◎正当な理由による書き込みの削除について: 生島英之 とみられる方へ:【訃報】 「日本人はなぜ英語ができないか」著者の言語社会学者・鈴木孝夫さん死去、94歳 [朝一から閉店までφ★]YouTube動画>3本 ->画像>3枚
動画、画像抽出 ||
この掲示板へ
類似スレ
掲示板一覧 人気スレ 動画人気順
このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/newsplus/1613044137/ ヒント: 5chスレのurlに http ://xxxx.5chb .net/xxxx のようにb を入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。
2021/02/11 20:24
「ことばと文化」などを著し、独自の日本語論を展開した、言語社会学者で慶応大名誉教授の鈴木孝夫(すずき・たかお)さんが10日、老衰のため死去した。94歳だった。葬儀は近親者で行う。
東京都出身。慶応大で哲学者の井筒俊彦に学ぶ。卒業後はエール大などで教えた後、慶応大などで教授を務めた。日本文化や社会構造と日本語の強い結びつきを、外国語との比較から論じた著書「ことばと文化」が注目を浴び、ロングセラーとなった。英語教育の改革などを訴える評論家としても活躍した。
他の主な著書に「日本人はなぜ英語ができないか」「日本語と外国語」などがある。物を極力捨てない生活の実践者としても知られ、「しあわせ節電」などの著書も残した
https://www.yomiuri.co.jp/culture/20210211-OYT1T50140/ なんかヤなんだよねえ それがなんだかワカラナイんだが
母国語がほぼ自国でしか通用しない国を先進国と呼んでも良いのだろうか。
1500年代にポルトガル人にひどい目に遭ったから。外人排斥は防衛手段。 鎖国した240年間は平和だった。
アイアムア ボーイ! ジスイズア オクトパス!!!
英語って勉強するほど日本人と考え方の違いがはっきりしてきてどんどん勉強する気失せるわ
>>1 >「日本人はなぜ英語ができないか」
持ってる。岩波新書ね。
語学やる人は長生きだね
わざと習得出来ないようにさせてんのさ だって英語出来たら日本から出て行かれちゃうじゃん 特に女はそうなるだろう
JAPは大脳新皮質が朝鮮人より10%小さいという結果が出てるからなw
文法ばかりやって、会話をやらないからだろ アメリカ英語の適当な発音を、 真面目に文字と照らし合わせてるから 聞き取れないと勘違いする そもそも発音してないし
世界一難しい日本語操るのに 脳のリソース費やしてるからなw
貿易商以外、不要だから 外国人が日本語話せ 外国人に話しかけられても日本語で答えてる
皆と同意見 必要ない(なかった)というのが一番大きいな
英語の教え方おかしいもの 何後ろから訳すって。文全部聞いて覚えとかなきゃ理解できない言語なんてあるわけないっしょ(笑)
日本語で容量かなりとってるから他の言語まで覚えるのは厳しい
日本語は世界でも難解で英語とかのアルファベットの組み合わせで表現できるものではない。 漢字とひろがな、カタカナの組み合わせで外来語も表現できる。 ある意味、特殊な言語で誇ってもよいと思う。 それに比べて、お隣のハングル語は李氏朝鮮時代に作られたが、弾圧されて日本が統治するまで 四散していたというお粗末さ。 今、ハングル語を使っている連中は日本が再整備して作った言語という事を知らない。
なんとなく記憶にある。わしの海馬はまだ大丈夫かも。
カタカナ英語は既に文化として認められとるぞ なので胸を張ってカタカナ英語を喋れ 「オー、リアリー!?」
言語は統一すべきなんだろうがね 自治体とか省庁ごとに方式違うみたいなもんよ 統一したら意思疎通もなにもかもが早くなる
I'm the king of the world! あむ だ きん おぶ だ わーー
日本語の存在はあることは優秀な日本人の海外流出、有象無象の外国人の流入、そのどちらも防ぐ強力な障壁となっている 英語の偏重はこの二つの障壁を破壊し日本の衰退につながるもので絶対やってはいけない
英語が話せなくても大多数の日本人は困らないから 日本語だけで高度な学問の習得も出来るしね
日本人の気質として、間違えるのを異常に恥ずかしがる&自信がない&違う人を笑う…という 三重苦みたいなところがあって、英会話教育が非常にやりにくいのは事実 教育面からみると、フォニックスからやらないのもちょっとねと思う
端的に言うと日本の文化以外にあまり興味関心がないんだろうね。内向的というか
英語を学問としてやるからダメ 母国語じゃない移民でも話せる単純言語を なぜか難しく高貴なものにしてる 漢字とカタカナがどれだけ難解なことか
日本人だから英語ができなんじゃなくて 単に日本の英語授業の成果が全く上がってないって話で論点すり替えだろ
>>13 バカウヨの正体って岩波嫌いの低学歴って
最近分かった
>>18 適当な発音ではないぞ
ちゃんと勉強した方がいい
英語で
読まない文字が多いのと後ろと音を繋げるのと
あとは第一強勢の音を伸ばし目に発音するくらい
習得せざる得ないとか 必要に迫られない 有り難い国だったのではないか
必要がないから アジアの貧困層でも英語は喋れる 生きるのに必要だから
しかし日本にいる中国人は英中日のトリリンガルばっかり。
Upside inside out She'll make you live her crazy life Until you go insane No, you'll never be the same 訳してみろ
現在系 過去形 過去完了←この辺りからもう駄目な人多いイメージ
>>46 バカウヨ=統一=トランプ親衛隊=JAhon
俺が教えてやったやん?まだ覚えてないの?
>>43 受験英語だからな
誰でも分かるような問題作ると差を付けられなくて
意味ないしなw
漢字検定も通常使わないような難しいものほど
級も高いし
年寄りが英語ダメすぎただけ 最近の若い子らはしっかりしてるよ スポーツ選手なんかでも世界に飛び出して英語やドイツ語スペイン語とか話してる ほんとに最近の若い子らはすごい
できなくても良かった時代は幸せだったね ご冥福をお祈りいたします
>>1 非言語的コミュニケーション文化が
論理的言語の受容を阻害してる
間違うと笑ったりバカにしたりするからだろ。 スポーツと一緒で出来るようになるまで失敗しながら繰り返す必要があるのに、出来ない!はいダメー!って烙印押して終わりにするんだもん。
英語の出来ないジャップはハングルなど難しいんだろうなバカだからwww
これゆうと日本の雄達が発狂するけど 日本女性が英語を喋れるようになったら 日本女性は日本男性を相手に恋愛や結婚しなくなるからねw 日本女性は世界中どんな人種からも需要があるけど言葉だけが壁 一方日本男はチビなうえにキョドッテて見た目が気持ち悪い その上ファンタジービデオ(AV)の見過ぎで ただ激しくすれば女が感じると思い違いしててセク口テクニックは皆無 かつての貧困国女性や偽装結婚くらいしか使い道ないのが日本雄 だから日本女性が英語を喋れないような教育しかしてこなかったw
>>47 社会人になって、海外と取引増えて仕方なく英語使ってるから…
イングランド人の、どもりすぎ発音が聞き取れない
多分明治の時に会話なんかより何と書いてあるか西洋技術を習得することを優先したせいだろ 戦後になってもそのまんま。
文法が違いすぎて頭が混乱した上に文化が違うので類推もできない こっちの理解レベルが低いからか、英語を使うと知的レベルが下がる気がする
母国語以外の言語できない人って もれなく下級国民だよな 母国語すらできない在日朝鮮人はそれ以下だけど
総入れ歯にしたら英語で歌うとヤバいことになるかな?
日本語の方が楽だし何年漢字の勉強して取得してきたのか
言葉を捨てることは従属だからなw 外人が日本語話せやw
日本観光に来るChineseファミリーの10代20代の子供は英語美味えわ。 日本人なら英語なら何とかわかるよね?みたいに思われてるからお前ら頑張ろうぜ
>>55 なんのために勉強してるのかだよね
意思疎通のためじゃないからつかえなう
高校英語だと、海外通販すらできないし
>>64 昔は何でそんな突出した子が今ほどいなかったんでしょうかね
知人の英文学の先生に聞いら「そりゃ使わないからだ」って一蹴された。 日本語だって使わなきゃ忘れるもんなあ。
言語は学問ではなく環境だから、日常的に使えば身につく。使わなければ身につかない。 それだけのこと。
>>73 中国人はほとんど英語話せないぞ。特別区の中国人のことでは?
文法などと言う不思議な学習法と 間違った奴は情けない 恥ずかしいという文化だな 会話ができればそれでいいじゃん 好きな映画の吹き替えと字幕でも見てる方が語学力上がるけど
本当はできるんだけど、とにかく日本人はダメと言われ続けてるから みんな出来ないと思ってる。英語に限らず
>>65 発音ルール覚えるのと
音楽聞きまくった方がいい
すると聞き取れるようになる
>>10 You're Not My Match!(相手が悪かったな!)
>>78 日本観光に来るのは中国の中流以上だと思うけど英語話すよ?
必要があれば密航して伊藤博文みたいにできるようになる
英語が必要な場所に居る日本人はちゃんと英語が話せるよ アメリカの大学に入ってくるアジアからの留学生を見ると インドやフィリピンのような英語圏の国の植民地だった国を 除けばだいたい同じ
文法もそれなりに面白いけど日本語はあんまり文法考えて しゃべってないからな まぁ日本語の動詞の五段活用とか意識しないレベルまで達してるのか
覚えても使うとこないからな 英語取得も徒労に終わるしw
だって平和な日本からわざわざ治安の悪い国に行く必要がないから。
学術研究に至るまで日本語に翻訳されてるから必要なかった けど今は教師の方が学生より知恵遅れで 政治家は時代遅れ 英語を学んでおかないと泥舟に浸かったまま死ぬ可能性が有るから 英語は大事よね
ひらがな、カタカナ、実に様々な読み方のある膨大な漢字、さらに外来語からの和製英語 こんだけ脳のリソース使ってたら外国語扱う余裕はないよ
泳げない水泳の先生に畳の上で水泳習っても泳げるようにならないだろ
なぜアメリカ人は日本語ができないのか? →日本語話す必要がないから なぜ日本人は英語ができないのか? →英語話す必要がないから 理由は全く同じです
そりゃスポーツとか楽器とかを机上で学んでいるようなものだからだろ それでプレーしたり演奏したりできるわけないだろ
欧米先進国や今だと中国やシンガポールなどに 単純労働で出稼ぎに行くような国なったら みな必死に英語や中国語を学ぶ あるいはそれらの国の植民地に 将来日本がなるとかね
「なぜ酔うと英語が話せるのか」って本には恥ずかしがってしまうからと書いてあったな
最初から物語で始めるからだよ。小学一年の全科目を英語で始めればこうはならないから。だいたい義務教育から始める人はほとんど話せないまま。
英語話せないわりに、翻訳本はものすごいスピードで出るからなあ 困ることがない しかも日常会話レベルなら携帯翻訳機で十分です 英語どころか、スペイン語、アラビア語、なんでもOKw ちなみに英語はかなり得意です 勉強は好きだったからねw
高校以上は英語かフランス語必須な植民地国とは違うからなあ ひたすら先人が偉かったとしか
日本の教師が話題になるのなんて性犯罪の加害者の時くらい
>>75 いたんだよ昔も
留学してた人たくさんいるぞ
多くは文学や学者方面に行ったかもしれないが
>>76 それは違うよ
日本の公教育が英語の発音のルールを完全に無視してるから出来るレベルにならないだけ
例えば「evidence」を、「エビデンス」と、カタカナで覚えてる evidenceとは結び付かないんだよ Michael Schumacherも、ミヒャエル・シューマッハとカタカナで 覚えるから、マイケル・シューマッカとは別人扱いになっちゃう FIA公式ではマイケルと呼ばれるのに だから、1950年代以降に日本に入ってきた外来語は 全部アルファベットで記述することを、義務付けたらいいんだよ そしたら、覚える量も減るし、ちゃんとアルファベットで覚えるから 英文読むのも少しは楽になる
頭悪い奴ほど必要無いからって言い訳をしたがるよなあ
この人京王医学部卒業したあと文転した秀才だよね ものすごく明快な文章書く人だった
英語はカタカナ言葉で代用できるからな 英語を内包できる日本語の懐の深さが英語を不要としている
二重母音と子音という日本語には無い概念が厄介 フランス語やスペイン語の方が日本人に向いている あと名古屋弁には二重母音に近い発音があるらしく、 英語をネイティブ並に話せる人も多いとか
アフリカ土人も現地語フランス語フランス語訛りの英語話せるよね。 使う環境にあるか無いかだけだよ。 GHQが日本語禁止にしてたら日本人は英語しか話せなくなってたと思う。
文法の厳密性ばかり求められて慣れるという過程を二の次にしてるからやない?
いや英語できたらなぁって思うことはめちゃくちゃあるよ でも習得するに至らなかった
鈴木孝夫先生、お亡くなりになったんだな。 ご長寿でしたね。 ご冥福をお祈りします。
>>115 その代わりカタカナになったとたん意味も変わるけどな。(例:ボランティア)
大前提 必要なかったから そのうえで @勉強時間が圧倒的に足りない(足りなかった) A目的が不明確、日常会話なのか、それ以外なのか B日本語の国語教育の問題(意外と指摘されないが極めて重要) アメリカの国語教育>>>日本の国語教育(多分ね)
>>112 エビデンスと言うよりも根拠と書いた方が簡単だからなぁ
海外の動画サイトで日本語字幕なんてない作品を見てたら片言の英語は話せるようになる
日本人、英文法はかなり出来るんだけどね 話す方は授業を英語でやるなど習慣づけないといかん
受験とテスト意外に勉強する気(必要)が無いからだよ。 中国人や韓国人が英語出来ないのも同じ理由。
どんな人だったのかと画像検索したら、老いてもイケメンって感じだった
英語の正しい発音を茶化す風潮が原因の一つだと思ってる
英語を喋ろうとはしてないのかもしれない。英単語をあくまで日本語の中に取り入れて語彙を増やしてる感じ。わかるかな?わかんね〜だろうな。
>>22 それな
ほんとは詳細な説明を後回しにする言語なだけなのにな
英語必要な日本人って0.1%もいない。 自分から英語が必要な環境に入っていってもだ。 古文と同じで、大学受験が終われば、一生つかわないよ。
>>81 中学のときから洋楽ばかり聴いてきたオッサンだが全然聞き取れない
逆に考えてみよう、日本語ではいち、に、さん、し、ごと数えるが 時間を数える時は1分(いっぷん)2分(にふん)、3分(さんぷん)と言っている いちふんではなくいっぷん、さんふんではなくさんぷんである 不規則なこの発音を外国人が簡単に理解できるであろうか?
>>129 韓国は日本よりTOEICスコアの平均が200ほど高いんだけどね
そんな現実は直視したくないよね
簡単だ 教育に失敗しているから。 というか、教育でさえないな わざと苦手になるように誘導している始末 一種のいじめと言っていい
実際に、必要にせまられ英語を真剣に勉強している人達は多く存在し、その人達が本当に知りたいのは、本書に書かれているような事ではなく、真剣に勉強しても他の国民と差ができる理由であるはずです。そして、その理由は例えば語順の問題であったり、日本語に乏しい子音の問題であったりするはずです。 確かに、一般的に日本人が英語を学ぶモチベーションの一つは、西欧文化への憧れであったりする事も事実ですが、そういう問題は「日本人はなぜ英語ができないか」とは別の問題である気がします。本書の題名は「日本人はなぜ英語ができないか」ではなく「日本人の英語学習態度の問題点」などに変更した方がいいと思います。
アメリカ人やイギリス人の女性をパートナーにした若い男性は 短期間でかなり上手になっているぞ これが秘訣だな
そりゃ実際に英語を話して暮らしている人間をほとんど見たことがないからだろう
>>1 日本語と英語は言語の系統がまるっきり違うから出来ないのはむしろ当然だろう
欧州では複数言語を喋る人が珍しくないけど、あれはようするに各国言語がラテン語の方言みたいなもので、そこそこ似ているからにすぎない
日本列島を欧州の地図の上に置いてみればわかるけど、パリからドイツ国境までの距離は東京から大阪までの距離と同じくらいしか離れていないのだ
言語の差異が地理的な距離に比例するとすれば、フランス語とドイツ語の違いは江戸言葉と大阪言葉程度のものなのだ
英語ができない奴は日本文化にどっぷり浸かってて 自己主張のレベルが低いよな
日本人の知能じゃ何やっても駄目なことくらい今の日本の衰退っぷりを見ればわかることじゃん
フィリピンもインドも適当な英語話す 正しいとかどうでもいいもんな
>>112 ミヒャエル・シューマッハはドイツ語読みなんだよな
マイケルは英語読みだけど
IOCのバッハ会長も英語読みだとバークかな
日常生活のあれこれを言えるようにトレーニングさせないから。 漢文を読ませて、漢文で読み書きや会話ができるようになれと言ってるようなもの。
>>132 それはあるかも
英語教師の発音がまずダメダメで
皆それに倣って下手なまま復唱し、上手い子だけ悪目立ちするおかしなパターン
明治時代から続く英語コンプレックスがいまだに解消しない
>>150 そんなことないよ すばらしい知能の発揮を妨げる手枷足枷が多すぎるのさ
必要に迫られればどうにかなる 相手が聞く気になって、こっちには伝える気合いがあれば何とかなる
>>140 国民語のハングルが原因なのでは?
ハングルは英語との親和性が低いから外来語を使うには英語を使うしかなくなる
>>151 ベトナムもタイもちょーテキトーな英語
結局、英語ができるできないより
コミュニケーション能力かなと
>物を極力捨てない生活の実践者としても知られ、「しあわせ節電」などの著書も残した ダンシャリの逆やね
>>138 そりゃ、単純に耳が悪いんだよ。
広州のユースで日本人がパキスタン人とウルドゥー語で話してたから
「留学してたの?」って訊いたら「旅行で1週間居ただけ」って答えだった。
パキスタン人の方に「彼のウルドゥー語って、どんなレベル?」と英語で訊いたら
「電話だったら外人だと気付かないかも」ってことだった。才能って有るんだよw
機械関係のブルーカラー勤務でドイツメーカーの技士とかよく現場一緒になるが ドイツのヤッコさんも結局カタコト英語鹿出来ないんでジェスチャーと擬声語交えてると お互い職人同志なんで言いたいことめっちゃわかってくる。
>>158 ちなみに韓国のみならず他のアジア諸国より低いのが日本なんです
今や東南アジア人が英会話教室で教えてる時代だからね
>>112 例えばコロナウィルスもジャパニーズイングリッシュでコロナヴァイラスだし、プロテインもプローティン
セオリーもシーリーだったり
単語レベルすら間違った発音が広まりすぎて
独力で打破するのは困難
日本人の英語って、「趣味」の範疇でしかないからな 本当に必要に迫られて使ってるやつなんて、ほとんどいないし
>>132 あんまり関係ないと思うけど 熊本で育った韓国人(父親はバスケ日本代表元監督)は
小5で英検準一級を取ったけど学校では日本語発音にしていたと言っていたな
ソウル大学とスタンフォード大学に合格してスタンフォード大学に行く予定だったがコロナで
熊本市にまだいるそうだ
発音も文法もかけ離れている上、国も翻訳にしか力を入れていないから 昔の漢文と同じ感覚
>>137 でもネットで海外の動画視ると英語が聞き取れたらなと思うわぁ
そもそも「教えてない・教わってない」んだよ 英語教員が準一級も取れないんだからな つまり日本では、出来ないやつが教えているつもりになって、出来ないのに教わったつもりになっているのが延々と繰り返されているだけ。 勉強したつもりになってるだけ。 出来ないという状態は後にも先にも変わってない。無駄な努力をしてるだけなんだからな
まるまる別系統の言語を覚えるのは完全に無駄だよなぁ 他の学習に割ける時間が明らかに減る それは相対的な学力の低下にもつながる 最初から英語だけで育てるが正解だな
>>140 俺は国外で、普通に韓国人と英語で話してるからな。
実際を知ってる。
中国人とは中国語で話すのは、中国では英語が通じないことを知ってるからw
日本人は出来ないことがあると必要ないからって言い訳したがるんです
だから義務教育のプログラムが間違ってるんだよ。ここから始めた人は、まず話せない。暗記力で乗り切っただけの無駄な人生😁
日本語 → 詳細な説明を先に言う言語 昨日買って冷蔵庫に入れといたプリンだれが食べたの? 英語 → 詳細な説明を後回しにする言語 Who ate the pudding that I bought yesterday and put in the fridge? (誰が食べたの?プリンを昨日買って冷蔵庫に入れたやつ)
あれだけ世界で活躍する国際的アスリートの本田さんが 記者会見でfactをfuckと発音して大笑いされたの見てしまうと とても英語なんて喋れないとますます委縮してしまう
聞く量が少ないから ローマ字読み先に覚えるから 日本語に無い発音があるから 結局のところ学校の教え方が悪い
何故、話せないか? 答えは簡単、必要に迫られないから。 何処の国のどんな言葉であろうと必要に迫られればしゃべれるようになる。 日本語もろくに操れないアホでも、年端のいかない子供でも、 日本語の通じない所へ何年か放り込んでおけば誰でも話せるようになってる。 逆にどんなにYouTubeにある英会話動画を見まくっていても、 実際に使う場面が無ければすぐに忘れる。
主語を明確にして、責任の存在を明らかにするコミュニケーション 物事の比較をしたり、線引きをしたりするとき、 明確にしか出来ず、どっちなのかわかりにくい表現が難しい英文法 自分、および相手への呼びかけの一人称・二人称が バリエーション無く 「どっちがマウントをとっているのか自覚してますよ」という表現が出来ず いちいち言葉で言い表さないといけないのが白々しくて、日本の文化的に受け入れがたい部分 他にも色々あるけど、 「コミュニケーションの為の伝達手段」として、日本文化に受け入れがたいんだよ。
>>166 だって日本語とカタカナ英単語ですべてが解決するからな
外来の専門用語だって日本語で処理可能だから
大抵の事柄は漢字2文字に要約できる
教えるのが会話重視じゃなくてテスト用の筆記重視だからだろう 実際は発音が悪くてもある程度は通じるし文法がおかしくても対応はしてくれるさ 逆の立場で考えてみな 外人に「ドコ ゴハン タベルオミセ?」って聞かれても意味は分かるだろ? 多く聴いて多く話す方が覚えるのは早いと思う 習うより慣れろだろうな 俺も英語ネトゲやったら少しは分かるようになったよ
使い続けないと身につかない 使う機会がないから身につかない つまり不要ってこと
スペイン人も英語出来ないんだよな 日本人よりは出来るけど似たようなもんや
できないできないと言われてきたけど、 少しずつできるようになってきている これからも徐々に向上していくでしょう 今は学習環境が違う
>>129 今の韓国人の英語能力は驚くほど上がっているよ。
日本だけが論外。
文法と関係ない言い回しが多いんだから いくら必死に文法教えたって使えるようにはならない
>>139 日付とか物によって数え方が違ったりとか、2個づつ数えるときの「にぃしぃろぅやぁとぉ」とか再現なくあるよね
小さい時からの積み重ねだから意識して使い分けるのは難しいだろな
>>10 アイアムソーリーヒゲソーリー
ギブミーチューイングガムアンドチョコレート
英語が出来たければ、日本の義務教育は避けるべきだね。
>>189 ハングルがダメだから専門用語を使う人は英語を使うしかないだけ
パターンで覚えると良いよ 文章まるごと覚える 今何時?とかああ、疲れたとか 腹減ったなーとか 日常会話をまず覚えて自分で独り言で 言って使う 文法とか覚えても役に立たんよ
>>178 ちょっと違うと思うね
日本語と言うか日本文化における日本語はあいまいな言い方を好む
英語は徹底的に詳細に述べる
これが英訳の時に日本人の壁になる
>>195 韓国に英語力で負けてるのがそんなに悔しいの?
>>189 そうは思ってないって教えてやったろ。
この20年で、圧倒的に英語力を上げたのが台湾とマレーシア。
台湾なんか、俺が北京語で話してるのに英語で返されることも増えたw
英語は昔から苦手だったわ 言葉の組み立て方が理解出来なかった
>>46 年取ると唯物論はかなり合理的に感じるね。
>>138 発音ルールがあるし
日本語でもKindleで出てたりするから
やってみるといいよ
最低限の単語力も同時に必要だけどね
>>18 発音の方はブリテン式なんだよ
アメリカやオージーのほうが世界的にはメインなので噛み合わなかったりする
それに国や地方でなまりもあるしな
>>162 ミュージシャンだから耳は良いと思うんだけどね
>>197 でも受動態って対象をぼやかしてるじゃん
読みやすく分かりやすい文章を書かれる方でした ご冥福をお祈りします
アメリカ人やイギリス人が英語以外に話せる人が少ないのと一緒 外国語を学ぶ必要性も日常で触れる機会も少ない
>>193 大抵の言語は一旦日本語に翻訳していまえば支障なく代用できるからな
>>33 実際そう言うネイティブに近い音教えなきゃだよなぁ
>>7 英語以外はだいたいそうなんじゃねーの?
あとスペイン語?
観光地の爺様婆様がカタコト英語で外国人と意思疎通出来てるのを見ると英語喋るかどうかは日常の必要性だけなんだろうな
英語が必要無いって言ってる人はそれだけ低水準な生活を送ってる層でしょ?
>>181 チョムスキーの普遍文法とか人類には言語がしゃべれるようになる
基本的なベースがあるという説もあったからな
日本はあらゆる書物が日本語訳であったから ってのはもう過去の話だな 英語必須にしないと衰退するのみ
>>199 まったく気にもならない
海外に引っ越す事態にならない限りカタカナ英語とgoogle翻訳が有れば困らない
ITに限って言えば、出来ない時点で土人と同じ 決定的な情報格差になっている。 この業界に来ているくせに英語が出来ない連中は、本当に土人に見えるw ほかの業界でも程度の差こそあれ、井の中の蛙大海を知らずってことだろ 自分が情弱になっていることに気づきもしないで、勘違いし、安心している。だから落ちぶれている。
日本人は英語ペラペラだろうがアメリカとか行っても日本人コミュニティに引きこもるだけだよ コミュニケート能力があったとしてもコミュニケーションが取れないよ発達障害ばっかだから 明治時代とかでイギリス留学しても家から出てこない有名なやつ居たじゃん
>>1 受験英語は学部別に専門的な内容にした方が良いのだろうか
大学でどのように英語を「使って」いるか、調査した方が良いのだろうか
日本語で全て出来るから。 他の言語を覚える必要ない。 よくできた言語なのが日本語
発音のルールなんて 相当あとになって参考書とか出てきたからな 俺が学生の頃なんて影も形もなかった 英語の専門教育ではあったのかもしれないが 発音のルールを覚えるだけでずいぶん、リスニング能力が上がる
アメリカ英語は無視しとけ、英語前提として極端に省略しているからアメリカ人は他国語がアメリカ英語に聞こえてしまってノイローゼになるんだとよ そんな言語は多国語社会では意味を持たない。 イギリス英語を学べ
非実用的な内容を勉強させることは、国力を落とす原因のひとつになっているのだろうか
>>219 そう
マジでそれよ
明治の侍は聞こえたまんまを勉強してたんよな
水はワーラーってさ
いつからウォーターになったんだ?
「日本人は〜」っていうの読んだと思う まあ今では古いね 日本人記者が書いた英語新聞記事を読めとか ネットがない当時はそれくらいしか方法がなかったんだろうけど
日本人が英語が話せないのを英語教師のせいにするヤツいるけど 莫大な時間を英語の勉強に捧げている英語教師ですらネイティブのようになれないのは 「日本人が英語に全く不向き」である証明だと思うわ
>>224 最近の引きこもりは海外での生活まで妄想を広げるんですねえ
英語と日本語って最もかけはなれてて 片方のネイティブがもう片方の言語習得しようとするととんでもなく時間かかるらしいな 英語からイタリア語とかフランス語は似てるところがあって習得しやすい 日本語からはインドネシア語やスワヒリ語がやさしい
簡単 なぜ英語ができないのか? 答:日本にいるから
日本語の要 → てにをは(助詞) 英語の要 → 単語の配置(文型) 日本語は単語の配置がルーズで助詞さえしっかりしてれば通じる言語 英語は単語の配置が重要な言語。これをルーズにすると日本語で言う助詞がめちゃくちゃな文になって通じなくなる。 昨日、ひさびさにスタバでカフェラテを飲んだよ ↓ 昨日、ひさびさがスタバをカフェラテに飲んだよ こんなイメージ
>>14 植民地だった国は悲惨だしな、少しでも目鼻きいたりスキルあるやつはすぐヨーロッパやアメリカに渡るから、いつまで経っても人が育たなくて貧しいまんまだし
うちの中学の時の英語の先生はかなりネイティブな発音するババアで日本の教科書みたいな教え方じゃなかったが教え方が絶望的に下手くそだった ずっと不良外国人の典型みたいなアメリカ人補助教師が半年に一度入れ替わって来てたが全くだった 無駄金掛けてたわw
>>231 まぁなw 日本では英語の古典の読み書きを教えている。
アメリカで筆記体を書いたら相手の態度が変わる。
沖縄だが、近所の90代の婆ちゃんは OK、YES、NO、THANK YOUの4語だけで 数十年間、米軍基地の前でテーラーを開いて 服の仕立てやお直しを、1人でやってた婆さんだ。 強えわ。あの世代は。 言葉なんか分からんでも、身振り手振りでどうにかなった!だとさ。
>>227 リスニング能力よりも英語的な思考力を身に着けた方が良いのかもしれない
>>42 文法的にも、音声的(特に巻き舌鼻音米語)にも、日本語との相性は最悪だから。
幕末の庶民の辞書には
「犬→カメヤ」
と記載されている。
幕末に日本にやって来たアメリカ人が、犬を見る度に
「Come here. Come here.」
と言っていた。
「巻き舌鼻音米語」で「Come here.」を発音すると、
「カム ヒアー」より「カメヤ」のほうが音がはるかに近い。
実際どんどん翻訳機の性能が向上してったら外国語覚える必要なくなるよね?
そもそも日本人が学ぶ外国の言葉は漢語と梵語だった 日本文化を外国と比較するときも対象はほぼシナとインドだった 英語なんて眼中になくて当然
そもそも英語の教科書の作りが悪すぎるのも理由の一つ。てゆーか大半かも。 英文がダラダラ並んでるだけで、 生徒に対して何の解説・意図も 説明していないから。 英文→日本語による発音明記→ 直訳→意訳→わざわざこの英文を習う 意図(英文の何の勉強を習得させたいのかの説明) がゴッソリ抜けている粗悪品の英語の教科書だから、 いつまでも生徒はサッパリ理解出来ない。
>>219 大阪のあいつの元ネタとなった早射ちマックのMcGrawもマグロウ。
>>219 日本人も終戦後直後
メリケン
ハマチ?
ほったいもいじるな?
の時は英語を聞き取れてたんだろう。
>>1 そもそも英語を勉強するのと並行に
日英翻訳を勉強するのが間違い
アメリカの学校で英語を勉強するときに
他国語との対訳を学ぶか?
そんな事するわけない
英語は英語だけ学ぶのが早道
誰も翻訳家になりたい訳じゃないんだ
「英会話を習い始めてかれこれ半年経つので、そろそろ英語で話してみたい」 (日本語のわかる)ネィティブからすると、奇妙奇天烈な文章に思えるらしい 日本人には違和感がないだろうが だから英訳のハードルが日本人には高い
>>221 知識を身に着けたうえで何かを作り出す人は、違う考え方をしているのかもしれない
英語は行為が最初に来るって覚えとくだけでも良いぞ 日本語だと 私はそこへ行った 英語だと 私は行ったそこへ こう言う順番になるよね
何かの論文で4大英語できない国(日本、フランス、イタリア、ギリシャ)は英語の必要性が低いってあったな
>>229 文法・発音・整序は ようやく新テストで追放になったね。
即戦ゼミ3みたいなのは 3,4年ぐらいで消滅必至
>>202 そりゃそうだ。唯物論は人の考えってのは、結局、その人の
身体的条件や、経済的状況、社会的立場や
利害に影響されるという現実的な考え方だからな
若い頃はロマンティックな考えをしていても、歳を取ると
そういう見方をするようになるだろう
>>215 機械で代用できる能力に時間を割かない方が良いのかもしれない
英語全く話せない状態で中華圏の 駐在してたら、2年目には現地 スタッフと中国語で打ち合わせ できるようになってたよ。 日本語通じなければ、嫌でも話せる ようになるよ。
>>233 莫大な時間を捧げたのは確かだが、それは、無駄な勉強をしていた証明だろw
していたのは英語の勉強じゃなかったんだよw
「英語」と「英語のようなもの」は区別しようw
日本人が英語ネイティブになったら奴隷が国外へ逃げるだろう・・・国策では
>>194 選択科目にした方が、全体のレベルが上がるのかもしれない
インドはヒンディ語ウルドゥ語ベンガル語アッサム語以下15の言語が使われてるから 小学校では公平に英語で授業をやるらしい。 だからみんな子供の時に必死に英語を覚えるしどんな貧民でもバイリンガルなんだって
>>18 むしろもっときちんと文法をやったほうがいいと思う
定冠詞と不定冠詞とか、自動詞と他動詞とか、直説法と仮定法とか、それとこれとはどう違うのかって理解しないと、いくら会話やってもいつまでたってもカタコトから抜けられない
中学高校の英語文法はイディオムを覚えるだけの暗記科目になってる
基本的に文型が英語圏と相性が悪く 母音を5しかない日本語 理解できなくて当然 日本語説明が下手な奴が 何故か英語得意なのはそういう事
イタリア語はいいぞ 文法はめんどいけど発音はまさに日本人向き カタカナで完全攻略出来る。 コメスタ!アイラジョーネ!マンマミーア!
>>234 妄想もなにも、高校を出てからでは海外の方が長いんでねw
早くも連投規制かよ・・・最近の2ちゃんはうるさいな。
>>252 俺の初海外は上海だったが、ホテルが取れなくて上海外語学院の留学生寮にアメリカ人と同室で泊まることになった。
俺はここで初めて、自分が英語を話せることを知ったw
洋画見ながら英語をペンで書き取って行くと中学英語すら全く聞き取れてない事が判明した
>>197 ほんとそれ。
というか、曖昧な言い方でやりとりするリラックスな状態を好み、
正確な表現を行うのは、フォーマルで相手に失礼を与えないよう努めるとき。
文化的に、英会話で日常生活を置き換えると色々とひどい目に遭うことになる。
家では「おやじぃ、おれのかばんどこー?」という息子が
人前では「父さん、僕の持っていた鞄が見当たらないのだけど、見た記憶ありますかね?」
外人ならどちらも「dad,Where my bag?」だが、
日本人は日本文化で、人前で「dad,Where my bag?」なんて
父に対して言えと同じ話し方をする「失礼な表現」は出来ないんだよ。
で、必死に考えて
「My father、Would you know Where is the bag I kept?」
とか言っちゃっうことになって、
じゃあこんな会話を日本人同士の英会話で出来るか?相手が何いってるのかわかんねーだろ!
って事になる。
どう?みんな、英会話やりたいと思わないだろ、日本の文化の中で。
>>260 アメリカ5年住んでたけど、最後まで英語喋れなかった奴知ってるわ
>>216 普遍文法とか出てくるとはさすが。
生まれながらにして人間にはある程度、備わっている能力が存在すると考える
生得論的な視点から見れば、言語の獲得は何も特別な事ではない。
言語とはあくまで伝達ツールでしかないからね。
>>233 英語教師も自分の英語力の向上には莫大な時間はかけてないだろ
教師は色々と忙しいのだ
>>266 インド英語でも十分
それから広げていけば十分
日本語で考えるから駄目
日本語の文型が英語と相性悪いんだよ
まず、日本語英語をやめないとね。 例えば、動物を表わすanimal。日本語読みでは「アニマル」というけど、英語の発音は「エネモー」
日本人はスペイン語の方が習得するの速いと思う わからない言葉も大体ローマ字読みすれば正解だから ただ男性詞とか女性詞が馴染みないが 亀田何号かとか北斗とかもスペイン語はペラペラやろ
>>3 必要ないことしかしない、必要ないように避けて通る、が正解じゃないのか?
仕事が関係しない限り、日本で暮らしてて使う機会がないから
>>252 そういうの気にするから駄目なんじゃないかな?
此方も外国人の日本語聞いて発音変でも内容わかれば特に気にしないやん
我々ジャップはやっぱり英語ができないのだった(´・ω・`)
>>276 でもインド英語って結局5文型を焼き直しただけじゃね?
>>277 カタカナって戦犯だとおもう
カタカナが便利すぎて英単語すら書かなくてよいという
まず英語喋れない人が教師やってるし 補助の外人は逆に教える技術もないし
日本語で世界中で通用するからな チョーセン人みたいにハングルみたいな意味不明な辺境の言語なら必須だけど チョーセン人はそれすらできなくて正解中におでん文字書くから迷惑!!
鈴木孝夫のスレなのに英語教育のスレみたいになちゃってるじゃん みなさん英語教育論争好きだね 英語なんて才能と工夫とセンスがすべてだから論じても意味ないよ どの業界にも英語がとても出来る人が一握りいて 才能と工夫とセンスとしか表現出来ないものだよ 特にセンスが大きい 自分も学生時代の受験英語からビジネス英語、映画や音楽業界の英語 アメリカでの日常英語(キリスト教英語を含める)、政治英語等精通したから 理科系の英語以外はスラッと出来てしまうけど センスとしか言いようがない 英語教育とかに期待することに意味を感じることが出来ない
英語教師になろうと思う人が結構いるのが不思議だ 自分の日本語理解力と英語理解力を比較したら 英語できますとはなかなか思えないものだが
日本語の耳になってしまうと英語の繊細な発音やスピード感についていけなくなる
>>188 受験英語がある限り、変わらないのかもしれない
>>184 ある程度は通じるkrといっt、相手の負担を考えnitお、こmyにk−ションが成立しなくなるのかもしれない
中堅私大の英文科卒のアラフィフ なぜ英文科に行ったか・・・受験で最も点数を取れるのが英語だった 大学入学後、良い成績を修められそうなのは英文科だと思った 入学して無事卒業した、英語の勉強は得意?だったので良い成績で卒業でき 良いところに就職できた。 しかし、その当時から英語力は全然ない 受験英語や単位を取るための英語が人より少し得意だっただけ 自分が日本の英語教育の悪い見本だと思っている
明治時代くらいの英語の勉強の仕方の方が日本人に合ってる気がする。 英語の発音方法もネイティブに合わせてるし。
>>277 そうだね
そうして英語のストレートな発音カタカナで覚えて
多少外人らしく発音すると案外通じるw
英単語をカタカナに置き換えちゃうのがいかんのだと思う 置き換えた時点で発音もおかしい、スペルもわからんとなる
>>283 在日チョンコは英語どころか祖国の言語すらできないんだぜw
スタサプ毎日平日1時間週末3時間、リスニング、シャドーイング トータル300時間はやってるのに未だに ゴダイゴの銀河鉄道999のサビ英語部分と ジュディオングの女は海の歌い出し英語部分 何言ってんだか解んないw
>>277 そんなことは気にしなくていい。押し通せw
ナンバルワン!がインド英語なのは世界中の英語話者が知っている。
皆が通せば、ジャパニーズイングリッシュが確立する。
カタカナ、ローマ字読みが英語覚える力を阻害してる気がする
>>279 大学で取ったが、
ペロォォオって巻舌ができない自分は
お前は犬も言えないのかwって言われて終わったわ
>>179 そもそも、伝えることを目的にしているのであれば、
機械に読ませた方が良いのかもしれない
このまま日本が没落してって出稼ぎしなきゃってガチでやべー状態になったら嫌でも覚えるよ
世界じゃ筆記体で書くのが常識! と英語教師が言っておったが そんなことなかったな 世界では!!って言う方々の常識は、普通じゃない
>>14 わざと習得させないようにしてる、ってのは、本当にそう感じる。
普通のサラリーマンやその家族の多くが英語出来たとしたら、日本を出て行く人が後を絶たないと思う。
英語のテストが暗号解読みたいになってるのも問題だな。 習わない難しい単語と、それと同じような意味の単語を織り交ぜて、 難しい意味の単語を推測させるとかクソ。
つか、英語は世界の物乞いが使う共通言語だからな 習得は簡単だよ 必要ならすぐに習得できる
学校ならまだしも、discordの日本人男性運営英会話コミュですら初心者に「文法!文法をまずやらないとだめです!!」とか喚いてるんだからどうしようもない ネイティブと会話中なのにそれ 運営者が真正アスペマンだった可能性も大いにあるがさすがに文法偏重しすぎだ
カタカナ英語が悪いっていうけど、両方覚えればいい話 タヌキを英語で発音するとタヌゥーキィーになるみたいに
>>277 ネイティブ以外の人がスペリング通り読んじゃう訛りは日本以外にも普通にあるから
ネイティブ相手には止めるより臆さないで
日本語英語でとりあえず頑張っちゃってもよさそう
>>1 日本語の音がしょぼいのに、わざわざそのしょぼいカタカナに割り当てて分かった気になってる馬鹿が大量発生する国だから
>>140 韓国人は英語下手くそだぞw
聞き取りもできない。
英語がアジア語圏で上手いのは台湾。
留学経験もないスポーツ選手が当たり前のように記者と英語でやり取りができるからな。
日本国内で働くから、海外で出稼ぎする必要がないから フィリピンとか英語の必要に迫られるから英語が得意となる
英語を成績つけるのやめた方がいいんじゃないの 学校で身についた部分ってほんと少ない 海外いって英語喋る機会があってから少しは喋れるようになったし単語も覚えがよくなったわ
完璧を求めるのが上達しない理由だろう 見習うべきは長年日本にいるのにあの調子のデイブスペクターかと 相手に言いたい事が伝わりゃいいんだ
>>230 何故ワーラーか?
wat/er
最初のaがアクセント(正確にはストレス)で
次のeは「弱く小さく」しか発音しない、アメリカ英語で多用されるシュワーという種類の発音
t+シュワーの発音は
tがタ行ではなくダ行やラ行に変化するルールがあるから
だからワーラー
こんなん公教育で教えるべき話やん
授業はすべてスピードラーニングを取り入れたらええんちゃえの
[ae] の発音は150年ぐらい前まで アメリカ開拓地域の田舎英語と蔑まれていたようだが なぜかメインストリームに
筆記体を書けないと困る場面 ・テストで「筆記体で書きなさい」という問題が出た時 以上
>>219 マクドナルドのネイティブ発音なんて、
マッハフミアケって聞こえるからね。
こんなの永久に分かり合えないわ。
>>284 俺が思うのは
日本語って独特で難解なのよ
不定詞がーとか子供にやっても
毛嫌いが増えるだけ
英語が言語として相当簡単なのに
難解な日本語を当て込めるから失敗してる
今今の高1レベルの文型までで充分だし
それ以上の労力は理数系に振らせたほうがいい
英語できるから国力があがるとかないから
>>307 俺はマレー語だと思うw
カタカナで通じる感じ。
今までは必要なかったけど インターネットが普及して世界の情報に触れられるようになったら 英語できるほうが圧倒的に世界が広がりそう 日本人には不得意な分野もあるし
>>177 受験英語による弊害を調査すべきかもしれない
>>1 こんなん本にするほどの理由じゃねぇだろ。「そこまで必要ないから」これに尽きるんだわ。
Youtube見るだけで勉強になるぞ ヒストリーチャンネルとか
日本人は、ひらがな・漢字・カタカナ・ローマ字を覚えないといけません せめてカタカナを日本からなくすべきだよ 普通どこの国でも、英文字か漢字だけ、それと世界共通ローマ字
昔の小中学校の英語教師がぼんくらで間違った発音を教えることが最大の原因だろう だからリスニングが出来ない toの発音はトゥーじゃないタ askhimはアスキン 聞こえないんじゃない最初から言ってないんだ
俺はNHKのラジオ講座が大きく変わる前に聴くのをやめたけど 今のNHKのラジオ講座はずいぶんよくなっていると思う
日本語が漢字、カタカナ、ひらがな、ローマ字の4つの言葉を使い分ける言語だから 大多数の日本人はそこで言語に費やすリソースほぼ持って行かれているんじゃねえかなって思ってる
日本は出稼ぎする必要がないからね。生活や命がかからないと思えられんよ。命に関わるから途上国の人は外国語覚えられる
>>327 受験英語の中には今のネイティブは使わない言い回しもあるっていうしな。
>>276 インド人の知り合いいないから知らないけど、インドアーリア語族っていうくらいだからもともと共通点はあるんじゃない
でも言いたいことはわかるよ
あんまり文法に神経質になるのもいかんね
Why I don't understand English .....that's the question
>>324 日本語の音は単純
単純すぎて、いろいろ複雑な外国語を発音できない
1から3しか知らない民族に数学を教えるのと一緒
Why Japanese people can't speak English?
まぁ、受験英語じゃまったくもって話せないからなぁー 変えないとアカンけどまったく変える気がないという
>>277 日本語英語(造語)もやめなきゃダメだ
アメリカ人にいくつか「それジャパニンオンリーの単語よーw」って笑われたわ
ペラペラ喋れなくても、そんなに困らないってわかったからね。 海外でもね。
時間はかかるけど出川の英語力ですらコミュニケーションは取れる 心配するな
>>174 日本で行うと、セミリンガルになるのかもしれない
>>173 そもそも、学校システムや英語教育の問題点に気づいていないので
教師になったのかもしれない
>>170 教師に伝わらなかったのかもしれない
カタカナ英語は諸悪の根元 あんなん英語圏の人に通じんし やたら日本人の知識人は使いたがるね しかもでたらめな発音でさ。
>>306 コミュニケーション能力を測ってるのでは無くて
「英語文法」というお題を元に「教師が出題した課題」を
そつなくこなすことが出来ているのか、どれだけ奴隷化出来るかって試験だから。
クソと思いつつも、表向きは従って、
自分は自分で、別のやり方でコミュニケーション力を磨くしか無い。
Japanese general adult man
文法とかいう意味不明な 方法論しか習わないらな 日本人が日本語の文法なんて 知らないのに、意味のない 英語の文法ばかり習って アホか馬鹿と 映画かドラマか洋楽でも聞いてるのが 一番はやい
>>3 専門書とは日本語になってるからな
専門書読むのに英語勉強しないといけない国って大変だよね
10年以上前、タイに行くたびに女子学生に、 ワタシの ニホンゴ、キイテクダサイ… レポートにサインオネガイシマス って声掛けられてたな あの子達、今頃は中国語習うんだったと後悔してるだろう 申し訳ない
>>336 そんなのは当たり前。
香港で日本語を教えてた時、日本語学校から渡された教科書に
「日本では、こんな言い方はしないわ・・・」ってのがいくつもあった。
>>334 漢字は便利
文字自体が意味を持つから単語を読むだけでその物の本質が推測できる
2文字か3文字で大抵の表現ができる
英語ぐらいできるしね あいあむはんぺん とか ちよっちれんたるいやー とか 馬鹿にすんなよな
NHK ラジオ講座「英会話タイムトライアル」 簡単な英語を瞬間的に口に出す訓練 同じフレーズを何度も何度も繰り返す ストックを増やしても使えなければ意味がない そう言う発想から生まれたんだと思う
>>313 中国人も得意
つまり生まれ持った言語との相性なんだよ
英語文型と中国語文型はもろそのまんま
つまりは基本文型さえシンプルに抑えておけば
あとは現地で必要に応じて勝手に伸びていく
日本はインド英語のやり方をもっと取り入れていい
>>164 ネイティブは単語の区別ができずに意味を勘違いするのかもしれない
>>153 古文・漢文を廃止していない時点で、実用性が軽視されているのかもしれない
日本語は主語と目的語が曖昧でも通じてしまう さらに接続詞や助詞の使い方が曖昧でも通じてしまう そのままの感覚で英語を学んでも話せるわけがないよ
主語がI 以外あり得ない場合、ネイティブは省略するからね ネイティブ以外でも英語話者は皆当然な場合は省略 日本はSVOが染みついてるから必ずIから何が何でも言おうとするだろう あれがダメ
>>334 目に楽しいな日本語は
アルファベットだけだと単調に見えてしまう
たまに外国人から英語で話しかけられるけど、 相手の言いたいことは状況と知ってる単語から結構分かる。 でもこっちが伝えたいことが伝えられない。
>>324 独特で難解な日本語に慣れちゃってるから逆に英語がわけわからんことになるんだろうね。
関係代名詞で先行詞が〜とか教えるけど、要は名詞の詳細を関係詞の後ろで説明してるだけだもんね。
英語は形容詞も複数あると後ろに回るし、とにかくコアな単語を先に言って後から補足していくスタイル
まずねー聞き取りができないよねー 学校で習った英語じゃ、もうこの時点で全て無駄
東京に住んでると、もう小学生以下は英語話せる子のほうが多い印象 みんな外国人の先生と一緒に遊ぼう的な塾に行ってる感じ
>>346 でも、議論や言い争いになったとき
思った通りに伝えられないのにイラつくぜw
>>318 ほんとちゃんと教えて欲しいわ
発音ルールの本Kindleで探してみるわ
サンクス
>>233 英語教師が普通に2〜3年留学してくればいいと思うよ?
所詮、国内でいくら学んでも使う機会が少ないんだから上達のしようが無い。
英語圏にいけば四六時中、英語でコミュニケーションしなければならないのだから、
日本人やヘタに訛ってヤツとつるまない限りは勝手に上達するよ。
日本人に合うとか合わないとかは発音以外あんまり関係ない。
ここのスレでもカタカナ英語 いっぱい出てくるけど 実際そんな発音じゃないからw
>>357 何となくわかるし便利だよな
ヒアリングならNHKR2が良いと聞いたけど どうなんだろ?
いちいち記述と発音が一致しないからな。 ゲルマン系言語のくせにスペイン語やらフランス語やらの借用語が多くて記述と発音が系統で違ったりふざけてるよな。 スペイン語やイタリア語の方が向いてるだろ。
>>7 >母国語がほぼ自国でしか通用しない国を先進国と呼んでも良いのだろうか。
無知w
北欧諸国は先進国じゃないのか?
そっ閉じしとけ
>>1 学校で習う英語は本当に何の役にも立たないからな。
日本の高卒は頭悪すぎる。 日本はOECDの中でも大学進学率低いから、そりゃ学歴大国の韓国に抜かれるわけよ。 韓国の留学生は普通に英語理解力がある。
会話を前提にしたスピーキング練習をしないからだよ。あとはネイティブの10歳児くらいの語彙で十分。必要なやつはそこから自分で上乗せできるようになる
>>341 この場合、発音と文法は分けて考えるべき。
ドラゴン桜でもあったが日本人は「英語ができる」のハードルが高いんだよ 逆にファストフードやコンビニでバイトしている出稼ぎカタコト外国人をイメージしてみ? 彼ら「日本語は少し話せます」じゃなく「日本語ができます」って言うんだぜ? よく転職要件で「ビジネス英会話ができること」ってあるけどあれどうやって力量るんだ?英語面接クリアできればよいのか??
海外のSNS、YOUTUBEのコメを読む たまに英語でコメする Google翻訳で日本語を英訳してコピペだがな
NHKラジオ講座 エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 英語を鍛えても使う機会がない 英語力を維持できない そう言う人のためのラジオ講座 簡単な英語だから、ある程度の英語力があれば聴きとれる 聴いて英語を理解する能力を 高められる ほかにもシャドウイングなどに使うのもありだろう
>>149 機械翻訳を使って、複数言語で文化を学んだ方が良いのかもしれない
>>141 教師の考え方を調査すべきかもしれない
まぁだからこそアダルトマン将軍なんてのが、誕生しちゃうわけよ
VIDEO 字幕付き 歯車の絵の設定から自動翻訳可能
これを理解したうえでCNNなどのニュースを一日3時間見ればOK
単語は5000語ぐらいからあらかじめ覚えておくことが望ましい
これでダメなら諦めた方がいいと思う
>>338 「語族が同じ」ってのはルーツが共通しているってだけで実際は覚えやすいというほど似てはいない
例えばヒンディー語の文法は英語より日本語に似てて文字はアルファベットより梵字やハングルに似ている
発音も英語と全く違うからインド英語の発音が面白がられて有名になってる
今から100年後に日本という国があれば 相変わらず同じようなタイトルの本が出てそうだな 著者が2000年代生まれで別タイトルで
今回のコロナ禍で各地のピンパブでクラスターが発生している事が発覚したろ、要はピンパブで新人のホステスを足繁く口説いている奴らが沢山いるって事さ そりゃ在日期間が長いホステスは日本語ある程度出来るだろうけど、狙いは日の浅い新人の娘の方が多いわけで 当然タガログ語なんかより英語での会話を試みてるに決まってるじゃん ・・そう心配しなくても大丈夫だってばよ Go to 外パブ、エロが上達への近道だってばよ
>>27 またネトウヨ様の上から目線のお言葉ですか
ネトウヨ様には頭が下がりますねw
鈴木孝夫先生の話が全然無いっていう 慶応ではありませんでしたが私淑していました 文化人類学の論文を書く際に、民族ごとの色の感覚の違いに関する先生の考察を大変参考にさせていただきました ご冥福をお祈りいたします
>>139 論理的根拠が無いのであれば、統一した方が良いのかもしれない
2時間(いちじかん)、2時間(にじかん)はなぜ変化しないのか、議論すべきかもしれない
おまいらもレスでドンだけカタカナ英語 使ってんだよ そのカタカナ英語をキチンと英語で 発音する習慣付けるだけでも 英語の感覚掴める様になるよw
>>18 米語でしゃべっていたので、始めてUKに行ったとき、
何を言っているのかさっぱりわからなかった。
で、何かいってもちゃんとした文法でないと判ってもらえない。
同じ英語だけど結構違う。
>>319 グラマーの教科書をまるっとマスターしなければネイティブと話したら駄目なのかい
それこそいつまで経っても話せないだろに
>>365 ドイツ語やスペイン語なら動詞の活用で誰のことか想像できやすいな。
でもドイツ語だとあんまり省略しないだろ。
知ってる範囲ではポルトガル語スペイン語は余裕で省略だな。
海外ドラマのマーリンの英語はすごく聞き取りやすかった
>>379 無知はお前だ馬鹿
北欧人でも英語は第2外国語で学んでいる
GHQに占領された時に、もっと英語の学習時間を増やして、内容も日本人が習得しやすいように 改革してもらうべきだった。
>>361 北欧の人らも英語覚えるの楽らしいな
元々の言語が英語の親戚みたいなものだからだって言ってたわ
>>367 そりゃ「初対面の相手に失礼にならないような言い回し」
を考えてしまう日本文化の呪いだよ
言いたい英語を日本語に置き換えて
「おれおまえのいうことわかる」
「おれおまえこまってるのたすける」
「おまえなにこまってるおしえろ」
「いきたいところ?どこいきたい」
「わかった、ついてこい」
これでいいんだが、お前にこれを言うことが抵抗なくできるか?って事だよ。
海外の人たちはグラウンドで野球を練習してるのに 日本人は一人だけ教室の中でルールを一所懸命に暗記しながら 「なんで自分は上手くプレーできないんだろう」って首を傾げている
中高大と履修して旅行にも事欠く理由を考えれば明白 ローマ字も即刻廃止すべき只の害悪
>>406 イギリス人の女に「パンツ」って言ったらモジモジしてたわw
>>307 漢字ハングル交ぜ書き表記してくれればとっつきやすいんだけど
>>22 たぶん漢文のせいじゃなかろうか。
12点とか返り点とかあるし。
>>405 じゃあまず教えてくれないか
ドンとかキチンとかの英語的発音とやらを!
>>137 古文・漢文を廃止することから始めた方が良いのかもしれない
>>135 覚える労力を考えると、その都度調べた方が効率が良いのかもしれない
そりゃ発音なんて関係なくて、単語の羅列でもそこそこ通る、会話という面では世界一優しいすぐれた言語を公用語にする我が日本人が、 やれLだねRだの、舌を歯の裏につけろだ何だの、アフリカの土人並みの言語を話せるわけがない マジで世界の共通言語は日本語にするべきなんだよ
>>413 >>7 のどこに第二外国語なんて話があるんだ?
大昔の話ね 中韓からの旅行客が増え始めた頃 居酒屋やっててそこそこ儲かってたんだよね 中韓の言葉がわからなくて結局 うろ覚えの英語でやり取りしたんだけど 中韓の人たちも同じレベルの英語だったから良かったよ ただ普段本当に英語なんか喋らんからなぁ スペル読めるぐらいだわ
>>405 洋画やムービーを見るだけじゃなくって、その発音をマネすりゃよいのよな
ただし、日本語字幕・英語字幕を両方載せてくれる媒体が必要だけど
無理に喋ろうとしなくていい。 最悪ジェスチャーで通じ合える。
>>113 機械で代用できる内容は必要ないのかもしれない
>>105 翻訳機に正確に伝えるための日本語を学んだ方が良いのかもしれない
>>413 日本語が不自由な人かな
「母国語が自国でしか通用しない国」ってかいてあるぞwww
7 名前:ニューノーマルの名無しさん [sage] :2021/02/11(木) 20:51:19.86 ID:62quNd+J0
母国語がほぼ自国でしか通用しない国を先進国と呼んでも良いのだろうか。
>>424 なってんじゃん、
HENTAI,BUKKAKE,KOGAL,NAKADASHI
GOODBYE BASEBALL
>>415 ドイツ語も近い
元々ゲルマン系でドイツ語から派生していったから
英語はフランス語の影響も受けてるんで綴りと発音が違いすぎると不満は出ている
受験に英語を入れるからだよ あれで失敗してメンタルやられて英語アレルギーになるんだ 音楽や体育みたいな感じの英語教育していたら日本人はベラベライングリッシュだわ
>>230 まぁ、言葉だからね。
英語では「ウォ」と「タ」を強めにウォーターと発音して最後のrが無視されがち。
米語ではどっちも弱めにウォラになって最後のrの音を発音する。
なんならアイルランドじゃウォアとなってtもrも発音しなくなるw
こんなもん知らなくてもいいけどねw
個人的には日本はもう少し音節とか教えたらいい様に思う。
ビルディングはビ・ル・ディ・ン・グの5音節ではなく、
buil-dingの2音節だとか。
これを知るだけで発音はだいぶ変わる。
大体日本人同士で発音がどうとかで笑い合ってるから英語を使う場面で恥ずかしくなって使えなくなっていく。 カタカナ発音が悪いんじゃなくてそれを笑う連中が悪い。
英検一級落ちた南部ネイティヴがyoutubeで言ってた あれに出る単語は人生で一回も使わない単語ばかりだって マウント取りたい人用だって
>>72 その精神で日本語の方言を維持していることが、
東京一極集中の原因のひとつになっているのかもしれない
>>424 そうそう
日本語の音が単純すぎるから英語が聞き取れない
聞き取れないから話せない
日本人が英語を話せない理由は単純
>>3 これ
母国語でほとんどが説明できる言葉はかなり少ないそうだよ
日本の文化人とか知識人とか いい加減な発音のカタカナ英語作るの やめてキチンと発音しろ もうそこからして日本人は駄目だw
>>439 デーブスペクター「ふっ、俺は英検一級だぜw」
英語を母国語にすればみんな英語話せるようになる日本でしか使えない日本語を学ぶことほど無駄なことはない
>>332 自分が言えないor言わない音を聴き取れる道理は無いわな。
テクニカルな意味で英語が出来ない理由はこれに尽きる。
単純に、英語と日本語に共通点がほぼ皆無だからだろう。 似たような言語だと割合容易にマスターできる。 スペイン語とポルトガル語とか。
英語なんてできなくっていいって 中国韓国と仲良くやったらやっていけるよ
これマジレスすると日本人男性の多くが話題に乏しく積極的に話さないからだと思う。よく言えばシャイ、悪く言えば失敗と頭の悪さを隠すためなら黙っておいたほうが賢く見える社会規範のせいで物事を順序立てて説明する習慣がついていない 趣味・学問・仕事、なんでも専門分野のある人は強い
>>454 これは意外と大きい。
ただし、男女の差異は無い。
>>52 Google翻訳
逆さま
彼女はあなたに彼女の狂った人生を生きさせます
あなたが狂気になるまで
いいえ、あなたは同じになることはありません
>>454 男がそんなベラベラ喋るもんじゃねえという文化背景w
コレ言語関係ないなw
英語が喋れない事と 失われた30年を結びつける意見もあるが 栄光の昭和末期こそ英語オンチだからな
>>268 確かにマリオがマンマミーアって言ってるのは聞き取れるな
医学用語とか江戸時代によく日本語にしたなぁと思う 先人たちに感謝だわ
日本語は難しい、難解であると言うよりも 曖昧で文章を成り立たせる為のルールが変則的すぎると言うか 主語も欠落し、語順がめちゃくちゃでも意思疎通ができて、 発せられる言葉と真意が一致してなくても相手の意思を汲み取るとかもう、無理やん
>>438 例えば話題のイベルメクチンもアイベルメクチンだったりヒドロキシクロロキンもハイドロキシクロロキンだったり
まあ訳わかんねえわ
つか生まれてから重視するなら、日本語より英語重視すべきだと思うけどね 母国語なんて学者だけができればいい、共通語の英語こそ母国語以上にできるようにすべきでしょう 自分のメイン言語が、世界中どこに行ってもゴリオシできるって相当なアドバンテージだよ
>>3 まぁこれだよな普通に暮らしてたら街で聞かないもん
やっぱ触れねぇと覚えんて、まぁそのうちインバウンド→必須になると思うけどあと30年後くらいか?
>>268 というか英語がヨーロッパからしたら田舎のなまり言語の発音だからな
中学の英語教師はネイティブな外国人を大量に採用して英語教育すべきだわ 公立中学の英語教師なんか英検2級レベルで教えているだろ
>>462 ぶぶ漬けでもどうどす?→もう帰らないか?
だからな。
>>435 英単語テストとか「英文の中で墨塗った単語を類推しなさい」とかくだらん問題作るからアレルギーが生れるんだよな
>>439 ヒラリーがエリート意識で難しい単語ばかりつかった結果、スピーチで支持得られなかったってのは有名な話だね
>>101 正解。帰国子女はいざ知らず、純ジャパがきちんとした英語を学ぶ方法なんだけど
いかんせん実践者が少ない。
>>405 学校の授業でネイティブっぽくしゃべると恥ずかしい
>>462 いやーてにをは難しいよ
英語でも助詞のチョイスは結構難易度高いと思うけど日本は難しいわ
>>465 アドバンテージ✕
アドゥヴァンティヂ○
>>450 そう思うと日本語って不思議だよな。
人は中国から渡って来たとはいうものの、言語体系がまるで違う。
言語学の見地からも孤立した言語であり、ちゃんとした系統が明らかになっていない。
中国からそのまんま言語も入って来てたらもっと中国語に似ててもいいのに。
そしたら文法もSVO型になっていて英語との親和性も高かったのにねw
>>465 そうも思わんな・・・俺が海外に出たのがバブル期だったが
アジアでは誰が日本語を理解するか判らんので、日本人同士で偽関西弁で話したりしてた。
特に値引き交渉とかw
>>463 イベルメクチンはストロメクトールとも呼ぶからなぁ
>>455 性差は大きいと思うけどね
女性はとりあえず訊かれたことに対して答えようとするけど、日本でも留学先でも見かけたのが、男性のほうが言葉少なに相手に分かってもらおうとする姿勢
日本に住んでいて、日本語が不自由な人が増えています。 新聞の日本語も時々おかしな表現や間違いがあり、 アナウンサーのイントネーションも、日本語表現もおかしく、 ましてや昔ながらの言い回しも、空気も、作品も読めなくなり 変なテンションとイントネーションと造語ばかりになりました。
はっきり言って英語の正しい発音しようとしたときのイキってる感に抵抗がある人多いと思う
>>483 もしかしたらそんな気もする。割とマジで。
>>473 そうそう 英文解釈は得意という人は信用ならん 本当にやりこんで得意だという人はほとんどいない
会話に関しては発音に使われる周波数帯の違いで欧米語の子音で多用する高音は日本語にはあまり含まれないので日本人の脳が反応しにくいって研究は出てる 言葉を覚える乳幼児の段階で英語聞かせて聴覚神経鍛えないとこれはどうにもならん そこを努力で乗り越えないといけない時点でハンデしょってるので英会話苦手なのは仕方ないよ
>>472 そう
英語なんて英語圏の国に生まれ育ったら誰でもできるようになるものなんだから
日本で教育して出来ないのは日本の英語教育の間違い
その最たるものがメンタルを崩壊させる日本の英語教育
まず受験科目から外すのが正しい
>>435 体育で運動が嫌いになる人が多いのかもしれない
>>417 試合経験が多い人が教えた方が良いのかもしれない
>>469 JETプログラムは金の無駄
質の悪い外国人入れすぎ
>>462 だから仕事で議事録を作ると、
知らない人が読んだ時に意味が分からないというのが良くある。
日本人が議事録を作る時にはそこを意識しないといけない。
「必要ないから」という単純な答えじゃいかんのか?学生時代とか一時期だけ必要な事もあるが だってなぁー、5ちゃんで英語が必要だと熱弁するのも結局日本のサイトで日本語で熱弁しているところで必要性のなさを証明しているくらいだし
>>456 逆さま
→滅茶苦茶だ
彼女はあなたに彼女の狂った人生を生きさせます
→彼女は君を生きさせる 彼女の狂気の世界で
あなたが狂気になるまで
→君が狂ってしまうまで
いいえ、あなたは同じになることはありません
→君は決して同じではいられない
>>483 逆だと思うぞ。日本人は基本的に英語が出来る。話さないだけ。
若い頃、上海の大部屋でよく話してたアメリカ人に通訳を求められて行ったら相手は東大生だった。
俺はアメリカ人に「彼は英語は出来るから、通じない時は筆談しろ」と言って横で観てた。
アメリカ人は何度もスペルミスを指摘されてアタフタしてたw
英語が不要とか言ってる奴は その程度の仕事しかしてないから。
>>497 やはり漢字で意味を伝える日本語はわかりやすいね
奴等ちゃんと発音せんやん なかなか英語慣れせん ~tとか~gとか発音せんもん
つかその前に まず「日本人は英語ができないのかどうか」を検証したほうがいいだろw この手の論法って、前提条件の検証をすっ飛ばして、いきなり自説を展開してるんで信用ならんわ
この人との意見はともかく、 既に幾つも分かっている。 日本語中心主義的な問題で言えば、これだけ。 「明治期の極端な標準化(但し、これは近代化に必須だった)で、 「綺麗な標準語」以外を差別する風潮が出来た」 これは近代化以前のジョン万次郎のエピソード、 近代化直後の東京出身(当時は数少ない、訛りの少ない標準語を話せた) 夏目漱石のエピソードでも分かる。 ジョン万次郎は学のない漁師の若者で、 好奇心が旺盛。 聴いたままの言葉の発音で発音した。 所謂、「掘った芋いじるな」式英語である。 現代風に言えば、マイケルをマイコーと発音するようなやり方だ。 通じるかどうかを重視している。 標準語以前の日本人の発想だ。 夏目漱石もそれに近い。 漱石がバイリンガルになった点で非常に重要なのは、 彼が英語教師で、学校英語のスペシャリストだったこと。 言うまでもなく、国語能力がある。 彼は書かれている文章、即ち「読書」で会話を身に付けていった。 その際、単語を全て辞書で調べるのではなく、 文脈の中で類推しながら読むスタイルである。 更に音読と英文法を重視している。 但し、非常に論理を重視するような文章は、 音読効果が無いとも言っているが。 要するに、学校英語、中でも中学英語に近いスタイルを取っている。 ・音読 ・全ての単語を辞書で調べて正確に訳すのではなく、 文章の中に単語の意味を見出すようにする。 実は1万語くらいで、効果が出てくる勉強のスタイルである。 上智大の教授も言っていたので間違いないと思う。 大学入試を利用して、単語一万、基本文法・イディオムをマスター。 後は自分の目指す方に向かって、ドンドン突き進んでいく。 何度も音読して、意味をとれるようにしていく。 解釈が不安定なら、翻訳するのも良いだろう。 これでかなり英語力はつく。
どんな分野でもレベルが高くなると、英語で情報取りに行かないと情報が得られない これからは英語が出来る人間と出来ない人間で、くっきりと階層が分かれると思う
>>462 以心伝心、
深い深い意味もあり
ちょっとやそっとでは、習得できません。
ですが、習得すれば、虫の声が美しく聞こえてくるのです。
雅(みやび)な世界に住めば、いろいろな新しい
心の平安に導かれます。
是非、本当の日本語を習得されるべきです。
日本人も、母国語を大切にしましょう。
>>3 日本語だけで食っていけるからね
食うのに必要に迫られたらできるようになるよ
>>336 国語の教科書で昔の文学を使う時点でズレているのかもしれない
何冊か読んだことある 人当たりの優しいふんわりとした穏やかな人の印象 そんなに攻めた感じじゃなかった
>>498 意思の疎通が大事なのにスペルミス指摘してそれを阻害するとか
まさに今の日本の英語教育そのものだな
>>506 なんでいきなり第二外国語を持ち出した?
説明してみろ
誤読して脊髄反射したんだろw
英語ができない事がまんま国際競争力に出ちゃってるのに真剣に取り組みもしない国だしな 今や後進国に落ちぶれてしまった日本人は今後数十年相当苦労する事になるだろう
中学のELTで英語トラウマになったわ 「は?は?何言ってるかわかんねー(ジェスチャー)」の圧で押しきたからあいつら怖い 今の子供はyoutube見て外人や英語慣れ出来てそうで裏山しい
TOEICスコア200の中年会社員が通りますよ〜♪
>>504 まあ日本語に比べると綴りから意味の推測は立ちやすい言語だわな。
ドイツ語やスペイン語分かればなおさら。
>>492 質の良い外国人が日本に来るメリットが無い。
日本の経験を、母国に持ち帰っても「お前すごいな」とかにならない。
そもそも、アジア含めほぼすべての外国人が
「日本人とビジネスしても、MANAGER肩書あるくせに全然その場で意思決定できねーし」
「メールでやりとりしても、話が前に進まない、時間ばかり流れてチャンス逃すから意味無い」
「金払い悪いし最悪」
こんな状況なんだから、無理なんだよ。
大手予備校の(トップ選抜、スーパーハイレベルクラス担当)講師がモヤモヤを質問したら、 全く完璧でクリアに説明し切って尊敬敬服されるぐらいの英語科の講師が、 諸般の事情で大学教授をやってないのも相当に勿体無い話。
マジな話これからは中国語を必須にする時代が来るかもしれないけどな 英語よりも大事になる 中国語は一生かけないと覚えられない難易度
>>462 子供の教科書を見る限りでは日本の小論文教育自体は昭和の頃より系統立ててあるというか欧米様式になっている
でも実践はどうなんだとう
この人天才的に頭がいいって 同じ慶應の井上先生が言っていた。
>>500 そうじゃないと思うよ
日本語は、全ての人が理解できるように話すと
小学校レベルの日本語に落とさないといけないんだ。
>>75 森喜朗が言うには、以下wikiより
2014年2月9日、東京オリンピック・パラリンピック競技大会組織委員会会長として冬季五輪開催中のソチで会見し、
執行部が高齢で語学力に乏しいことについて、
「第2次大戦時、英語は敵国語だった」「昔はボール、ストライクも『よし』『駄目』と日本語を使わされて野球をやっていた。
私の世代はよほど特別に勉強した方じゃないと外国語をよく理解しない」と説明した。
>>499 英語でもフランス語でも中国語でも、出来る方がいいのは事実だが
普通の仕事に英語は必要ないw
英語通訳が仕事なのに、英語が出来ないなら問題だが。
>>513 意思疎通にスペルが間違ってるのを確認しないと大問題だろw
東大生の方も恐る恐る「このuって、aじゃないの?」みたいな感じだったよ。
>>515 じゃあお前が元の意味教えてくれやw
そこまで言い張るなら
>>505 wikipediaで英語版しかなかった時の絶望感
>>315 選択科目にして英語嫌いを減らした方が、
将来上手くなる人が増えるのかもしれない
>>309 英語の使用目的別に、何を重視しているのか調査すべきかもしれない
>>522 だったらtpp 絡みで英語とスペイン語の方がマシじゃね?
米国外務省のレポートでは、日中韓国語は区分5、絶対にマスター無理な言語としてランク付けされとるし 区分1がドイツフランス語 区分3が東南アジアの言語な
>>1 日本語と英語は文法が全く異なるから。
中国語と英語は文法がほぼ同じだから単語さえ覚えれば
中国人は楽に英語を喋れる。
そう言うこと。
7 名前:ニューノーマルの名無しさん [sage] :2021/02/11(木) 20:51:19.86 ID:62quNd+J0
母国語がほぼ自国でしか通用しない国を先進国と呼んでも良いのだろうか。
379 名前:ニューノーマルの名無しさん :2021/02/11(木) 21:53:46.77 ID:1xySU1SS0
>>7 >母国語がほぼ自国でしか通用しない国を先進国と呼んでも良いのだろうか。
無知w
北欧諸国は先進国じゃないのか?
そっ閉じしとけ
413 名前:ニューノーマルの名無しさん [sage] :2021/02/11(木) 21:59:54.57 ID:IJ+Ww5190
>>379 無知はお前だ馬鹿
北欧人でも英語は第2外国語で学んでいる
>>523 それは良いことだと思う 英語の参考書を読んでいると日本語の役に立つと思うことが多い
例えば
@主観と客観は分けろとかね
A一つの文には一つの情報とかね
日本語にも使えるやり方だ
>>462 その複雑さは小説や歌なんかでは絶大な効果を発揮するからね
多彩で繊細な表現も出来るから日本語には日本語の良さがあると思う
そういえば外国人が「木漏れ日」とかの単語に関心したりするねこんな物にも名前が付いてるのか!ってね
意味も綺麗って思うらしいよ
>>1 んでなんでなの?
多少の英語ができればこんなOECD下位まで落ちぶれなかったろ?
>>531 文法は大事
でも中身を日本語できっちり説明できない人間が文法だけやっても無意味
>>505 ほんとにそれ!!
真面目に英語やっときゃよかったと思ってる
ワインバーグの宇宙論の秘本誤訳版を読んでいて
詳細は『〜参照』ってあって、それが英語版しかないときの絶望感
シカゴ社会学の面白そうな文献が全く邦訳されていなくて指くわえてる哀しさ
今の50代以下の英語教員はTOEIC900点、英検1級が普通だよ あんまりみくびるなよ。英語ペラペラでも教えるのヘタな人はいるけどな
>>528 スペルの間違いとか軽微な文法の間違いで意思の疎通は阻害されないだろ
大体わかる、それでいいんだよ
だが日本の英語教育はそこを執拗に間違として指摘する→結果日本人がメンタルやられて英語アレルギーを発症する
この構図で間違いない
幼児期に親元から離して強制的に英語漬けの環境に1年くらい置けば 短期間に英語力が向上できると思う。
>>276 インド英語はアメリカ人やイギリス人に通じないのかもしれない
>>248 紙の教科書を廃止した方が良いのかもしれない
>>535 アメリカはラテン語できるやつだらけだよ
>日本人はなぜ英語ができないか こういう命題を深刻に語るヤツに限って御託を並べて教育段階での不備を隠そうとする 慶応かさもありなんw
>>513 スペルは教養で必要。
米国でも笑われる。
ドラマでもスペルネタは良く出てくる。
米国で良いポジションに付きたいなら、
スペルミスもない方がよい。
>>538 消えろよ!クズw
お前には論理的に議論をする能力がない。
>>537 ジャップはともかく、Japは短略語で差別語ではない。
だが、最近の言葉刈りで差別語にされつつある。
著作何冊か読んだ事あるけど長生きだったんだな RIP
>>547 第一言語の成熟は第二言語習得に欠かせない
世間で言う「英語ができる」ってのが どの辺を基準にするのかがマジで分からない まあ一応自分の基準では 「アメリカ大統領のスピーチを聞いてその場で八割方を理解できる」 くらいに考えてるんだが違うかな
>>547 そうやってセミリンガルの馬鹿を続出させるんですね
わかります
>>545 英語教員のTOEIC平均,中学教員が560点,高校教員が620点。
俺らの頃はヒアリングテストと言ってたのよ 英語教育に関わる人でもListenとhearの区別が付いて無かった たまに子供達の前でヒアリングテストと言って馬鹿にされる。
>>535 26文字を巧みに操るアメリカ人から見たら漢字なんて無限に生み出せるし読みも其のたび変わる
漢字は最大のポンコツ発明で不便極まりない
日本人が海外に出ていかないようにわざと外国語できないようにしてるって聞いたことある 普通に考えれば英語の先生が英語しゃべれないんだからおかしなもんだよな
>>554 イタリアやメキシコより学習時間労働時間下がってるぞバーカ
ゆとり教育働き方改革舐めんな
>>544 今からでも英語を学べばよくね?
学ばないということはやっぱり必要なんだよ、お前には
>>540 単に文化の違いでそこに気づくかどうかの繊細さの違い。ワインの表現にフランス語が優れているように。日本語が必ずしも繊細な表現を網羅しているとは限らない。
>>541 ひとえにシャイで内向的、これに尽きる
まあでもなんだかんだで若いのは結構できるよ
>>233 英語に向いている人は、莫大な時間をかけずに習得して、
違う職業についているのかもしれない
>>497 「滅茶苦茶」と訳す根拠は?
>>551 外国人が漢字を間違って書いても日本人は執拗に指摘しないだろ
そういった姿勢が日本人の英語アレルギーを助長するんだよ
今の日本の英語教育は、テストで落とすためものだしな もっとノビノビやるべきものなのに 英語なんて現地じゃIQ90くらいの奴でも普通にしゃべれてるその程度のものなのに、 ああいう落とすために教え込まれるのはトラウマになるわな 会社でも英文は読むけど、しゃべれもしないし聞き取れもしない
>>555 母国語以上に外国語は上手くならないって聞いたことある
そらそうだよね
>>560 お前のその文章を全部ひらがなで書いて、アメリカ人に見せたらさらに困惑だろw
>>566 じゃあなんで日本のランク下がってんの?
若いほど馬鹿じゃん
他国が伸びただけじゃ説明つかないよ
>>503 少なくとも小学生でローマ字を学び、中高で英単語や文法を学ぶ。
今や小学生から英語の授業があって、若い内から英語には親しんできているし、
基本的に誰もが英語を話せるようになりたいと思ってる。
ただ、そんな国で生活をしながら英語を駆使する機会も無ければ、
英語を話す人たちとコミュニケーションを取る機会もほとんど無い。
ということは、日本人は英語を話せないのではなく、
英語を話す環境が圧倒的に無いということが何よりの原因と考えられる。
どう考えても教育水準の低い途上国の人よりも
我々日本人の方が英語力が劣るというのはおかしな話。
>>95 それ、逆みたいよ
日本語のほうが英語より言語的に易しい
易しい日本語を使ってるから難しい言語の英語ができない
一方、外国人は、欧米であろうがアジアであろうが
日本語がかなり易しいので、身につきやすい
日本語は言語学的に古言語らしい。古いから易しい。
島国で発達しなかったから古言語なんだよ。
琉球語が古日本語なのと同じ関係
じゃあ日本語のルーツはどこかというとシュメルあたり。
あと日本人は言語に脳内リソース割かないから優秀。
ど下手くそでも黙ってれば喜んでるって思い込む 日本の男は英語向いてるよ 頭の中お花畑やん
日本は日本語だけできれば十分な生活ができる経済圏だから必要ない。って海外の人にはよく言われる てか英語なんてただの会話ツールとして身に付くものでしょ。すんなり身についたオレからすればできない人が理解できんが
英語を早く習得する国ってあるけど 結局は英語と同じゲルマン語系だったとかそんな理由なんだよな。 あとは英語を学ぶんじゃなくて英語で学ぶ授業があれば 英語の力は伸びるだろうけどねえ
>>546 スペルが違えば意味が変わる。
この程度のことが理解できないなら、無理に話に加わるのはやめとけw
日本語で「てにはお」が間違ってたらどうなるか、考えてみるといい。
>>560 中国や香港で市バスに乗ったとき、バス停に書いてある文字を見た一瞬で「降りなきゃ!」って思えるのは漢字だからだぞw
これをテクノロジーで解決しなきゃいけない それこそハイテクジャパンの見せ所では
なぜあんなに難しい英語が世界広く使われているんだろうか 日本人として不思議だ
>>52 何が何だかわからない
メチャクチャな人生を,あいつは今も送ってる
だからあいつに巻き込まれたら大変なことになる
ちょっとおかしい生き方だけど
悪魔みたいにセクシーな唇をしているし
肌は肌で日に焼けてコーヒーみたいな色してるから
捕まっちゃったらボロボロになる
メチャクチャな人生を送ることになるからな
ほらいいか!
メチャクチャな人生を,あいつは今も送ってる
絶対に第一言語を英語、第二言語を日本語にすべきだな
>>1 雑魚だから
中韓人の方がジャップよりできるわw
>>567 逆さまだと変だろ。翻訳は意訳すること。
>>538 ここまで整理されてレスバを止めないのは無理筋、気狂い
(原文)母国語が母国でしか通用しない
↓
(誤読)母国語しか話せない→北欧は第二外国語が話されてるだろうがー!
外国語を云々する前に日本語の読解力の問題
>>572 だから英語関係ないんだろ…
個人的な意見としては人材の流動性が低すぎ
挑戦を嫌って安定を求める民族気質が現代資本主義に合ってない
外国人と話したくないから なんか臭いしデカいし文化も違うし犯罪率高いから怖い 日本に来ないで欲しい
日本人は世界的に見ても かなりIQ高い国なんだから英語なんてほどほどにして 数学・物理・化学・生物に時間を割いた方が良いよな。 苦手なものに時間を費やすのはあまり宜しい事ではない。
You guys sound like you have a lot of class, but at the end of the day, you don't understand English.
まーでもまともに中学出た人なら、英語で挨拶ができて1から100まで数えられてそれなりに買い物くらいはできるだろ 日本語でそれができる英語ネイティブかどれだけいるか この鈴木先生も確か書いてたけど、道案内や買い物レベルと高等教育レベルはきっちり分けて、生徒には必要な方を教えたほうがいいのかもしれん
>>571 いやアメリカ人と話す時は必要最低限のありふれた単語しか使わない
また平仮名だけならアメリカ人も日本語習得できるだろう
>>398 横からだけどヒンディ語って日本語と似てるのか
インド映画にハマってるので勉強しようかな
英語もダメでGoogleやらDeepLで翻訳してるレベルだけどw
>>580 空気が読めれば少々なスペルの間違いなどはその前後のやり取りでわかる
外国人が漢字をちょっと間違えて書いても普通の日本人なら理解するよ
大事なのは意思の疎通であり、間違いを指摘する事じゃない
ドラえもんを毎日英語吹き替えで放送し、 日本語+英語字幕をつければ 日本の子供の英語力は驚異的に伸びると思う
GHQが「漢字、ひらがな、カタカナとか複雑過ぎ。だから文盲が多い(はず)」でラテン文字(いわゆるアルファベット)表記を進めようとしたんだよな で、漢字テストを実施したら、ほぼ100%の識字率で話は立ち消えに……
twitchで外国人がたくさんゲーム配信してるから、いくらでも生の英語が聞けるんだよね 逆に日本人の配信に来て日本語学ぼうとしてる外国人もよく見るし、良い時代だわ
>>513 5chですら程造とかやったらは?ってなるだろ
もっというとふいんきとか
>>569 モチベーションを付けるところからはじめんとな
「喋れたらかっこいいぞ!」「ゲームチャットで外国人のフレができるぞ!」「留学して友達・恋人捕まえられるぞ!!」
あたりの英語話せることのメリットを伝えた方が学ぶ側もやる気でるだろうに
それを
「ディスいずあペン」「「「「でぃすいずあぺん」」」」なんつーマニュアル教育するから関心薄れるんだよ
日本は高等教育まで日本語で済ませられるからな それだけ良質の教科書や専門書が多い 学位論文でさえ日本語で通る ノーベル賞が多いのも母国語で高度な思考ができることが大きい
君たち偉そうにしてるけど結局英語わからないんでしょ
受験勉強が英語をややこしく、つまらなくしてる 語学は学問じゃない
>>586 まじでありがとう(泣)
俺の学問人生が今、この瞬間変わったかもしれない
一般相対性理論の英語本が読める!
マジで絶対に誤訳してるだろ、これてのがある。嬉しい。
グーグルが訳してくれるからもう英語とかどうでもいい
>>589 世界公用語である英語の方が広いよ。
マンダリンなんかも世界PHSみたいに使えるが、英語はケータイの電波みたいなもの。
あとジャップは絶対反省しないw 自慢ホルホルだけが得意w
>>597 マレーシア行った時英語一応通じた
けど、聞き取りが絶望的だったから、ホテルで通じない時筆談でしゃべった
>>18 同意
思い切って英語は必修科目だけにして受験科目からは外すくらいにした方がいいと思うわ
>>206 俺も譜面起こし出来る程度には耳が出来ているし、洋楽メインで聞いているし、ある程度歌えるけどヒアリングは苦手(特にオージー訛り)
正直、スペインやイタリア人の英語の方が理解しやすい
>>599 ひらがなだけで漢字も知らずカタカナも知らずで日本語習得できた!
なんてレベルでいいなら、大抵の日本人は英語習得済みってレベルでいいだろw
>>588 「変」と感じる根拠は?
>>569 大学入試は大学で必要な能力を測定する目的であるのに、
高校の内容でレベルを上げすぎて矛盾しているのかもしれない
>>1 俺が田舎の中房の頃は、無免許の国語の教師が担当だった。遠藤、お前だよ。
>>439 そいつ、中学校をドロップアウトしたとかそういうレベルか?
英検1級の単語なんて新聞とか雑誌を読んでいたら普通に出てくる単語だぞ。
自国から逃げ出したいって国の人はどこでも使える英語を必死に習得する 出ていきたくないと思ってる人が多いってだけよ
ほとんどの日本国民は英語を理解し、必要があれば流暢に話せる。 ただ、小池のような自称・首席卒業者のような一部の日本人は、 意味不明なカタカタ英語のフレーズを連発しているだけ。 いつか、経歴を隠す人間の心理の参考にすればいい。
・日本語だけで生きていける ・日本人独自の精神構造により、多言語とのスイッチの切り替えが難しい (これは海外の人が日本語を学ぶときもそう感じるらしい) ・試験特化の英語教育なので実生活向きではない ・ネイティブ風に英語を発音をすると笑われる 近代になって世界大戦が激化する前の日本では、様々な種類の方言や言語が使われていた それが標準語に本格的に統一されたのが戦後 おまえら、ふるさとの方言は大切にしろよ
何か目標持って独学しないと無理だよ 人それぞれ喋り方違うしミスもするんで1人から習うのは無理
>>544 それだけ興味ある本なら何となく書いてあることはわかると思うよ
日本語でだって一字一句精読してるわけじゃないんだから
興味って大事
>>580 日本人は多少分かるけど同じ漢字でも地方地方で意味が変わったり面倒な発明だよ
中国人は漢字を誇りに思ってるけど世界的に見たら本当に厄介な言語だわ
それが世界の中心になる時代が来たら欧米人暴れだすで
>>604 俺はラグナロクオンラインで最初海外鯖αやった時これからはゲームすら国境超えるのかとワクワクしたなぁ
なんだかんだで高校英語レベルでもコミュ取れたし、出来ないと言うほどではないと思うわ
>>611 学問である部分もあるけど、コミュニケーションに必要なのは学問の部分じゃないよねたしかに。
>>505 そんな事は何十年も前から言われている事。
ではなぜそうならないか?
英語が堪能な人が訳せばそれで事足りてしまうからに他ならない。
これからもそれは変わらないよ。
例えばその重要な情報がドイツ語だったら?スペイン語だったら?中国語だったら?
わざわざ時間をかけて他言語を習得すよりも
翻訳ツールの開発の方に注力する方が遥かに効率的だね。
>>611 正確には、学校文法は日本語も英語も学問じゃないだな
大学で習うつうか研究する文法は学問だろうな
>>623 MIT卒だよ
youtubeで世界で一番スパチャ稼いだ人
必要ないからっていうのは 英語しか喋れないアメリカ人が思っていること
>>611 その通りでまず受験科目から外して音楽とか体育とか美術とかの分野に持っていくべきだわ
そこで伸び伸びと英語を学べば日本人の英語アレルギーは消えると思う
英語でしか言い表せない言葉はカタカナで取り入れるから 不自由ないのかな
VIDEO これ聴き取れるか? (3分37秒〜3分44秒あたり)
お経唱えてるようにしか聞こえん
自動生成の字幕読んでようやく理解できる
>>636 でもそうすると、やらない人は全然やらなくなるのでは?
>>619 アルファベット26文字に対したら平仮名のみが対等だろw
言語は喋れなければ習得とは言えない
>>52 アチチアチ燃えてるんだろーかー
…こうかしら?
英語話せないのは話す必要がないから 必要は発明の母ではないが英語話さないと生きていけない状況になったら 誰でも英語話せるようになる
>>623 MIT卒、マサチューセッツ工科大学卒の人だよ
3年くらいで日本語もしゃべれてる人
youtubeで世界一スパチャ稼いだって検索すれば出てくるほど有名だよ
>>3 必要なかった、になりそうだけどな(´・ω・`)
ゴミカス公務員のせいで、今後は英語使わないと生き延びられないアジアの国々と同じ道を辿るわな
>>634 昔は知らんが現代の英検1級とか
むしろ良問で普通の勉強で合格可能。
もちろん100点取ろうとおもうと
そら難しいけど。
大学は研究機関なんだから 学術論文が読めたり和訳できないと話にならない。 だから入試に文法問題がでたり 難解な構文の下線部和訳をだしているんだけど これじゃ使える英語にならなーいとか言われて 共通テストではリスニングばっかりになったり文法問題なくなったりしている。
主語もなしに伝える能力 前後の文脈で、たびたび出てくる言葉が 代名詞でなくても、その名詞が具体的に何を指すか知る能力は 英語でも日本語でも必要だと思う
ネトウヨ英語が出来なさ過ぎて「アダルトマン将軍」を爆誕させて世界の笑い者になったのは記憶に新しい
>>435 受験英語によってむしろ日本人の英語を話す思考回路の足かせになってるよな
>>614 狭い世界で生きてるから無知なんだね
英語よりスペイン語話者の方が多いぞ
北米でも欧州でもスペイン語話者多いし
ちゃんと正確に言葉を使わないからってのもあるよな 仲間内だけでなぁなぁでなんとなく通じてしまうほうを好む 森元の失言とかまさにそれ
>>639 だから音楽や美術ってその後の人生に必要な人ばかりか?
>>628 なんとなく分かるなら邦訳でいいんだけど
厳密な理解がないともやもやして先に進めないとき
英語と日本語でのニュアンスの違いを理解するとか
英文特有の節を用いた構造をたどっての理解とか
誤植で何もかもすっとんじゃってるとかあって
原本を読むことが必要てのは最近痛感してる
>>3 だな
ベトとか日本語教育して実習生送ってるの見てると
日本はまだマシだなと思う
>>639 やらない奴はもともとやらない
興味が出来たやつがいい感じでのびるようになる
>>639 必要としない日本人には要らんと思うよw
学校で教えなくても、戦後のパンパンは話せた。必要だから。
俺が中国語を話せるのも、上海の外国人専用ホテルで1.2.3が通じなかったから。
英語が万国共通語になった時点で徹底的な英語教育をするべきだった
>>623 ゼミ同期は一級とかアメリカでライセンスもって車乗ってあそんでたりが普通にいたよ。
おまえら(49歳 163cmハゲ気味お腹ポッコリの派遣年収180万の高卒の素人童貞)は英語のウンチクだけは一丁前だな
>>3 必要ないのはお前みたいな海外相手のビジネスとか関係ないド底辺非正規の馬鹿奴隷だけw
you are wrong. i can engrish very well.
>>590 IDコロコロの文盲馬鹿ご苦労ww
語学力ゼロが内容じゃ勝てないからいちゃもんで満足したか?
>>649 論文のような正確な表記をしている文章ほど機械翻訳で正確に訳せるのかもしれない
英語に時間を使うよりも、研究内容に時間を使った方が良いのかもしれない
>>611 学問の概念は再構成する必要あるわな。
1 科学(物理・化学・医学・工学など)
2 言語(数学・英語・コンピュータ言語など)
3 妄想(法学・経済学・文学・音楽・芸術)
21世紀の大学で扱う学問は1.2だけでいい。
>>638 聞き取りにくいけど
アジア系の英語話者よりはマシ
>>654 mentiroso, maldita sea
日本人記者の英語の発音が下手くそ過ぎて氷の女華報道官から笑顔を引き出したのはマスゴミの功績
This a penとか何の役にもたたん英語教えやがってw
>>640 習得するしないを対等とか言っちゃうんだなw
英語圏の人間は対等に考えて、かなだけでOKとか、なんという言語ジョーク
英語圏の人間が中国語なら26文字覚えたら習得ってことかw
>>669 IDは勝手に変わるんで知らんがな
おまえが
>>413 で第二外国語を持ち出したのは完全な誤りだぞ
間違いを認められないのは老害の始まり
何で
>>413 で第二外国語を持ち出した?
今の時点では英語できなくても死なない 生きるだけなら不便はない これがダメなんでしょうな
DeepLってなかなかこなれた訳を寄こすけど、わからんところをごっそり飛ばすのが欠点 ある意味人間的と言えないこともないが
>>654 英語は世界公用語だから、誰でも話せるって教えてやったろ。
英語があんまり通じない国で、細かいことを訊くのにチャイナタウンに行くって話だよ。
俺は日本語と英語と中国語しか出来ないからw まぁ、ブラジルではポルトガル語も頑張ったけど・・・
日本語しかできない人と話しても無知すぎて噛み合わないから、話したいとも思わないんだよな その日本語ですら下手だし
>>653 全くその通り
一番駄目なのは受験科目にしていることにより、軽微なミスを間違いだと指摘する等により
英語を学ぶために一番必要な能力であるコミュニケーションを取るという事をないがしろにしている事
これが今の日本の英語教育の間違い
スペルのミスがあろうが文法の間違いがあろうが、英語でコミュニケーションを取れる能力を伸ばすべき
勉強する人が少ないからね。 「小中高大」と12、14年間と専門でなくてもそれくらいは学ぶのに話せないと言うが、 大多数というかほぼ全員はそもそも勉強していない。 2、3割が受験勉強のために仕方なく行う程度で、それも点数のために特化したベツモノ。 他の受験生はそのベツモノですら頭に入れず学んだつもりだからね。 そりゃ話せなくて当然。 んで、幸いなことに日本は話さなくても社会が回る。 社会が回るなら身に付けない人が増えるのは当然。 身に付けないと損するとわかっていることですら学ばない愚民が多いんだもの。 身に付けなくても損しないとわかっていることを学ばないのは当然ってなもんだね。 仕方ないね。 要するにバカが多いんだよ。仕方ないね。 でも、それで社会が回っているから良いと思うよ。 結果的にだけれど、そういうバカが多いおかげで運良いポジションに収まると、 私みたいなのでも世間一般より良い暮らしだからね。 これがみんな学ぶ社会なら私みたいなのはとうの昔に庶民に落とされているからね。 ちなみに私は日本語と英語の他に3カ国語できるよ。留学もさせてもらったからね。 なんつーかアレだね。バカでも環境が良ければそれくらいにはなるんだよ。 つまり、日本人が英語できない理由は三つ。 ひとつ「社会生活を過ごすうえで必要ないから」 ふたつ「庶民が庶民であることに危機感を抱かないバカばかりだから」 みっつ「向上心も羞恥心も持たないバカばかりだから」 それだけの話だね。日本が衰退するのも当然だね。 ただ日本は衰退したところで上位は安泰だからね。だから今のままで良いよ。
>>638 関係ないけど、Hayley Kiyokoって人の曲に早口のところがあって
Youtubeのコメント欄に外人も「…ぱーどぅん?」って書いてて
ああ外人も聞き取れないんだなって笑った
・五輪はコロナを拡散させる ・森は金の亡者 ・女は話が長い ・日本は天皇を中心とした神の国 ・国歌を歌えない選手は日本代表では無い これらは全て事実だ
>>3 ゲームはサイバーフロントが潰れてローカライズが無くなってきたから
英語必要になってきたなあ
有志MODがありゃいいんだが
立場とか身分が言語の代わりになってて、 偉そうな感じが伝われば、言葉の意味とか割とどうでもいい場合が多い
おまえら(49歳 163cmハゲ気味お腹ポッコリの派遣年収180万の高卒の素人童貞 )は外国語以前にまずは二桁の足し算引き算を覚えろよ
>>670 批判でなく素朴な質問として
研究者であれば英語での発表・質疑応答が必要になってくるけどその辺はどう対応するの?
英会話はおそらく大丈夫になる 英会話身につけるためのAIロボットでなかなかいいのが10万で売ってる 国の助成金いただいてどっかが開発すればもっと安くていいのができる 1家に1台配ればばっちり あと翻訳機が完成する 10年後英語教育は読み書きに再び向かう 今は英会話教育で儲けたいベ○○○みたいな国賊教育産業がいてだめ。
>>590 ネトウヨお得意の揚げ足取りwww
英語ができないからコンプレックスあるのかな?
しかもオマエの方が間違いだし死ねば?キチガイ
なあに日本人が出稼ぎに行くようになれば話せるようになる でも中国語かもね
小1の姪っ子の英語教材見たら三単現のsがどうとか、中学校で学ぶ文法みたいなことが書いてあったわ せっかく脳が柔軟な時期なのに何かもったいないなと思った
英語?あんな情緒も風流もない言葉に興味ない。日本語が一番だよ。 外国人YouTuberも日本語の素晴らしさをいっているだろ?助詞が外国人からしたらむずかしいが、これは外国人には理解できない日本人特有の気質が込められている。それを知った外国人は、この日本語が素晴らしいと感動するらしい。実際、日本語を外国語に訳せない言葉がたくさんある。堂々と外国でも日本語で話して、お前は日本語ができないのかと、無能やなって顔して話せ。
人と話さないと忘れるからだよ。 中学英語で覚えてるのは、LucyとYes,sometimesぐらいだ。
たとえばlet it goはネイティブ式はレリゴー。日本人はアナ雪以前はレットイットゴーと読んでいた。 だからレリゴーといきなり聞いても理解できない。 聞き取れないんじゃない、言ってないんだ
英会話できない人が教育のせいにしているけど、結局、英語勉強してないからなんだよ。
>>680 じゃあ北欧は先進国て言いたいのかどっちなんだよ
それによって変わる
>>686 世界のどの地域行っても英語よりスペイン語話すヤツの方が多いのか???
海外行ったことないだろ
みんなは英語話す時イェ〜イとか言うのか? 恥ずかしくないのか
>>653 日本の文法偏重の受験教育は良くないね。
言語は単語暗記に始まり単語暗記に終わる。
「Variant=変異ウイルス」という
ことさえ教えない日本の受験英語の
世界は、ちょっと異常な感じある。
語順はなんで言語によって異なってしまったんだろう 発生当初の言語の語順はどうだったのか そして、いつ分岐したんだろうな
>>698 どこから「ネトウヨ」と判断した?
論理的にどうぞ
自分に都合が悪いレスがあるとネトウヨ、パヨク、在日とラベリングして心の平安を保ってるのか?
>>700 (fラン)大学生と同じことやってんだな
>>695 通訳(というか、翻訳者)でいいと思うぞ?
研究課題のトップは自分しか居なくても、英語が出来る奴なんて掃いて捨てるほど居るw
言語なんてのは、本業のホンのついでだ。
>>706 北欧は先進国だという趣旨だが
念のために先進国の定義もググってからレスしてる
見た目ダンディーな爺さんだったよな なんとなく米長邦雄と被る
母国語で不自由なく生活できる 母国語でたいていの翻訳本が読める 母国語で高度な知識も習得できる なんと有り難いことか
海外の映画など日本語吹替にするから英語覚えられないだろ 字幕だけでいいんじゃない、 声優はアニメだけで良いだろう DVDも安くなるし
>>713 その通訳者が科学を理解できないから駄目なのよ
いや、研究英語なんてそんな難しくないからそんなに問題になってないよ
できないやつは何か欠陥があるからどのみち落ちこぼれる
>>695 発表・質疑応答は、読み上げ機能や通訳機を使った方がお互い正確に理解できるのかもしれない
そもそも、質疑応答はその場で即答することを求めるよりも、掲示板形式で行うことで正確なデータを示したり、
十分に考察して議論した方が良いのかもしれない
>>53 土佐弁では
しちゅう
と
しゆう
で
使い分けられると聞いたが
よくわからん
難しく考えず第1〜5文型の習得と前置詞と基本動詞とよく使う形容詞と副詞と接続詞を覚え よく目にする施設や食材や道具といった名詞を覚えていくだけだぞ
今は、>>569 あたりの発想で入試問題・履修内容が易化したのに それでも得点できず、全体で学力低下 英語は、団塊ジュニア学力最高だったが、このスレにも多数いる「英会話カルト」の悪影響で 文科省≪口語偏重、英語で授業、訳読せず多読(文法・訳読の授業激減)≫で学力低下 訳読せずに判ったフリ続ける→重症化→英語嫌い急増+(かつて得意の)受験英語すら学力急落 (東大王が言うように) 何となく読めた気がする→訳せない(実際には読めてない) 日本人の英語が上手くならない理由 『日本人の英語』著者が斬る30年間の変遷 https://www.newsweekjapan.jp/nippon/season2/2019/05/239873.php 【学校では英文読解より英会話に力を入れているが、貧困な文法と語彙では 片言の会話しかできるようにならない】 > 私が教員として > 関わってきた大学の英語入試問題の採点結果を振り返ってみたい。 ◎> 出来が最もよかったのが、90年代前半の団塊ジュニアの受験生たちだ(受験者数も最大だった)。 ▼> その後、とりわけ 2000年代に入ってからは、 ▼> 毎年私たちがどんなに問題をやさしくしようと努めても、採点結果は悪くなる一方だった。 > 何より印象的だったのは、 ★> 以前は受験生の平均点が一番よかった「英文和訳」が逆に最も出来が悪い問題になったことである。 ★> 0点が圧倒的に多くなってしまった。 ★> つまり、普通の英文が読めない受験生が圧倒的に増えてきたのだ >>12 わかる。声も大きいしよくこんな不便な言語使ってるなと思う
翻訳書も日本語の1.5倍かかる
日本人が英語出来ないのは英国がすごいんぞゃなくて
英語があまりにもポンコツ言語だから
バカバカしくなる
>>708 そんなステロタイプな外人見たことないわよ…
頭にデカいターバン巻いたインド人にエレベータで会ったことはあるけど
「…何階ですか?」って恐る恐る聞いたら
「あ、4階お願いします」って言われたわ
生きるために必要性ないから、じゃない? 英語覚えないと生きていけない環境なら誰もが必死で覚えると思うけど。 実際日本語(ひらがなカタカナ漢字ローマ字)は普通に習得してるわけだし。 日本で生きるた限りは他の言語覚えなくても不自由しないしね。
>>714 俺も先進国だと判断してる
GDPだけではなくてね
科学力や電子マネーの完全普及、納税のオンライン化、幸福度上位、長寿、様々な面で先進国
英語ができるようになった人が「最も不要だっと思う勉強法」に挙げる第一位は単語帳での学習
>>716 英語聞いて質問に答えるスタイルで何時間もやるとわかった気になれる。
じゃあさ 君たちキッズの憧れてるユーチューバーを例えに出すけどさあ 日本語で日本の視聴者だけを相手にして1億稼いでる奴が 英語で世界中の視聴者を相手に配信できたらいくら稼げると思う? 他のビジネスも同じだよ ほら、世界最下位と言われてる英語力を 何とかしたくなってきたでしょ?
>>719 そうそう
英語教育なんてその程度でいいんだよ
大事なのは英語圏の人たちとコミュニケーションを取れる能力
それ以上に仕事で必要なら働きだしてから学べばいい
>>720 科学ではトップに行けない奴が英語を学べばいい。
そうすれば、トップの役に立てる。
>>718 これな
いわゆる途上国は字幕すら付かないから欧米エンタメを楽しんでるうちに自然と英語を覚える
日本も子供向けは吹き替えはもちろん字幕禁止くらいやっていいと思う
>>717 残念ながらそれ1970年代あたりまで。
優秀な翻訳者がいないから高度な知識どころか標準的な知識も身につかない
アインシュタインの一般相対論の理解に必要なテンソル代数とテンソル解析なんて
1960年代に書いた矢野健太郎のものがいまだにベストだぜ
海外じゃいい本が今もばんばん出てるのに。
>>685 日本語が下手な人って多いね確かに
自分も他人のこと言えないなと思うのが、自分は英語圏での生活が長くなってきているので仕事や生活圏の範囲では問題なくなってきてるけど
それ以外ではさっぱりだ
でも、日本語でより多くの分野について理解しているのかといえばそういうわけでもないことが年々身にしみてくる
最終的には互換性であり勉強でしかない
>>707 ポルトガル語ちょっと話すんだがスペイン語と互換性高いんだわ。ポルトニョールでおそらく英語域超えると思うんだけど。
もちろん英語にも互換性高い。
ヒスパニックにもダイレクトに有効。
スペイン語だと日本語の発音にも親和性高い。
最高じゃね?
>>726 ユー、フロアナンバー?
でも読み取ってくれる
必要性を感じないかつ教えてる教師も英語しゃべれない
中学校の授業で本格的な発音で話すと笑わられるからじゃね
>>732 身振り手振りと目で大抵協力してくれるから
>>735 最近その傾向が加速化してるように思う
多分本が売れなくなったので、日本語に翻訳する人が居なくなった
>>733 そもそも研究なんて自分以外は真に理解できないからね
やっぱり自分でやらないと話にならない
繰り返すけど別に問題になってないから心配には及ばないよ
問題があるとすれば研究も英語もやってるのに給料があまり高くないことだ
amazonの英語のレビューをよく読むんだけど 簡単な内容の事をクドクドと書いていて馬鹿じゃないのと思う
日本語はよく出来た言語だ 表現も豊富。外国語も吸収してしまうし
>>742 以外にないからべつにスマートでなくても
>>728 それなら
「母国語が自国でしか通用しない国を先進国と呼んでいいのか?」
と日本を揶揄した>7のレスに対して
>379で
「北欧は先進国じゃないのか?」
(日本以外にも母国語が自国でしか通用しない先進国はあるだろ)
と返しても良くないか?
フランス語が世界共通語になってれば 戦争もなく平和な世の中になってたと思うわ 英語は攻撃的だもの 発音が多くて本当不便な言語
日本語で生活できるからな。 敗戦後の占領下に英語で生活するように強制させられてたら、今頃みんな英語で生活してるわ。
>>720 通訳個人の脳に技術を蓄積して次の世代にそのまま受け継げていないので、
通訳機を使って次の世代に受け継げるシステムにした方が良いのかもしれない
>>733 研究においては、トップという概念が薄いのかもしれない
日本に留学してくる中国人とか、中日英ペラッペラだったりするからな。 本当スゲエよ。 「TOEIC850点超えた」とか喜んでた自分が恥ずかしいわ。
>>709 こどもは別として大人が英語を習得するには文法やるのが早道
リスニングにも効いてくる
最初の数語を聴きとれたら、後ろが予測できるようになる
ネイティブのアホみたいなスピードについていくには文法必須
>>649 英語全く喋れない日本の研究者がノーベル賞を受賞したりしてるの見ると
英語関係ないなとは思う
それにこれから翻訳機械がどんどん発達していくだろうし
>>707 横だけど、正確には母語人口こそ英語(約5億3千万人)に負けるけど、
スペイン語を母語とする国は全20カ国(4億2千万人)で、
英語の母語国の7カ国よりも遥かに多い。
母語人口で言えば中国語、英語、ヒンディー語、スペイン語の順。
夜の外国語なら子孫残すために必要だから7−8ヶ国語はイケるわ
>>742 ナンバーじゃなくフロアで聞いたらグランドフロアとか言われて意味不明になるオチですな
カタカナが間違ってるのと、正しい発音を茶化す空気が、英語を阻害している。 ファイナルアンサー
英語を必要とする環境に置かれていないからだろう。 サッカー選手とか海外に行くとスペイン語とかイタリア語が上手くなってるのを見れば分かる。
>>751 ラマルセイエーズ(フランス国家)の歌詞読むととてもそうとは思えない…
What are you talking about?
文法なんかやってるからやん 日本で言ったら古文を延々とやってるようなもん
世界で日本語を学習する人が増えればいいだけ 国力がないと学ぶ人がいない
日本の英語教育では、 日本語の特殊性(劣位言語)ばかり強調して、 英語の特殊性はスルーしてるんだよな 綴りと発音の激しい乖離とか発音の異常なほどの転化とか、 きちっと教えないと落とし穴になるんだぞ
なんというか早口っぽい 短い間に音がたくさん詰まっているというか 口が疲れるし英語発音用の筋肉がいる
>>737 世界公用語である英語は超えない。基本的なことは感じ取れ。
自国だけで14億人の話者がいる中国語ですら、英語を越えられない。
>>753 自分が世界のトップなら、学びに来る相手が自分の言葉を理解しようとする。
トップというのは、そういう存在だ。
この本を読んだ人かなりいたと思う。昔の学生は、本を話題にすることが多かった。
>>764 カインドオブスピークイングリッシュイシューインジャパニーズ
テレビでギャル女子高生が、スマホを自由に使って難関大入試問題に挑戦 という番組をやってた 国語や数学は単純な問題なら解けるのだが、ちょっと難しい問題になるととたんに苦戦。 そもそも問題文の意味が理解できないから、何を検索すればいいのかもわからない。 そんな中で唯一高得点だったのが英語 カメラを向けるだけで翻訳できるアプリなどを使って解いていた 今後翻訳アプリはどんどん進化するだろうから、英語なんかできなくても大したハンディはなさそう 今子供に英語やらせるよりその時間を他に使ったほうが将来勝ち組かも
寝る前に、英語の関してこれだけは言っておきたい リスはSquirrel シマリスはchipmunk だと
すべての高等教育が日本語のみで行うことができるほど、日本語が発達した言語だから、 他国の言語を必要としない。 アフリカの言語で高等教育は不可。 だから仕方なく英語を使う。 高等教育どころか、連立二次方程式←中学生が使うこの程度の言語も無いと思う。
>>747 原書もそうだよね。一つのこと伝えるのに日本語の何倍も言葉が必要でスペースと時間の無駄
それをわかれってそりゃストレスよ
>>757 スペイン語はアフリカでは赤道ギニア、北部モロッコぐらい。フィリピンは地方言語で単語がスペイン語由来なだけ
使えねえよ。なら北京語のほうが使えるわ。中国人は世界のどこにでもいるし
>>740 キリスト教徒になればいい
仏教wじゃ一生英語流暢なれない
根本的な思考から変えないと
>>735 大学院は、昭和時代に既に英語が重要だったよ。
そして、これから最先端で食っていくのは、
大学院卒のみ。
大卒者は、営業や技術アシスタントレベルになる。
そういう意味では、むしろ一般教養が重要で、
英語が要らなくなることはない。
>>765 でも実用としてはむしろ会話より文章なんだよな。日本で生活すぐ限りはどっちもできればそりゃいいけど
>>705 結局そうなんだよね。
地道に単語覚えて文法理解して読みまくるのが一番の近道。
ミーハーな英語学習本ではないちゃんとした本では必ずそう言われる。
まずは毎日2時間やってみろ、話はそれからだと。
外資系で働いてた俺の見解としては、日本人が英語ができない理由は一つ。 間違った英語を正す人がいない。これに尽きる。
>>756 政府の未来計画では言語間の問題は無くなるらしい
テレパシーのようなもので交流出来るらしい
コレは真面目に日本政府の公式文書で書いてある
>733 まじでそれだって科学者が言っていた。 日本はばりばりの専門的知識をもったサイエンスライターがいないてさ。
>>769 念のため確認しますが、どの分野の研究をしたことがありますか?
その分野のトップの研究は何だと思いますか?
>>765 大人になってから英語を習い始めたら文法をやらんと身につかないんだわ。
文法なく英語をマスターできるには3歳以下から始めないといけない。
>>763 まあ場所が悪いからね
フランスは野蛮だけどフランス語は脱力感があって好き
唾過そうだけどw
>>750 北欧は先進国であり母国語と英語は完全にマスターしている
なのに日本人は母国語のみしか話せない
これだけ学んでるのにだ
その点を取り上げた
当スレの要点でもあるからだ
誤読では無いと言っておく
日常会話程度のトルコ語ならイケるがトルコ以外はアゼルバイジャンぐらいしか使えん。 ウズベキは10人いれば1−2人は理解してもらえる。ウイグルはせいぜい単語程度しか使えん
>>788 あいきゃんのっとすぴーくいんぐりっしゅ
>>767 それはないと思うが?
少なくとも、昭和時代は皆無だった。
中学で規則/不規則の区別が付けられていた。
それと英語内の外来語。
中学ではrestaurantで習う。
日本ではフランス語に習って、tを発音しないとかね。
>>291 オメーの発言から察するに変に頭が良くて性格悪い奴なのはすぐに分かるな
わざとミス撃ち風にしてるのも気に入らん
>>786 俺は科学者じゃないが?
どこから、その勘違いは発生した?
スペイン語だの中国語だのの話者の人口が世界一になっても 英語で書かれた学術文献の蓄積が圧倒的だから あと数百年は英語が公用語だって読んだ。息の長いラテン語になるんだろうな。
>>778 ではキリスト教wでは、一生日本語は理解できないだろうな。
>>785 それはあるね
他人の論文読むのは得意でも自分では研究も論文書きもできないようなやつがたくさんいる
そういうのはサイエンスライターになるとみんなか幸せになると思う
でもサイエンスライターってあんまり需要無さそうだしどうやってなるのかもわからん
>>798 研究をしたことがないのであれば、憶測で語らない方が良いのかもしれないね
下記の根拠は?
>自分が世界のトップなら、学びに来る相手が自分の言葉を理解しようとする。
>トップというのは、そういう存在だ。
>>600 日本語と共通するものは多いが、日本語に無い物も多いのでそれを覚えるのは難しいと思う
女性名詞男性名詞だの活用だの単語の変化が複雑
母音は簡単だけど子音はタが4種類(息が強い・弱い&反り舌・舌先の伸ばすの区別)、ラに該当する音が3種類ぐらいある
ただ、文字は梵字に似てて並びも五十音に似てるので覚えやすいかも
>>735 本が売れなくなったのも大きいけどもうひとつ、
30年前くらいまでは翻訳も学者の業績になったけど、今は副業みたいな扱いで分厚い原書一冊訳すより10ページの論文のほうが高く評価されるから、特に若手はやりたがらないってこともある
>>801 メシに関しては北京語を覚えておいたほうが良い
>>795 t→rとl→uとか、合理的に説明できるかよ
こないだチコちゃんに出てたし、再放送もしてたのにな…
>>713 ああなるほど。レスを読みながら思い出した。
インターナショナルな発表会では本当の意味で英語がツール化されてるというか、英語での会話があんまり上手くない人、バイリンガル国の人でもアクセントがきつかったり現代米英人が使わないような言い回しだったりする人とかいて、ある意味語学自体はどうでもよいレベルだったりするね
>>721 今はネットとか色々あるから他の手段はありそうですね
>>806 歴史を知れw
日本のトップクラスの刀鍛冶には、外人の弟子希望が現れる。
彼らは「英語で説明してくれ」などとは言わない。
>>785 理系文系に分けたからだよ。
しかも、それぞれの専門分野に引きこもってしまい、
関心の対象が限られすぎている。
昔から言われている話。
米国では幾つもの専攻がある人も多いが、
そういうのを馬鹿にする傾向が強い。
特に戦後酷くなった。
>>804 BSテレビとかネットのニュースみると
アメリカはブラックホールの写真撮ったどーのニュースの時えらくしっかり
学術的な内容もくわえて説明したものな
サイエンスライター大活躍
日本じゃ喰っていけないのは確かだな
>>813 根拠を聞かれたら根拠を答えれる日本語能力を鍛えた方が良いのかもしれないね
>>777 使えるかどうかは用途次第だろ。
中国人に用がなけりゃ北京語だろうと広東語だろうと関係ない。
南米で仕事するなら英語なんてろくに役に立たないし、
米国でもスパニッシュ多い。
そもそもそんな事を言うのならお前は使える言語を順に習得するのかと。
英語と中国語とヒンディー語とスペイン語が出来たら何処へ行っても苦労しないなw
そんな非効率な事はどうだって良いんだよ。
むしろ翻訳アプリが進化する方を期待するべきだと思うがね。
>>735 そこでの優秀な翻訳者って、語学力か数学力かどっちなんだ?
宇宙際タイヒミューラー理論の人が数学英語はあまり難しくないって言ってたけど
>>810 そんな説明をする意味がない。
日本語でも、「へ」を「え」と発音したり、
「二十歳」を「はたち」ろ発音する。
昔は国語が得意だったので、
みんな納得していただけ。
最近は日本語が出来ない馬鹿が増えたんだろう。
>>1 植民地でもなく、出稼ぎや観光で食ってるわけでもないから外国語は必要ないのです。アメリカ人だってほとんど外国語喋れないでしょ
>>646 検索してもvtuverばっかり出てくるんだけどなんていう人?
ちなみに疑ってるわけじゃなくただ興味があって見たいだけ
>>812 というか学術に使う英語には決まった書式と言い回しがあるので、それを当てはめていけばいいだけ
問題提起にはHowever, ~~ remained unclear. 結果の記述はHere we report that~. 結果の解釈はThese results suggest that~
>>807 ジェンダーフリーの時代に男性名詞とか女性名詞とかありえん
>>3 ロシアもモスクワでさえ、英語なんて
全く通じない。
ブラジルも英語は通じない。
イタリアもスペインも。
フランスだってすこし田舎に行けば似たようなもの。
勿論、授業では教えてるが使えるレベルにはならない。
単語さえ覚えれば誰でもある程度は話せるようになるだろ 文法なんかはその内自然と身につく ようは単語を覚える努力をしてないんだ
>>3 が全てなんだよな
日本で生きて日本で生活して日本で死ぬぶんには
英語なんて必要が無いから使う必要性がないだけ
日本がもっと貧乏になれば
使える人勝手には増えていくってだけの話だよなあ
こんなのは日本の役人も重々分かってて
大学入試の前提としてTOEFL何点以上とか政策としてやろうとしたけど潰されたんだよな
anti gang stalking!ダメ。集団ストーカー しあわせgang🤞
>>818 俺はそっちのプロだw
お前みたいに逃げ回るだけとは違う。
俺の過去レスでも読んで、次元の違いを知るといい。
>>824 でも俺、両親が亡くなったら実家を外人用民泊にしてオーナー兼店番やるんだw
英会話教育よりこむずかしい役に立たん英文法にした文科省のバカ役人のせい てかやっぱ日教組のせいだな。
>>808 ありがとう!かなり納得。
まーた相対論の話になっちゃうけど
昔は
日本の研究第1人者の内田がパウリか何かの翻訳ぜひやらせろって名乗り上げたくらいだもんな
理系は今じゃ業績にならないのか
文系だと教授紹介の欄に載っていたりする記憶あるが
理系はリアルタイムで先端の英語論文読めないと意味ないから
理系やるなら英語やれってことなんだろうな
文系より理系のほうが英語の要求度はるかに高いな。
たどり着て未だ山麓、 未だに英検TOEIC 劣等、世界共通語、 俺なんか英語・・・・必要性は感ずるけど、駄目なの、 英語ないと、数年以上情報遅れるぞ。
>>801 確かに英語が中心なのは今後も変わらない。
けど、他国の言語を習得する必要性は今後どんどん薄れていくと予想される。
翻訳アプリやAIの進歩でね。
コミュニケーションを取る上では話せるに越したことはないけれど、
読み書きするだけならその限りじゃない。
>>810 合理的に説明はできるだろう
音声学だが、今の子はトップクラスなら高校生ぐらいでそのさわりを勉強してるみたいだよ
>>1 ・文法が違うので
・カタカナの存在
・学校の教え方が悪い
・長いこと単一民族やってたので
・日常会話に取り入れないから
・中途半端だから
・ベストを尽くさないから
まるっとお見通しだ
こいつが出来ないだけで、今の若者って普通に五ヶ国語程度普通に操る 海外に出てる奴らだが 単にこいつが話せない(or話す必要がない)社会的階層の人間だっただけというオチだろ? 話す奴の周りの連中はやっぱり普通に話す奴らばかりだし、話せない奴の周りは話せない奴らばかり この著者、マジモンのバカだろ(笑)
>>839 日本語なんてできるようになっても何の得もないから
日本人が英語できない理由と同じ
>>838 プロであるのなら、「お前みたいに逃げ回るだけとは違う。」と書く前に、
>>806 に答えた方が良かったのかもしれない
語学の分野ではなく、心理学の分野の問題になっているのかもしれない
「勉強が面白くないから。やりたくないから。」 と正直に言えないお前らwww
>>834 学会の発表も基本は同じだよ
まあそのせいで質疑応答だけ極端に下手な人がいたりするけどね
そういう人はわざと発表時間伸ばして凌いでたりする
翻訳なんか待ってたら、加速的に取り残される、 だって全世界が英語で膨大な論文書いてる
可算不可算名詞を間違えたり形容詞の順番の基本原則を間違えても気にしない事よ
>>833 試験英語は、文法重視だからな。
しかも今では使われていない表現も多い。
>>843 スター・トレックみたいなリアルタイム翻訳でもない限り、付き合いや議論には使えないよw
旅行中の問い合わせなら十分だと思うがね。
>>849 答えたと思うんだが?
>>845 単に言語の進化の度合いが、日本語の方が英語よりも進化してるからだよ
進んだ言語の話者からすると、遅れた言語の習得は骨が折れる
言語の進化の度合いとは、その言語の持つ柔軟性によって量られる
例えばドイツ語(進化の遅れた原始的な言語)話者が英語を習得するのは非常に容易ではあるが
逆に英語話者にとっては、ドイツ語の原始性は意味不明なので非常に習得しにくい
単純な話だ
>>819 以前カタカナ忘れたことあったな
英語のEの向きも忘れたことあった
高校の時にカローラとか車のネームプレート読める友人がいたが、それだけで一目置かれていた
俺もこいつスゲーと思っていた。周りはローマ字やアルファベットさえさ怪しい奴らばかりだったからな。
だって、中学や高校の英語教員が英語話せないもん。 だから、英語の授業でありながら、日本語で授業を行い、英語はカセットテープ任せ。
志村けんのディスイズアペンみたいな先生多いから発音自信なし
>>851 逆に、非実用的な古文や漢文を面白くてやりたい人の特徴を調査すべきかもしれない
>>853 機械翻訳を使って母語で理解した方が早いのかもしれない
>>858 念のため確認しますが、何のプロですか?
ズームイン朝でウィッキーさんから逃げまくってたからな。ハヴァナイスデー
まあ経済的価値は英語が高いだろう実際。 輸出入も書類は英語だしな。 タイヤの表記揺れは最初スペルミスかと思ったが。 が、ラテン語系の愛を語るクソ甘いかダメ男の歌は英語以上だ。 あの趣は英語では出せない。
テレビも英語にすれば話せるようになるんじゃないの テレビが普及してから方言減ったよね若い世代は
>>791 北欧カッコが外国語を話せないなどと言ってないだろ
北欧の言語は(日本語同様に)他国で話されていないという趣旨で
>>7 にレスしたんだが
>>7 の文章からもう一度読んでみれば
>>860 日本語は数ある言語の中でも話すだけなら簡単な方じゃね
文法の縛りも緩いし
外人は漢字を覚えるのに苦労してるだけ
「日本人はなぜ英語ができないか」って、 この答は至って簡単なんだ。 日本人にとって、英語を使えというのは、右利きの人に左手で飯を食えと言うようなものだ。 やってみると解るが、どうしてもうまく出来ない。 英語もこの点については良く似ていて、ネイティブな英語がどうやっても耳に入って来ない。 平たく言うと「日本語を使う人間は、英語が殆ど聞き取れない」。 たまに耳が聞こえない人が居るが、声は出せるのに、しゃべれないのも同じ事だ。
>>863 まぁ、その辺が国語を英語で授業する元イギリス植民地との違いかな。
香港のツーリストエリアのマクドナルドは、中学を出てないとバイトになれない。
ツーリストエリアを外れたマクドナルドでは、ハンバーガーが通じなかったりするw
日本に来た英語圏の人とちょっとだけカタコトで話したら 自分が花の名前や魚の名前を日本語ですら全然知らないことに気付いた そういう発見にはいいかも
チャイニーズは文法ほぼ同じだから倒置法みたいな日本語話すじゃない
幼児から英語をやらんと、全世界が、日本から孤立してる。
>>874 それ!
世界中の言語学者の共通認識らしい。日本語のしとじの膠着とか主語~述語は
脳への負荷が少なく覚えやすい。
>>1 井筒俊彦→鈴木孝夫
昔の慶應はなかなかすごかったんだなあ・・
今は・・・・
鈴木さん、安らかに
>>876 まあでもトレーニングすれば左手で飯食えるようになるわ
でもやる意味がないからやらない
英語を勉強しないのも同じ理由
達者な英語だけより、いい加減な2か国語の方が役に立つ。
最近はリスニング改善してきたみたいだけど 20世紀の頃はひどかったからな
教師よりも英語ができるようになると 難癖つけられたり、いやがらせを受けるから。
アングロサクソン連合にぶん殴られた敗戦国だから苦手意識あるからだろw それはともかく、中国台湾韓国に比べると一段と落ちるのは事実w
本当の意味で必要と思ってないからな 英語まったく出来ないのに仕事で飛ばされて嫌でも覚えるしかなくなったやつは生活に必要な範囲は話せるようになってた
日本語は母音が5個しかないから英語習得が難しい カタカナ英語は外人に通用しないし 日本人は外人が喋ってる英語を聞き取ることも困難
英語ができなくても生きていける素晴らしい国だから 支那朝鮮が英語を覚えるのは、自国でまともな仕事がないから 他の国も結局は英語圏の国に植民地化されて英語が母国語になっだけ
>>884 慶應は追悼の講演会やりそうな気がする。
でもコロナだからないかな?
参加したいな
>>870 どう反論されるか予測してから書き込んだ方が良いのかもしれない
>>877 国力を低下させているのかもしれない
>>886 その理論であれば、通訳機を使った方が良いのかもしれない
>>890 教師自身の教師からの刷り込みが強すぎるのかもしれない
>>885 気が付いた時は遅い、
IT駄目なのも英語の壁でコミュニケーション取れないから、
遅れるんじゃね。
慶應英語の難しさは本当だよ 受験したならわかるはず
>>878 香港は旅行者エリアでも英語通じないこと多いな
タクシーは特にひどい
俺の英語が聞き取りにくいのかと思ったけど、知り合いの香港人に聞いてみたらそういうもんだと
香港でもちゃんとした英語話せるのは一部だけで、あとはなんちゃって
>>881 漢文のレ点とか一二点とか英語にも使えるよねw
>>876 日本人は単語や文節で区切るけど、むこうの人は繋げて言うからその発音パターンを習った方がいいかもね
What are you doing here?だと
ワッラユードゥーインヒァ
ホワットアーユーではない
>>885 そういえば最近、左箸の映像をテレビでよく観るわ。
俺は昭和の人なんで、左箸は観るだけでも不快・・・
それが使われるのは時代が変わってきたんだろうな。
>>7 それはあなたの先進国基準がおかしいだけでは?
日本語の語順が他言語と全く異なるし子音単独音が無くリエゾンも無い極めて発音が簡単な言語なので日本語は慣れると他言語が学べなくなる魔法の言語
Is this a pen ? No, it's a book. Is she Mary? No,he is John. 池沼のやり取りを真剣に中学校で教えてた国だから仕方ない
>>1 >日本人はなぜ英語ができないか
単純です。「勉強しないから」です。
バカみたいに自〇党を支持してるんだから明らかでしょ。
中身読んでないのにすみません。
ご冥福をお祈り致します。
>>902 そもそも、漢文もレ点等を使わずに、文頭から理解した方が良いのかもしれない
>>885 まあでもトレーニングすれば左手で飯食えるようになるわ
それは英語でも同じ。
聴き取りトレーニングすれば英語も使えるようになる。
しかし、普通はトレーニングしない。
だから、一生、英語が出来ない。
>>913 じゃあ英語も理解するでしょ
パターン同じだし
>>836 文科省が「文法教育が悪い」カルトを信じたせいで取り返しつかん学力低下 学校で文法やらんから、英語嫌いが増えた (お勉強として習得できず、慣れたつもりでも試行錯誤不足、実はわかってないまま重症化) 複数のプロの視点で、今は入試問題・履修内容ともに明らかに易化してるし とくに「学校で文法・訳読を避ける」が致命的ミス 「使える英語」を学ぶと英語力は伸びない (元HP) http://toyokeizai.net/articles/-/216721?page=2 > 平易な口語表現を丸暗記せよ、難しい文法用語は使うなと。初級文法さえ習得せずに英語力が伸びるはずがない。 > 私は翻訳を教えていますが、 > TOEICでスコア950を取っているのに文法をよく理解してない生徒などザラ。 > 文法は、きちんと通じる正しい英語を組み立てるのに必要不可欠な知識。 > ちょっと乱暴な言い方をすれば、学校でやる英語に「話す」「聞く」はなくていいと僕は思っている。 > 学生は読み書きだけでいい?そう。一定以上の英作文力です。 ★> 今や大学の英語の授業は会話、会話、会話……。 ★> 作文力は30年前から低下の一途。文法教育が壊滅的になっているからです。 ※≫ 基本を学んでないから上達しない。 ※≫ カリキュラムが非常に易しくなっていて、 ※≫ 僕らが中3で習った英語を今は高2の終盤くらいでやってる。 鈴木孝夫+渡辺キルヨンのNHK韓国語講座 学生の頃韓国旅行する前に聞いてたよ なかなか面白かった
日本人が英語ができない理由それは 「まず日本語を思い浮かべて それを翻訳しようと思うから。」 英語で考えて英語で話すようになれば、訳す必要はない。 The reason why most of japanese hardly talk in English is that at first they think in Japanese and then are gonna translate it into English. If they think in English, they have no need to translate it.
>>898 >
>>870 >どう反論されるか予測してから書き込んだ方が良いのかもしれない
反論プリーズ
>>915 教科書や問題文のレ点等を削除した方が良いのかもしれない
>>874 それが言語の柔軟性、すなわち進化した言語なのだよ
日本語という世界で最も進化した形態の言語を当たり前としてる日本人からしたら、進化の遅れた原始的な言語構造をしてる英語などは習得しにくくて当たり前なんだよ
こんなことも分からないとか、なんのために89歳まで生きてたんだろう(
>>1 百姓のガキは死ぬまでバカだったと、自ら身をもって証明しただけの無能
>>918 うーん、このぐらいの英語ならスムーズに理解できるわ
ちゃんと大学まで英語勉強してきた成果だな
>>889 中高お経を読まされているようでマジ苦痛だったな
オレは、英語が解らない事を自覚したい時に、 ノーランズの歌を聴く。 殆ど全く耳に入って来ない。
>>902 明治時代の英語の教科書にはレ点が付いてたらしいぞ
幼児教育だよな、 英会話共通試験から外しただろ、 教師が駄目なんだろ、 俺は教師じゃないが まるきり自信ない
>>918 「talk in English」の部分を明確に日本語で考えない習慣が原因かもしれない
>>924 検索すれば定義を理解できるのかもしれない
>>905 某旧帝医学部の教員だけど、学生は世間一般より明らかに左利きが多いんだよな
左利きが頭良いって本当なのか、それとも矯正とかを嫌ってのびのび育てた結果なのか…
can とcan'tの聞き分けに苦戦するわ 語尾のtってよく聞こえん
>>923 高校ん時、マジで「お経を覚えなさい」って教えてる教員がいたw
べき はず できる 運命である つもりならば なさい のbe to!
みたいなw お経だからいまだに覚えてるんだなwww
>>929 あなたはmaybeばかり使うとめちゃくちゃ突っ込まれるよ?
>>856 まずは単語を詰め込むべきなのにな、じゃないと始まらない
文法は英語に触れてく内に自然と理解していくもの、自転車の乗り方みたいに
文法を全くやるなとは言わんけど、文法重視はおかしい
>>911 中文には、時制がゴソッと抜けてたりする
>>936 根拠が不明なことを断言する方が突っ込まれるのかもしれない
>>933 言ってないから当然
ネイティブも雰囲気で聞き分けてる
もうちょっと言うと前半部分の発音が少し違う
>>14 >>305 そういうネタはこちらでどうぞ
日本の英語教育がクソなわけ=奴隷国民が海外に逃げちゃうのを防止
http://2chb.net/r/kokusai/1515231789/ KEEP OUT の感覚は日本語というか日本人には無い そういう意味では英語は永遠に外国語
>>923 >>934 学校の英語ってのは、庶民に英語に対する苦手意識を植え付けるためにやってる
つまり、話せないようにするために奇形のようなテキストや教育をやってるの
外国語を自由に操り、海外と自由に行き来したり、外国人とやり取りするのを一部の人間に制限するためにね
そりゃそうだろ?
お前らみたいなのが外国語なんて習得して何になんの?
そういうこと
>>901 タクシーは学歴問わないからな。
本人が必要としてマスターするしかないが、タクシー程度の会話で通じなかった経験は無いわw
地名だけは相手が理解してるか、書いて再確認したりするけど。
>>932 左利きってのはどうやって区別したんだ?
昔は左利きても、人前では右箸で飯を食ってたんだよ。
俺の友人とか、娘婿に
「家族だけの時は左箸でいいけど、明日は親戚が来るからちゃんと右手で食ってな」って、釘を刺してたわw
ドイツ人「流暢なドイツ語を話す日本人はいるのに、流暢な英語を話す日本人はいないね」
理解できなくて当然 だって英語圏の人は教科書のような英語話さないし省略してはやく話してんだから 日本は死んだ英語習得させられてる 文科省の陰謀で
日本のテレビ番組全てに英語の同時通訳副音声や英語字幕付けるべきだよな。 遠くの国のニュースは退屈だけど身近な情報を英語で聞ければ良いね。 NHKニュースはNHKのアナウンサーが退屈すぎるので英語通訳も退屈。
アメリカドラマ見てると、 「トムこちらジェシー ジェシーこちらトム」が必ず出てきて 次からは正しく名前で呼びかけないと失礼っぽい という時点で、ハードル高過ぎ。
>>934 マジで英語の勉強の記憶が高校二年までない。
高3から一から勉強して今はどうにか7000語くらいは覚えた
簡単な英文なら読める。これでも全然だめだが最低10000語は覚えたい。
>>7 世界史を勉強してみれば解る。
誇るべきこと。
>>951 ローマ字表記が読めてうがいが出来りゃだいたいOKだな
日本の英語教育が実践的でなく難解なクイズ問題と化しているのは、頭のいい官僚が考えた国策ってのは結構よく指摘される
英語教育が間違ってるから 学校で教えてるのは英文学であって英語ではない
やる気ないな マスターして給料が上がっても そんな仕事疲れるだけだし
まあ英語ネイティブが「こんな難しい言語は無い」と匙投げるのが日本語だからな。 逆もまた真なりということだろう。五十音に聞き取れないのがあるとか言ってたね。 日本人でいうLとRみたいなのがな。
>>945 誹謗中傷すると、発信者情報開示請求をされるのかもしれない
「ゴミ」でも認められたことを知っておいた方が良かったのかもしれない
誹謗中傷書き込み裁判第2弾の結果報告とアカウント公開
VIDEO 最近ようやく小学校からになったようだが 多感な中学生の時期にあんな恥ずかしいことやらせたらそら全く身につかんよ 日本の教育はマジで理想を子供に押し付けさせてる。最近聞かない意識高い系そのもの スマブラで教育しようとしてる国だってあるってのに柔軟性が無さ過ぎる
>>950 id変わってるけど両方俺だ
タクシー乗ってるとき暇だから雑談しようと思って話しかけても全く通じないなんてことが多々あった
左利きってのはペンがな
飯は知らんが、飯もそうなんじゃないかな
>>955 そういうことやってる限り、言語は絶対に身に付かない
というより、そんなことやってる時点で、お前には外国語なんぞ必要ない
そんなこと、少し考えりゃ分かるだろ?
つーか英語自体教育に向いてないわ youtubeでアメリカ、イギリス、オーストラリアの英語を比べるの見たときに思った どこを目指した英語なんだろうね、日本は 発音はオーストラリアが一番馴染みやすいか? 単語はイギリス でも意識してるのはアメリカ そんな感じがする
>>961 >五十音に聞き取れないのがあるとか言ってたね。日本人でいうLとRみたいなのがな。
日本語とマレー語とスペイン語には少ないから、読み書きできないけど話せる奴が多いんだよw
●東大出身「いつやるの?今でしょ!」の林先生
「「子供に早期英語教育やらしてる東大出身の親に会ったことがない」」
https://hayabusa9.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1506377101/ ●プリンストン大学飛び級、京都大学教授 天才数学者
ABC予想数学者の望月先生
「英語を自分の脳の「Cドライブ」に詰め込むことは実際にはむしろ、大変に危険」
https://plaza.rakuten.co.jp/shinichi0329/diary/201711210000/ ●ノーベル化学賞の白川教授によれば、
日本人にノーベル賞受賞者の多いのは、
植民地支配を受けなかったこともあり
母国語教育がしっかりしており、結果、論理性が身につきやすいからでは
https://togetter.com/li/1189490 ●フィールズ賞受賞 小平邦彦 東大HPより
小学生のうちは何よりもまず国語と算数を集中して教えるべきだ,
というのが先生の持論でした
https://www.s.u-tokyo.ac.jp/ja/research/alumni/kodaira.html ●マイクロソフト元社長
日本人の9割に英語はいらない
「英語ができてもバカはバカ」「ビジネス英会話なんて簡単」
「楽天とユニクロに惑わされるな」「早期英語学習は無意味である」
「頭の悪い人ほど英語を勉強する」
「英語ができても仕事ができるわけではない」
「英会話に時間とお金を投資するなんてムダ」
「インターナショナルスクールを出て成功した人はいない」
>>959 日本の人材や企業秘密の海外流出を防ぎ、外国人(経営層)の日本進出を防ぐために、
国策としてわざと日本ではゴミ英語教育を行っているのだから仕方が無い
でなければとっくにフィリピンのように英語ペラペラな人材だらけになってる
必要性がそれほど無いからかな だいたい訳書で読めるし今ならグーグル翻訳もあるし
古文・漢文・英文を読ませるよりも、法律の条文を読ませた方が良いのだろうか
>>961 残念
日本語=世界一進化した言語形態=最も柔軟性のある言語=外国人にとってもっとも容易に話すことが出来る
文法なんて有って無いが如し
漫画があれだけ日本で発展したのも、その言語の柔軟性があればこそ
お前ら外国語版のドラゴンボールとか読んでみ?
クソつまらんから
英語学習ほど、様々な言説が流れていまだ定説の無い科目も珍しいよな
>>29 半年程前に「チコちゃんに叱られる」にご出演なさってた。
>>285 沖縄県民は偉いよ。ビーパリ(ビーチパーティー)とか昔から
言ってるので。パリピなんて昨今の流行言葉のずっと前から。
●【国際】 米国人の7%「チョコレートミルクは、茶色の牛が乳から出す」 知的格差も急拡大
https://asahi.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1499243607/ 13 :名無しさん@1周年2017/07/05(水) 17:36:38.43 ID:RrOpbU6h0
聖書に従った教育を受けさせる親が増えてるからな。
現代科学の知識は反宗教的として排除される。
60 :名無しさん@1周年2017/07/05(水) 17:41:43.33 ID:tGA56jPP0
中曽根さんのアメリカ人は知的水準が低い発言は正しかった
101 :名無しさん@1周年2017/07/05(水) 17:45:20.63 ID:T17TZmFV0
>>902 アメリカ人の5%は文字を読み書きできない(マジ)
187 :名無しさん@1周年2017/07/05(水) 17:53:13.83 ID:bOoFVa8C0
言語も会話もアルファベットだけで押し通す。
日本のお子様の頭のいいことよ。
ひらがな カタカナ アルファベット、数字に記号、日常語に方言、
TVからは東京後に関西弁、漢字に漢文 古文 義務教育だけで差がついてるわ。
これだけ白人の子供に習わせてみな、狂うから。
153名無しさん@1周年2017/12/10(日) 20:38:14.87ID:b0OO+pFX0
>>158 >>149 国語や数学教育で日本以下の国ばっかりなのに、
何で英語教育だけはみんな日本よりも上だと思えるのか不思議でなりません。
>>939 >>941 英語の文献読むだけなら丁寧に今でも日本語に訳したりするが、チャットなどでは長文は一々
日本語に訳していたら間に合わないからね。ある程度は感じるしかない。ただinvulnerableとか分からない単語があったら
さっと辞書引いてあとで復習する。
606名無しさん@1周年2017/10/10(火) 17:12:06.50ID:ZU8+7+Zu0
>>595 英語圏はLDがとても多いみたいね
だからその辺の理解もノウハウも豊富なんだろうね
666名無しさん@1周年2017/10/10(火) 17:26:03.75ID:Lh88JZb8
日本の漢字は絵として認識出来るけど、英単語は謎記号の羅列だからって聞いたな
681名無しさん@1周年2017/10/10(火) 17:28:44.22ID:Q7IsRkyo0
発音に規則性乏しいからな
888名無しさん@1周年2017/10/10(火) 18:28:02.65ID:BhcvBRxlO
漢字なら覚えられて、漢文はできても、英語になると、
単語の綴りからして覚えられなかったな
英語圏なら、ディスレクシア(学習障害)と判定されていたかもしれない
■早期英語教育をさせたら国語が出来ない
(国語出来なきゃ文法も算数の文章題も出来ない…)とか、
計算出来るけど数字を記号で捉えてしまって個数としての数が数えられない
(恐ろしい話だがクラスに数人いるケースらしい)とか、
これだとアナログ時計読めない子は多いですね……
>>961 英語以外でもフランス人はハ行言えないしタイ人はツとズが言えないし韓国人はザ行が言えない
母語の発音にないもんはやっぱ難しいもんなんだろうね
●【海外ロングスティ】「第二の人生」タイへの移住で思わぬ事態
日本人の困窮者が続出 孤独死や徘徊相次ぐ
http://2chb.net/r/newsplus/1508472777/ 819名無しさん@1周年2017/10/20(金) 17:53:31.30ID:MRsAtNuP0
ロンドンやロスには移住した日本人用の老人ホームがあるらしいが
他のとこだと一般の老人ホームに入る事になり
ボケて現地語が話せ無くなった日本人は酷い扱いされるらしい
日本にはもはや生活拠点を戻せないのでみすぼらしく
死んで行く海外組は問題になってるらしい
919名無しさん@1周年2017/10/21(土) 09:57:30.72ID:SP59pgZV0
海外在住日本人らが言ってたが、
ちょっと認知症が入り出すと現地の言葉が全然話せなくなって
日本語しか話せなくるらしい。在住歴数十年で現地語で
現地の人とガッツリコミュできてた移民でも
同じようになるんだと
人間の言語取得は子供の頃までで
それ以降に取得した言語はちょっとでも認知症になったら忘れる対象
現地人の家族とさえ意志疎通不能になって疎遠になるってよ
894名無しさん@1周年2017/10/20(金) 18:18:19.66ID:MRsAtNuP0
俺は主にイギリスやヨーロッパの状況しか知らないが
日本と違って親の老後の面倒は介護施設でみるのが
当たり前のヨーロッパだと例えば外人と結婚して
アッチで年取ると大抵の日系女性は夫の死と共に
現地語使え無くなりホームに入る頃は日本語しか
話せない状態になるらしい
幸運にも子供や孫と暮らせる日系女性は
大丈夫らしいけど、日本以上に子供は親とは
住まないから状況は厳しいと聞いた
逆に日本人と結婚して日本に住む外国女性は地方都市
クラスならまだ地域社会が成立しているから老齢でも
生活出来るらしい
俺がこの問題知ってるのは親戚が実際にイギリス人と
結婚してロンドン郊外に住み今は孫もいる年齢で
話しを年に一度くらいだが聞けるから
本当にロンドンでもパリでも日系人の間では老後の
問題は深刻らしいよ
923名無しさん@1周年2017/10/21(土) 10:01:37.33ID:m+k46fny0
認知症になったら第2外国語忘れるんだってね。
それ聞いて海外永住は怖いなと思った。
943名無しさん@1周年2017/10/21(土) 10:13:14.84ID:jGFgal070
私も聞いたことがある
現地語しか喋れない実子とすら、
コミュニケーションがとれなくなるとか
日本人永住者が多い地域は、
在住日本人ほぼ専用の老人ホームがあるとか。
>>971 日本の法律の文書より古文漢文英文のがまだ読みやすいw
●英語化における問題まとめ ■専門科目だけでなく、外国語の習得も当然、成し遂げなければならず 学生たちの多くは、膨大な時間を勉学に費やすことを強いられ、 健康管理や体力増強に手が回らない 英語を母語とする学生に劣らないレベルまで英語で専門教育を修めるということは、 非英語話者である日本人学生にとっては至難の業。 限られた年限の間に、その水準までいくには健康を害する危険性が大きい ■おそらく多くの学生は、英語の習得だけがせいぜいで、 学科の中身を深く修めるところまではほとんど手が回らない 英語はある程度できるようになっても、学問の中身は、日本語で学ぶ場合と比べて、 はるかにうすっぺらなものにしかなり得ない 音楽やスポーツなどに当てる時間もない →文化衰退 (英語圏の人間は日本人が英語を学ぶ時間を物理、数学、他の学習に当てられる) ■子供たちが日本語や日本文化に対する自信を失う → 例)アメリカ凄い、日本はダメだー →アメリカ猿マネ、日本の慣習や文化破壊が加速 ■英語だけで授業を行う → 3割程度の内容しか伝わらないおそれ (日本語でも理解に時間がかかる子供の場合、もっと悲惨な状況に) ■若者が英語を習得するだけで年を取ってしまう 若者の時間の浪費 ■幼少期からの英語教育(米国やシンガポールに留学等)のためにさらに教育費が必要に → 少子化 格差拡大 英語の習得には多大な時間とコストがかかる ■英語を習得しても使う機会がなければ忘れてしまう ■大学で英語化が推進されると日本語の学術書が出版されなくなる ■日本語や日本の常識を身につけない英語エリートが日本を牛耳りおかしな政策を乱発する ←今もうすでに?! ■幼少期に2ヶ国語以上の学習は精神が分裂する悪影響。アイデンティティが曖昧になり根無し草に ■国の重要な問題に一握りの英語ができる特権階級しか関われなくなる ■英語ができるという過信で性悪な外国人に騙される (最悪、殺される) ■教材を英語で準備しなければならず教師に重い負担がかかる ■外国語の導入は社会に大きな格差と分断を作り出し団結心や連帯意識の形成を阻害する ■日本語も英語も中途半端なセミリンガルが大量に生まれる。 ■非英語圏の雄たる日本社会の英語化は、英語による文化支配の世界構造の いっそうの固定化につながる ■外国企業が日本で商売しやすくなる。 ■英語で論文を書くことで英語圏の文化に貢献(文化の搾取、自国の文化が痩せ細る) 英語で日常会話は話せるが高度な思考はできない 安価で都合のいい現地雇いの労働者の量産が狙い
単純に勉強不足。理解スピードを上げる為に只管簡単な話を読んでアニメや子供向け番組見て慣れ親しんでおけば 語彙の少なさをカバーできる。理解スピードが上がれば感で辞書なくても自分で意味を特定できる。 逆に理解スピードが無ければ意味も分からなければリスニングも記号にしか聞こえなくなる。
★本当はいろんな要素の中で言語が一番重要 ●学校教育にできることは限られている ・英語の授業を週3回×50分×35週(1年)=87.5時間 = 365日のうちのたったの約3,6日 ・学校での早期英語教育の効果は疑わしい。 ・学校教育にできることとできないことを分けて考えなくてはいけない ・学校教育に過度の期待を抱いていないか? ・学校でできることはスポーツに例えれば基礎体力をつけること ・学校では言語の基礎力をつける。日本語を使って言語の基礎力を固める ・小学校の間は、言語感覚を磨くということをやって 和歌、俳句などいろんな言葉遊びや日本の古典を読ませる。 日本語を中心に言語能力を磨いたほうが後につながる スポーツに例えれば基礎体力をつければどのスポーツをやっても伸びる可能性がある 言語の基礎体力をつけることに小学生の間は集中しましょう
>>947 カーペンターズはどうですか
カーペンターズのジャンバラヤも聞き取りにくいが、あれはフランス語の要素が入っていて、ちょっと意味が違ってくる。
>>150 それで世界第三位の経済大国なんだから大したものw
フィリピンでは英語しゃべれる人材があれだけいるのに、日本になぜできないのか? ここで「わざとやってる」ということに気づかない人はちょっと思考力が弱い 人材流出防止・情報流出防止のためにわざとやっている
807 : 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/[sage] 投稿日:2017/09/29(金) 05:45:38.16 ID:RT2iktlP0.net [1/1回]
>>801 外資系が多い国は英語教育熱心だよ
隣の国もそうだけど外資系に乗っ取られてる国は
そもそも国内だけではやって行けない国
日本は内需の国だから他の国の影響を受けにくく、
国内で完結する割合がそういった国より多いから英語もたいして必要なかったりするのが現実
うちの国は英語教育が熱心で学生はみんな喋れる
日本よりグローバル化が進んでいて先進国!
とか本気で言ってる某国人いたけど、
現実は外資系だらけでアメリカ潰れたら
一緒に共倒れせざるをえない危うさとか理解してないんだろうな
264 :名無しさん@1周年2017/05/15(月) 20:46:12.48 ID:XXYcmH/s0
まあスレで話題になってる宗教系幼稚園、ウリはいいと思うよ
いいと思うんだが…ちょっと微妙なのが最近多い宗教系託児所な
これはちょっと、ちょっとちょっとな感じw 詳細はいわんけど。
さらに外国語教えますとかそっちまでいったらもう目も合わせないねwww
146名無しさん@1周年2017/10/30(月) 16:40:48.92ID:Ee5ce1mQ0
アフリカの元植民地とかフィリピンでもハロウィンは盛んだよ
でも日本人はフィリピン人やアフリカ人に近づきたくて
ハロウィンしてるわけじゃないだろ
客観的には白人文化の猿真似しかできないって点で
彼らに年々近づいてるとしてもw
白人を真似ると白人に近くなるんじゃなく、
同じように白人に憧れ真似してる他の土人に似てくるんだよw
>>1 オーバーリアクションとジェスチャーが苦手だからさ
>>971 いや、鍬の使い方や畑の耕し方、魚の釣り方、美味い料理の使い方
そんなものを身に付けた方がいいよ
外国語が必要な人間というのは、自然に外国語なんぞ身に付くもんだ
>>955 みたいに“勉強゛してる時点で、そいつには外国語は必要すらない
333名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/25(月) 23:40:54.91ID:pW5q5/1v0
>>276 よくあるんだけど
日本の英語教育はレベルが低いとかで
妙なインターナショナルスクール入れたり
中高あたりでオーストラリアなんかに留学させたりするバカ親が
それなりにいるんだよね
その手の子はその分標準的な勉強の時間を失ってるから
どうしても基礎力が弱いことが多いんだよね
なんか英語至上主義みたいな世代があって、
その世代の子供でこういうのがそこそこいるからこそ
そういう教育方針の間違いを指摘する意味であえて言ってるんじゃないかなと思う
語学留学で6年間オーストラリアにいましたとかってのは
ほんと色んな意味で大変な子が多いんだよ…
242名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/25(月) 23:30:27.34ID:SWE844cm0
楽天って今でも英語が社内公用語なの?
そもそも思考のベースになるのは言語なんだし、
母国語で考えたことをいちいち英語に変換するなんて効率悪いとしか思えない
脳のOSを完全に書き換えることができるくらい英語に堪能な人っているの?
586名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/27(水) 13:47:55.87ID:FvvKVLSu0
林先生の説は新しくない
政府関係の仕事をするような通訳はほぼ同じ意見
バイリンガルでも思考するのは母国語
そして外国語能力は母国語を越えることはない
林先生がうまい例えを挙げてた 英語力はアプリだと
幼児期に大切なのはスペックを上げる教育だと
スペックが高ければいろんなアプリが入るんだよ
631名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/27(水) 18:15:16.36ID:D+BiqJcw0
結局研究者等にでもならなければネイティブでも語彙数増えないんだよね
日常会話レベル止まり
この二人の子供が研究者になるわけないから、
後からやっても追い付くってのは、林講師に同意。
760名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/26(火) 18:58:11.28ID:giGu1ezj0
佐藤ママの講演会にこの前行ってきたけど
灘高を出て、そのままアメリカの大学に行った子は
日本で受け皿がなかったそうだ。
バイトとかする時期にアメリカにいて、日本独自の社会生活を送ってないからだそう。
アメリカで勉強しても、日本人が上司じゃ上手くやれないよね。
上司が外国人でも同僚が日本人ばかりでも同じ。
230 : 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/[] 投稿日:2017/09/25(月) 10:13:25.67 ID:kcqfXE3FO.net
ヨーロッパ人て、けっこう英語しゃべれない人多いよ
マジで
>>52 アーチチーアーチー
燃えてるんだろうか?
感じたんだろうか?
>>916 文法何も分からなくても日本語話せるように
英語も文法全く知らなくても話せる。
英語聞き取れるようになりさえすれば
自然と話せるようになる。
>>981 香港人の元カノが「つ」を言えなくて「ニモチ」って言ってたのを思い出したわ。
俺が「荷物だろ」って言うと怒るんだよなw
ちょっとずつ教えればいいのにいきなり文法から始めるからな お前たちは日本語を文法から最初に学んだのかと問い詰めたい
229名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/25(月) 23:28:02.72ID:Of1vV5ar0 言葉は仕事のできるやつが話さないと意味ないしな ただ交流したいだけじゃないんだから 373名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/27(水) 08:27:13.52ID:8zQuU02Q0 イギリスに住んでたけど イギリス人の英語教育の専門家が同じようなこと言ってたわな。 幼児に英語教えるのはネイティヴの幼児が英語を習得するのと同じプロセス 24時間英語に晒されて まともに話せるまで7、8年かかるわけだから 日本の週一度一時間だったら数十年かかるよ 日本にいて英語が話せるようになった人は 別のプロレスを踏んでる 369名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/27(水) 08:25:30.46ID:/4HfT4gV0 オーストラリアやイギリス、アメリカみたいな移民大国の教育では、 幼少からのバイリンガル教育は母国語習得の弊害をきたすからよくないと言われ、 学校の先生からも注意されるぐらいなのに、 遅れている日本は、幼少期に留学しておけば バイリンガルに育つと勘違いしている人が多すぎ 335名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/27(水) 06:25:46.85ID:D+BiqJcw0 ウチの近所のひとが子供をイギリス寮に入れたけどもう帰らなかったよ 家族と話が合わなくなるから 548名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/27(水) 10:39:28.06ID:4nb64Y880 英会話教室通うと発音はいいけど地道な単語の書き取りとか軽視するんだよね 本人も大まかに訳あってりゃいいやと思って構文覚えないから 学校の試験で思ったほど点数伸びず親子で凹むパターン
>>965 まあ必要ないかもね。ネット等で英文読んだりする為に使う趣味としての英語だからね。
モチベーション低いから7000語を維持するだけでも実際は大変
このスレッドは1000を超えました。 新しいスレッドを立ててください。 life time: 3時間 6分 56秒
5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/ ▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php
read.cgi ver 07.7.23 2024/12/25 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる
lud20250304023528caこのスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/newsplus/1613044137/ ヒント: 5chスレのurlに http ://xxxx.5chb .net/xxxx のようにb を入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。TOPへ TOPへ
全掲示板一覧 この掲示板へ 人気スレ |
>50
>100
>200
>300
>500
>1000枚
新着画像 ↓「【訃報】 「日本人はなぜ英語ができないか」著者の言語社会学者・鈴木孝夫さん死去、94歳 [朝一から閉店までφ★]YouTube動画>3本 ->画像>3枚 」 を見た人も見ています:・【話題】<西部邁さん死去>自殺か ウーマン・村本さんとの対談で「日本人はJAP.COMの社員」 ・【訃報】女性史研究の草分け、歴史学者・脇田晴子さん死去…文化勲章受章、著書「日本中世女性史の研究」「日本中世被差別民の研究」など ・【格差社会】「日本人の3人に1人はまともに日本語が読めず、小学生以下の数的思考力しかない」という驚くべき事実 ★3 [ボラえもん★] ・「英語読むくらいならできるし」 言語学者「全然読めてないよ?日本人は英語を舐めすぎている!!」 ・一橋大学 「日本人はレイシストだから英語も喋れないくせに英語ペラペラのフィリピン人を見下してて笑える」 ・【円安の結果】「日本人はいらない」豪州ワーホリ利用者の惨状「求人1人に50人殺到」ホームレスや風俗勤務女性も… ★4 [BFU★] ・【訃報】元海軍上等兵・土田喜代一さん死去、98歳 激戦地ペリリュー島から生還の元日本兵 ・【訃報】英文学者の外山滋比古さん死去 著書に「思考の整理学」 [爆笑ゴリラ★] ・【韓国】訪日韓国人、日本人の異常に敏感なポイントに仰天=韓国ネット「韓国人は気にもしない部分だ」「日本は個人主義の社会」[9/18] ・朝日新聞・天声人語「101歳で亡くなった社会学者の日高六郎さんは、戦争に協力した新聞が戦後も題号も変えずに残ったことを問題視した」 ・北朝鮮拉致被害者 有本恵子さんの母 嘉代子さんが死去 ネット「クソ社民のせい。土井たか子出てこいアホ」「人権屋はなにも言わない ・【社会学者】 宮台真司の魅力 ・識者「教育勅語の精神を取り戻すって言うけど江戸時代の日本人は親孝行もせず友達も大切にしていなかったの?」←反論できる? ・【日本人侮辱問題】ひろゆきに喧嘩を売られた言語学者の小島剛一氏(在仏53年)がアンサー記事を更新 ひろゆきを完全論破してしまう★11 [Anonymous★] ・【韓国】日本人は関東大震災で6000人を超える朝鮮人と社会主義者を大虐殺した。熊本地震デマと悪夢が重なる ・Q なぜ日本人は3000時間も勉強して北朝鮮以下の英語力なの? A 脳みそに欠陥があるから ・【社会】私たち日本人は、着実に貧しくなってきている★6 ・【社会】私たち日本人は、着実に貧しくなってきている★8 ・韓国人から見た日本人。ここを直した方がいい。日本人はグローバル化に対応できる英語力が無い ・【話題】シンスゴ氏「朝鮮人にひどいことをした人は社会上昇する歴史的体験学習が抜けない日本人」 ・日本人「ガイジは植松しろ!」北朝鮮「国家は障害者の人格を尊重し彼らの社会的・政治的権利と自由、利益を健康な人と同じく保障する ・社会学者の評判(研究業績や人間性など) ・日本人「つまらない。クソゲー。開発者は死ね…(ネッチネッチクドクド」←この陰湿さどうにかならんの? ・アジアの若者の日本離れ 「日本に行けば死んでしまう。おまけにクソ言語。英語通じない」 ・「令和納豆」:納豆ご飯「生涯無料パス」没収された3人が語る顛末と、運営会社社長の言い分 1万円CFめぐるトラブルを記者が追った ★11 [特選八丁味噌石狩鍋★] ・【山梨大の学長】<杉村太蔵氏の「日本の死者数は少ない」発言にピシャリ!>「PCR検査しないでどうやって分かるんですか!」 ★4 [Egg★] ・識者 「日本でコロナウイルスの死者数が未だ1人なのは、英霊たちが私達を守って下さっているからだ。感謝しよう。」 ← ・「日本は重税」「いや軽い」これほんとどっちなの……まあ重いに決まってるけど信頼できる税制学者の発言とかねえのかよ ・哲学者「企業の謝罪は汚い精神にまみれている」「日本型村社会の典型が会社」ジャアアアw ・【神奈川】在日外国人の公務員就労に制限広がる、在日外国人の支援団体「日本社会に納税者の外国人の意見が入らないことであり、問題だ」 ・【悲報】科学者「科学者の言う『可能性はゼロではない』を一般人は誤解しておられる」 ・「日本は従軍慰安婦に謝罪しろ」 台湾人が日本に抗議 歴史学者の間では約20万人の強制慰安婦が居た見方が主流 ・【小川たまか】「子どもを育てながら働きたい」という保護者たちが不安を感じない社会に変わるためには、あと2、3回の「日本死ね」が必要 [無断転載禁止] ・日本の言語を標準語で統一しよう ・明治神宮「教育勅語が排除された結果、日本は極端な個人主義が横溢し地域社会、家庭において深刻な問題が多発している」 ・【朗報】去年学生だった新社会人さん、困窮世帯向けの給付金10万円をGET! 専門家「制度の欠陥としか言いようがない」 ・NHK「赤報隊事件」ドラマ記者役草なぎさんが語る「自由にモノを言える社会とは?」 ・【社会】尾畠春夫さん、大分県の自宅に帰宅。今度は西日本豪雨で被害を受けた呉市でのボランティアに向かう予定 ・【ナイナイ岡村】<炎上>著名人の「風俗通い公言」が許される日本社会の異常さ..自分を「風俗野郎Aチーム」と自称 ★3 [Egg★] ・中国人「中国が嫌いなら漢字使うな!」→完全論破される。識者「現代中国語のほぼ全てが明治時代に出来た日本語のパクリ」 ・【社会】24人が結核集団感染 3人発症 外国人の20代女子学生から拡大か 那覇の日本語学校学生ら ・【中国新華社】 中国人記者に嫌がらせ・・・これが日本の右翼の公言する 「言論の自由」なのか! ・【若手経済学者】「給料格差ツイート、狙ってやった」 日本捨てる若手学者の危機感 ★3 ・【社会】貧乏な国になった日本で「若者のクルマ離れ」を防ぐ「たった一つの方法」とは?★2 [ボラえもん★] ・日本一コロナ患者を診た町医者「イベルメクチン等で対応、死者ゼロ。あえて言いますが日本はさざ波でした。日本医師会等の人災です」★2 [かわる★] ・【社会】「60歳以上の独身者に部屋を貸さない」という日本社会の怖い現実 ★6 [ボラえもん★] ・【日本人侮辱問題】ひろゆきに喧嘩を売られた言語学者の小島剛一氏(在仏53年)がアンサー記事を更新 ひろゆきを完全論破してしまう★9 [Anonymous★] ・【韓国】 大統領をムン・ジェイン氏と呼んで侮辱した日本人記者、それでは日本で「ナルヒト氏」と言えるのか[10/29] ・「令和納豆」:納豆ご飯「生涯無料パス」没収された3人が語る顛末と、運営会社社長の言い分 1万円CFめぐるトラブルを記者が追った ★21 [特選八丁味噌石狩鍋★] ・【話し言葉】「現代日本語」って何時の時代までさかのぼったら通じなくなるんだ?現代人が平安時代とかの人とか会話できるんか ・【社会学者】古市憲寿氏 若者ワクチン接種会場混乱に「東京都の人は算数ができないのかな」橋下氏「目標がわからない」 [首都圏の虎★] ・スナックのママ「コロナで不況です。。」プラス民「そんな職業を選んだ自己責任!」なぜ日本人は社会問題を個人の責任に還元するのか? ・「令和納豆」:納豆ご飯「生涯無料パス」没収された3人が語る顛末と、運営会社社長の言い分 1万円CFめぐるトラブルを記者が追った ★10 [特選八丁味噌石狩鍋★] ・【少女A】英オックスフォード大学の苅谷教授、日本人はなぜ英語が話せないのか? NOTE ★3 [オクタヴィアス5世★] ・「令和納豆」:納豆ご飯「生涯無料パス」没収された3人が語る顛末と、運営会社社長の言い分 1万円CFめぐるトラブルを記者が追った ★20 [特選八丁味噌石狩鍋★] ・川口クルド問題、地元当事者の声続々「政治が動いてくれない」 社会の分断一層進む恐れも 「移民」と日本人 - 産経ニュース [少考さん★] ・【アイヌ】アイヌ協会「日本人はアイヌモシリ(北海道)を略奪し、文化や言語、人権、尊厳を奪った」 なお、アイヌ利権に韓国人の影 ・【新・悪韓論】知的障害者の塩田奴隷と黙認し続けた韓国社会のおぞましさ、そしてそれを報じぬ日本の「人権派」メディア[02/27] ・「令和納豆」:納豆ご飯「生涯無料パス」没収された3人が語る顛末と、運営会社社長の言い分 1万円CFめぐるトラブルを記者が追った ★19 [特選八丁味噌石狩鍋★] ・雑談 哲学者 梅原猛さん死去 93歳 ・NHK総合を常に実況し続けるスレ 154017 哲学者の梅原猛さん死去 ・「令和納豆」:納豆ご飯「生涯無料パス」没収された3人が語る顛末と、運営会社社長の言い分 1万円CFめぐるトラブルを記者が追った ★9 [特選八丁味噌石狩鍋★] ・バカ外人「日本人は清潔過ぎる」 バカ学者「むやみに消毒する必要は無い」 ← コロナ対策で日本完全勝利でしたね ・「日本ぽいアイコンはつかわない」五輪開会式前責任者MIKIKO氏が語る、東京五輪の「正しい見せ方」(2016年記事) [ゴン太のん太猫★] ・日本人が激減する時代に、大阪市の人口拡大を支える人々の正体 転入者の3人に1人は外国人 [七波羅探題★]
12:45:25 up 56 days, 12:48, 2 users, load average: 8.71, 9.52, 9.73
in 0.045981168746948 sec
@0.045981168746948@0b7 on 031101