゅうひゃくせんまんじゅうまんひゃくまんせんまんいちおく……
日本では小学生でも当たり前のこの思考が大半の人にはないからね。
九九どころか256x256まで暗記してる俺でも、さすがに暗算は104万くらいが限界。
それ以上はメモ帳か計算機が必要になる。
ところが韓国言語ベースの脳で10万や100万を計算するには一般人でもこのレベルの記憶が要求されるわけ。
もちろん、そろばん脳にしてる人は余裕だけど・・・
言語と算用数の不一致を一般人レベルで99x99まで脳内に叩き込んで対応してるのがインド。
教育としての対応を諦めたのが韓国。 >>163
それアダモステw
雪は降るを歌ってた人だよ >>159
おいおい、ホントにいいのか?
もし俺レベルの“超リアリスト”が韓国軍に雇用されると、
世界最強の不沈空母とステルス戦闘機が口先三寸で完成しちゃうぞ? 「ムキ」の基本形「ムク(向く)」は方向性を意味する韓国語「マッタ」からきたそうです。
全然違うじゃん
>>162
日本のガラパゴス言語からしてもそっちの方が信憑性あるよね。
しばらくフィンランドにいたんだけど、あの国も同じように周辺と比べると言語がおかしい。
文化もおかしい。
そういうのが、飛び地飛び地に散乱してて、日本もそのひとつ。
ガラパゴス言語が共通点もってそこで形成されたって考えるより、
日本は大陸と隔てられて、フィンランドは寒すぎて、
後の世代に起こった民族と言語文化の流入や更新が起きなかったって考えるほうが自然。 >>172
日本語の本来の「超」の用途を考察しつつ論理的に考えれば、
俺は確かに超アナリストだわ。
超常現象=常識ではありえない現象
超現実=現実ではありえないもの=ファンタジー
超ムカつくぅ=大してムカついてないお友達同士のじゃれ合い
超イケメン=俺レベルの容姿の男
超アナリスト=史実の分析に俺レベルの妄想を混ぜる分析家 日韓は物理的距離が近いんだから、そりゃ文化的距離が近いのは当たり前だわな
発音が似てもいない、意味も違う単語の
語源が朝鮮語と言われてもw
>>177
いやぁぁぁ♪
アンデェ〜♪
※韓国軍でごり挿しする人をさす『アダモキ』 >>167
頑張れ!
日本の事なんか気にしなくていいよw >>1
アダモキて、日本語?
どうみても朝鮮語じゃんこれ >>71
えぇーっ!
アダモステってヒップポップだったのか?
それ「ヒップアップ」に絡めてるんじゃね? 仇(あだ)と徒(あだ)は別語源
前者は昔は「あた」で、敵の意味(当たると同源?)
後者は、はかない、むなしい、無益、無駄など
韓国のアンダ(ならない、駄目)とは意味が違うわな
徒(あだ)の語源ははっきりしないけど、徒(ただ)と繋がる気がする
「ただ」意味が広がりすぎてるけど、正しいの「ただ」
正しい→普通→特に何も無く→無意味に、むなしく
と発展したような気がする
> 例えば「一」とは「鷄林類事」で「ハドン」とありますが、日本語の「ヒトス」につながると言います
どうつながるんだよ
韓国と北の言葉の違いは、日本で言うと標準語と関西弁くらいの違いなのか?
>>187
ソウルと平昌の言葉の違いがそれくらいで、
ソウルとピョンヤンの違いはほとんどないらしい。
半世紀の分断で流行語が違うって感じ。 今使ってる朝鮮語って日本人が与えたようなものなのに
朝鮮人は馬鹿な奴らだ
>>187
タコとイカが逆とか普通はありえないんだけど
それを正しく直そうとしないくらい雑な言語 着想と関係妄想で調べるとけっこう納得がいくよ。
完全に理論が破瓜状態なんだが、同じ症状同志の間では
話が通じるのかもしれん。
まぁ別の世界に生きてることは間違い無いな。
ドーパミン受容体働きすぎだろ。
>>173
フィンランドはウラル語族のフィン人が元々住んでるんだから
周辺の印欧語族の民族と違って当たり前だろ…
日本語のルーツはまだ解明されてないよ。
韓国語も解明されてない。
現存する言語だと日本語に韓国語に一番近いというのは本当らしいが
>>1が言ってるような同祖とか、どちらかからどちらかが発展したということもないらしい。
最新の研究だと、何か祖語となる言語があって(これはまだ不明)
オーストロネシア語、オーストロ・アジア語・アルタイ語・中国語と
下から順番に積み上がってできたのが日本語だとされていると
数年前に習ったな >>195
俺が言いたいのは、
一度形成された言語文化はどれだけ交流が進んでも簡単には書き換えが進まないってことだよ。
まさにその『祖語となる言語』が多言語に侵食されつつもほぼ残ってるって意味でのガラパゴス。
日本人しかり、フィン人しかり。
対して韓国語の場合は文字の開発と伝播が遅かったせいで比較的短期間で地域の言語統一がなされた。
日程残滓で古語と文法が違ってたり日本語ルーツの単語とかも多いけど、
日本語みたいに言語そのものも発達まで意味不明ってことにはなってなくないか? >>191
ちなみに日本とフィンランドではキャビアといくらが逆。
キャビア丼はご家庭でお安く食える。日本より安い。
間違っていくら丼作ろうとすると破産する。 >つまらなかったり無駄になることを意味する「アダ」に
そんな日本語あったか?
ごり押しする人は日本語で「ごり押しする人」だろ
アダモキってなんだ?
"古代、アメリカは日本だった" って本を、昔読んだな。
ネイティブはモンゴロイドだし、言葉も「オハイオ」と「お早う」が似てるとか、
「ドナー(donor)」と「旦那」は、読み(donor→ドンナー→旦那)も一緒だし、意味も同じ
なんてなのが書いてあったわ。
日本に渡っていった韓国語
無理やり似た言葉を探して韓国語源にした感じか
読まなくても分かる
>>164
面白いトピになってる
博覧強記〜真実にユーモア
楽しめた! >>132
西洋(エジプト?中東?)で、十二進法が進められたのは何でだろうなぁ。
円を等分する時に有利・有用だったからって聞かされたけど、
数数えるのに一番手っ取り早く使える手の指が十本なんだから
十進法が理に適ってると思いたいわ。
ムー的な解釈だと「六本指の宇宙人が知恵を授けたから」になるけど(´・ω・`) 韓国の言語学者は5000年間韓国語が変化していないという前提で言語比較をやる
もはや学問ではなくて、なろう系ラノベ以下のファンタジー小説
>>206
近代朝鮮語の文法を統一したのは日本人なんだから日本語の影響を受けているのは当然なんけどね >>167
早く行けよ(笑)
兵役は韓国籍の義務
在コも例外はない >>188
>ソウルとピョンヤンの違いはほとんどないらしい。
まだ別れてそんなに経ってないか
外来語の量は違いそうだが
>>191
>タコとイカが逆とか普通はありえないんだけど
南北で違うのか? >>195
韓国の場合、日韓併合期に当時文盲率高すぎた韓国国民を教育しようとしたら
存在しない単語があまりにも多すぎたために日本語元にして作ったら
今になってその単語は古代朝鮮の頃からある言葉で、それが日本に伝わったとか言い出してるだけの話では
それを持って日本語は韓国語に近いとかありえませんね まぁこんなくだらない研究をするよりは朝鮮古語の解明に力を入れたほうがよいよ
思ったよりもアダモちゃんスレになってなくてがっかりした
アリランがエベンキ族の言葉で意味が通じるとかマジ?
満州地方やシベリア地方の民族言語を研究したら、半島の古い言語復元のために何か役立つかもしれない
>>213
パイナップル買ってきたから、品評会に参加していい? >>218
いやいや、イシマタラ知らないとか、どこの日本人だよ・・・
日本の女子高生に大人気の日本の伝統遊戯なんだけど?
起源は室町時代に始まった来年の豊作を願う祭事で、いまでも多くの女子高生が楽しんでる。
テレビでもよく話題になってるよね?
安倍首相とかトランプのお面をかぶって楽しそうに叫びまわってるやつ。
あれが格調高い日本の伝統的イシマタラ。 >>221
嘆かわしいことに韓国ではわが国の伝統文化をそんな風にアレンジしてるね。
日本の一部地域ではイシマタラを元にした遊びで大豆をぶつけたりするしね。
あれは大豆の種蒔きを面倒に感じた農夫が村に「鬼は大豆が嫌い」って噂を流して、
その日の夜に鬼の面をかぶって畑を逃げ回ることで村人に豆を任せたのが起源なんだ。
でも、本式のイシマタラではキムチも豆も撒かない。
そのかわり、両手に持ったマツ……
おっと誰か来たようだ。 「アダモちゃ〜ん」
「は〜〜〜い」
「ペ〜〜〜イ」
のことだろ?
朝鮮半島の近代文明の全ては大日本帝国からもたらされた
>>1を読んだが意味がわからない
まあいつもの事か・・・ >つまらなかったり無駄になることを意味する「アダ」に、どこかの方向を意味する「ムキ」が加わった言葉ではないか。確たる根拠はありません。
つまり「仇向き」か…絶対違うやろw
億が一、日本語が由来でも、考えたのは日本語をわかってない朝鮮人やわ
吹き出すレベルで適当すぎるw
中学生の夏休みの自由研究で提出したら丸めた自由研究で頭打たれて突っ返されるレベル
「お前これ10分で書いただろ?オジャパメンじゃねーか!!!」
>>1
> むちゃくちゃにハゲた頭を北米では「bald head」と呼ぶそうです。
語源をめぐり同僚と話ました。日本語ではないか、と疑問に感じたからです。発音は「ボウッヘッド」日本語で僧侶を意味する「ボウッズ」に、頭を意味する「ヘッド」が加わった言葉ではないか。確たる根拠はありません。
日本語語源と早合点する必要はない、という気がしました。
本棚にある「日本から渡っていったメキシカンスパニッシュ語」を広げてみると墨語「ペローン(ハゲ)」の語源は日本語で「ペロン(抵抗がない)」です。ペロン→ペロッ(舌)→ペロペロ→ペローン(ハゲ)に続くそうです。
「ハゲ」はどんな語源を持っているのでしょうか?どれくらい長い歴史で振り返ってみましょうか。100年?1000年?「言葉の収集」はおもしろいです。
>
> イ・ンチキBooksチーム
こんなのどうにでも関連付け出来るじゃねーかwww >>234
あだばな徒花の徒じゃね?
1�轤「ても実を結ばずに散る花。転じて、実(じつ)を伴わない物事。むだ花。「徒花を咲かす」「徒花に終わる」
2�G節はずれに咲く花。
3�ヘかなく散る桜花。あだざくら。 >>236
音響機器メーカー、BOSE(ボーズ)の社名も坊主(ぼうず)から来ている、だから日本製だ!ムキーヽ(`Д´)ノ
↓
不買運動
このアホ民族ならやりかねん。 >>1
韓国人の考察って、なんでいつも回りくどくて意味不明なん? >>239
本当は何もしてないからじゃね?
「確たる証拠はありません」
「〜という気がしました」
この2文だけでしばらく思い出し笑いが漏れるくらい